"في إطار منتدى مشترك" - Translation from Arabic to Spanish

    • en un foro conjunto
        
    48. En su primera sesión, el OSACT convino en examinar el tema, en ese período de sesiones, junto con el tema 7 y el tema 11 del programa del OSE en un foro conjunto del OSE y el OSACT. UN 48- واتفقت الهيئة الفرعية في جلستها الأولى على أن تنظر خلال هذه الدورة في هذا البند بالاقتران مع البندين 7 و11 من جدول أعمال الهيئة الفرعية للتنفيذ في إطار منتدى مشترك بين الهيئتين.
    64. En su primera sesión, el OSACT convino en examinar el tema, en ese período de sesiones, junto con el tema 8 y el tema 12 del programa del OSE en un foro conjunto del OSE y el OSACT. UN 64- واتفقت الهيئة الفرعية في جلستها الأولى على النظر، خلال هذه الدورة، في هذا البند بالاقتران مع البندين 8 و12 من جدول أعمال الهيئة الفرعية للتنفيذ في إطار منتدى مشترك بين الهيئتين.
    46. Antecedentes. En el OSACT 40 se convino en examinar este asunto junto con el subtema del programa del OSE y el OSACT titulado " Foro y programa de trabajo " , en un foro conjunto del OSACT y el OSE. UN 46- معلومات أساسية: اتفقت الهيئة الفرعية في دورتها الأربعين على أن تنظر في هذه المسألة بالاقتران مع البند الفرعي للهيئتين الفرعيتين المعنون " المنتدى وبرنامج العمل " في إطار منتدى مشترك بين الهيئتين.
    44. Antecedentes. El OSACT, en su 36º período de sesiones, convino en examinar este tema conjuntamente con el tema del programa del OSACT y el OSE titulado " Foro y programa de trabajo sobre las repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta " en un foro conjunto con el OSE. UN 44- معلومات أساسية: اتفقت الهيئة الفرعية، في دورتها السادسة والثلاثين، على أن تنظر في هذا البند بالاقتران مع بند جدول أعمال الهيئتين الفرعيتين المعنون " المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي وبرنامج العمل المتعلق بهذا التأثير " ، في إطار منتدى مشترك بين الهيئتين().
    54. En su primera sesión, el OSE convino en que, en ese período de sesiones, examinaría este subtema conjuntamente con los temas 11 y 8 del programa del Órgano Subsidiario de Asesoramiento Científico y Tecnológico (OSACT) en un foro conjunto del OSE y el OSACT. UN 54- واتفقت الهيئة الفرعية في جلستها الأولى على أن تنظر خلال الدورة في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال مقترنا بالبند 11 من جدول الأعمال والبند 8 من جدول أعمال الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في إطار منتدى مشترك بين الهيئتين.
    72. Antecedentes. El OSE 39 convino en examinar este asunto junto con el subtema del programa del OSE y el OSACT titulado " Foro y programa de trabajo " , en un foro conjunto con el OSACT. UN 72- معلومات أساسية: اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والثلاثين على أن تنظر في هذه المسألة مقترنة بالبند الفرعي المشترك بين جدول أعمال كل من الهيئتين الفرعيتين المعنون " المنتدى وبرنامج العمل " وذلك في إطار منتدى مشترك بين الهيئتين الفرعيتين.
    74. Antecedentes. El OSE 39 convino en examinar este asunto junto con el subtema del programa del OSE y el OSACT titulado " Foro y programa de trabajo " , en un foro conjunto con el OSACT. UN 74- معلومات أساسية: اتفقت الهيئة الفرعية في دورتها التاسعة والثلاثين على أن تنظر في هذه المسألة مقترنة بالبند الفرعي المشترك بين جدول أعمال كل من الهيئتين الفرعيتين المعنون " المنتدى وبرنامج العمل " وذلك في إطار منتدى مشترك بين الهيئتين الفرعيتين.
