¿Puedo considerar que la Asamblea desea aprobar el proyecto de decisión sin someterlo a votación? | UN | هل لــي أن أعتبـــر أن الجمعيــة ترغب في اعتماد مشروع المقرر دون تصويت؟ |
¿Puedo entender que la Asamblea desea aprobar el proyecto de decisión I? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع المقرر اﻷول؟ |
¿Puedo entender que la Asamblea desea aprobar el proyecto de decisión II? | UN | فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع المقرر الثاني؟ |
66. El PRESIDENTE dice que, de no haber objeciones, considerará que la Comisión desea aprobar el proyecto de decisión que se examina, sin someterlo a votación. | UN | ٦٦ - الرئيس: قال إنه إذا لم يكن هناك اعتراض، فسيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع المقرر قيد النظر دون تصويت. |
¿Puedo entender que la Asamblea desea aprobar el proyecto de decisión I? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر اﻷول؟ |
¿Puedo entender que la Asamblea desea aprobar el proyecto de decisión II? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر الثاني؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea también desea aprobar el proyecto de decisión? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب أيضا في اعتماد مشروع المقرر هذا؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea desea aprobar el proyecto de decisión I? | UN | هـل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر اﻷول؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea desea aprobar el proyecto de decisión II? | UN | هـل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر الثاني؟ |
¿Puedo entender que la Asamblea desea aprobar el proyecto de decisión III? | UN | هـل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر الثالث؟ |
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión sin someterlo a votación. ¿Puedo entender que la Asamblea también desea aprobar el proyecto de decisión? | UN | اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر أيضا؟ |
El PRESIDENTE dice que considerará que la Comisión desea aprobar el proyecto de decisión oral, en su forma enmendada. | UN | ٤٤ - الرئيس: قال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع المقرر الشفوي، بصيغته المعدلة. |
¿Puedo considerar que la Asamblea desea aprobar el proyecto de decisión I? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغــب في اعتماد مشروع المقرر اﻷول؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea desea aprobar el proyecto de decisión II? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامـة ترغـــب في اعتماد مشروع المقرر الثاني؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea General decide aprobar el proyecto de decisión oral? | UN | هـــل لــي أن أعتبـر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع المقرر الشفوي؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea desea aprobar el proyecto de decisión que recomienda la Tercera Comisión? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع المقرر كما أوصت بذلك اللجنة الثالثة؟ |
¿Puedo entender que la Asamblea desea aprobar el proyecto de decisión recomendado por la Tercera Comisión? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea desea aprobar el proyecto de decisión I, como recomienda la Tercera Comisión? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع المقرر الأول، كما أوصت بذلك اللجنة الثالثة؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea desea aprobar el proyecto de decisión II, como recomienda la Tercera Comisión? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع المقرر الثاني، كما أوصت بذلك اللجنة الثالثة؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea desea aprobar este proyecto de decisión? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر هذا؟ |
De no haber objeciones, el PRESIDENTE entiende que la Comisión desea adoptar el proyecto de decisión. | UN | وأردف قائـلا إنـه فـي حـال عــدم سماعـه أي اعتراض، سيعتبـر ذلـك رغبة مــن اللجنة في اعتماد مشروع المقرر. |
Al examinar la aprobación del proyecto de decisión relativo al suministro de información sobre exenciones para usos esenciales del metilbromuro, la delegación de la República Dominicana expresó el deseo de que se incluyese in extenso la siguiente declaración en el informe de la reunión: | UN | 301- ولدى النظر في اعتماد مشروع المقرر المتصل بتوفير معلومات عن إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل، أعرب وفد الجمهورية الدومينيكية عن رغبته في أن يدرج البيان التالي كاملاً في تقرير الاجتماع: |
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión I sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea proceder de la misma manera? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر اﻷول؟ |