    90. Antecedentes. En su 40º período de sesiones, el OSE convino en examinar este asunto junto con el subtema del programa del OSE y el OSACT titulado " Foro y programa de trabajo " , en un foro conjunto con el OSACT. UN 90- معلومات أساسية: اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الأربعين على النظر في هذه المسألة بالاقتران مع البند الفرعي المشترك بين جدول أعمال كل من الهيئتين الفرعيتين المعنون " المنتدى وبرنامج العمل " ، وذلك في إطار منتدى مشترك بين الهيئتين الفرعيتين.
    92. Antecedentes. En su 40º período de sesiones, el OSE convino en examinar este asunto junto con el subtema del programa del OSE y el OSACT titulado " Foro y programa de trabajo " , en un foro conjunto con el OSACT. UN 92- معلومات أساسية: قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتها الأربعين، النظر في هذه المسألة بالاقتران مع البند الفرعي المشترك بين جدول أعمال كل من الهيئتين الفرعيتين، المعنون " المنتدى وبرنامج العمل " ، وذلك في إطار منتدى مشترك بين الهيئتين الفرعيتين.
    43. Antecedentes: El OSACT 39 convino en examinar este asunto junto con el subtema del programa del OSE y el OSACT titulado " Foro y programa de trabajo " , en un foro conjunto con el OSE. UN 43- معلومات أساسية: اتفقت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في دورتها التاسعة والثلاثين، على أن تنظر في هذه المسألة مقترنة بالبند الفرعي المشترك بين جدول أعمال كل من الهيئتين الفرعيتين المعنون " المنتدى وبرنامج العمل " وذلك في إطار منتدى مشترك بين الهيئتين الفرعيتين.
    125. En su tercera sesión, el OSE convino en examinar este tema en un foro conjunto del OSACT y el OSE copresidido por el Sr. Mama Konaté (Malí), Presidente del OSACT, y el Sr. Owen-Jones. UN 125- وفي الجلسة الثالثة، وافقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في هذا البند في إطار منتدى مشترك بين الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ يتشارك في رئاسته السيد ماما كوناتي (مالي)، رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، والسيد أوين - جونز.
    99. En su primera sesión, el OSE convino en que, en ese período de sesiones, examinaría este tema del programa conjuntamente con el subtema 7 a) y el tema 8 del programa del OSACT en un foro conjunto del OSE y el OSACT. UN 99- واتفقت الهيئة الفرعية في جلستها الأولى على أن تنظر، خلال الدورة، في هذا البند مقترنا بالبند الفرعي 7(أ) من جدول الأعمال والبند 8 من جدول أعمال الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في إطار منتدى مشترك بين الهيئتين الفرعيتين.
    103. Antecedentes. El OSE 36 y el OSE 37 convinieron en examinar este asunto junto con el tema del programa del OSE y el OSACT titulado " Foro y programa de trabajo sobre las repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta " , en un foro conjunto con el OSACT. UN 103- معلومات أساسية: اتفقت الهيئة الفرعية في دورتيها السادسة والثلاثين والسابعة والثلاثين على أن تنظر في هذا البند مقترناً بالبند المشترك بين الهيئتين الفرعيتين المعنون " المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي وبرنامج العمل المتعلق بهذا التأثير " ، وذلك في إطار منتدى مشترك بين الهيئتين().
    41. En su tercera sesión, el OSACT convino en examinar este tema junto con el tema 11 del programa del OSE en un foro conjunto del OSACT y el OSE copresidido por el Presidente del OSACT, Sr. Muyungi, y el Presidente del OSE, Sr. Tomasz Chruszczow (Polonia). UN 41- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثالثة، على النظر في هذا البند بالاقتران مع البند 11 من جدول أعمال الهيئة الفرعية للتنفيذ في إطار منتدى مشترك بين الهيئتين الفرعيتين يشترك في رئاسته رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العملية والتكنولوجية، السيد مويونغي، ورئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ، السيد توماس خروتسوف (بولندا).
    102. En su primera sesión, el OSE convino en examinar este tema del programa conjuntamente con el tema 8 del programa del OSACT en un foro conjunto del OSE y el OSACT copresidido por el Sr. Chruszczow, Presidente del OSE, y el Sr. Richard Muyungi (República Unida de Tanzanía), Presidente del OSACT. UN 102- واتفقت الهيئة الفرعية في جلستها الأولى على النظر في هذا البند من جدول الأعمال مقترناً بالبند 8 من جدول أعمال الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في إطار منتدى مشترك بين الهيئتين يتشارك في رئاسته رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ، السيد خروتسوف، ورئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، السيد ريتشارد مويونغي (جمهورية تنزانيا المتحدة).
    101. Antecedentes. El OSE 36 y el OSE 37 convinieron en examinar este asunto junto con el tema del programa del OSE y el OSACT titulado " Foro y programa de trabajo sobre las repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta " , en un foro conjunto con el OSACT. UN 101- معلومات أساسية: اتفقت الهيئة الفرعية في دورتيها السادسة والثلاثين والسابعة والثلاثين على أن تنظر في هذا البند مقترناً بالبند المشترك بين الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية المعنون " المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي وبرنامج العمل المتعلق بهذا التأثير " وذلك في إطار منتدى مشترك بين الهيئتين().
    104. Antecedentes. El OSE 37 convino en examinar este asunto junto con el tema del programa del OSE y el OSACT titulado " Foro y programa de trabajo sobre las repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta " , en un foro conjunto con el OSACT. UN 104- معلومات أساسية: اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والثلاثين على أن تنظر في هذا البند مقترناً بالبند المشترك بين الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية المعنون " المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي وبرنامج العمل المتعلق بهذا التأثير " ، وذلك في إطار منتدى مشترك بين الهيئتين().
    106. Antecedentes. El OSE 37 convino en examinar este asunto junto con el tema del programa del OSE y el OSACT titulado " Foro y programa de trabajo sobre las repercusiones de la aplicación de las medidas de respuesta " , en un foro conjunto con el OSACT. UN 106- معلومات أساسية: اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والثلاثين على أن تنظر في هذا البند مقترناً بالبند المشترك بين الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية المعنون " المنتدى المعني بتأثير تنفيذ تدابير التصدي وبرنامج العمل المتعلق بهذا التأثير " ، وذلك في إطار منتدى مشترك بين الهيئتين().
    149. En su primera sesión, el OSE convino en examinar este subtema del programa conjuntamente con el subtema 9 a) del programa del OSACT en un foro conjunto del OSE y el OSACT copresidido por el Presidente del OSE, Sr. Chruszczow, y el Presidente del OSACT, Sr. Richard Muyungi (República Unida de Tanzanía). UN 149- واتفقت الهيئة الفرعية في جلستها الأولى على النظر في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال بالاقتران مع البند الفرعي 9(أ) من جدول أعمال الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في إطار منتدى مشترك للهيئتين الفرعيتين يشترك في رئاسته رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ، السيد خروتسوف، ورئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، السيد ريتشارد مويونغي (جمهورية تنزانيا المتحدة).
    56. En su segunda sesión, el OSACT convino en examinar este tema junto con el tema 12 del programa del OSE en un foro conjunto de ambos órganos copresidido por el Presidente del OSACT, Sr. Muyungi, y el Presidente del OSE, Sr. Tomasz Chruszczow (Polonia). UN 56- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثانية، على النظر في هذا البند بالاقتران مع البند 12 من جدول أعمال الهيئة الفرعية للتنفيذ في إطار منتدى مشترك بين الهيئتين الفرعيتين يشترك في رئاسته رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العملية والتكنولوجية، السيد مويونغي، ورئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ، السيد توماس خروتسوف (بولندا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more