"في الإدارة المستدامة للغابات" - Translation from Arabic to Spanish

    • en la ordenación sostenible de los bosques
        
    • en la ordenación forestal sostenible
        
    • a la ordenación sostenible de los bosques
        
    • en la gestión sostenible de los bosques
        
    • de la ordenación sostenible de los bosques
        
    • para la ordenación sostenible de los bosques
        
    • en ordenación forestal sostenible
        
    • para la Ordenación Forestal Sostenible
        
    • a la ordenación forestal sostenible
        
    • en la ordenación sostenible de éstos
        
    • de la ordenación forestal sostenible
        
    • en ordenación sostenible de los bosques
        
    • de la gestión sostenible de los bosques
        
    • de su ordenación sostenible
        
    • de ordenación forestal sostenible
        
    Esas dos decisiones constituyen un notable progreso en la ordenación sostenible de los bosques en todo el mundo. UN وقال إن هذين القرارين يشكلان تقدماً ملحوظاً في الإدارة المستدامة للغابات في مختلف أنحاء العالم.
    Se prestó atención especial a las inversiones en la ordenación sostenible de los bosques y al fomento de la capacidad de las instituciones forestales. UN ويولي الفريق تركيزا خاصا للاستثمار في الإدارة المستدامة للغابات وتعزيز قدرات المؤسسات المعنية بالغابات.
    La función de los bosques plantados en la ordenación forestal sostenible UN دور الغابات المزروعة في الإدارة المستدامة للغابات
    La comunidad internacional ha reconocido la contribución de los conocimientos tradicionales a la ordenación sostenible de los bosques. UN يسلّم المجتمع الدولي بإسهام المعارف التقليدية في الإدارة المستدامة للغابات.
    a) La valoración forestal es uno de los numerosos instrumentos para la adopción de decisiones en la gestión sostenible de los bosques. UN )أ( أن تقدير قيمة الغابات يعتبر أداة من اﻷدوات الكثيرة اللازمة لاتخاذ القرارات في اﻹدارة المستدامة للغابات.
    Cada país debía encontrar por su cuenta el modo de establecer arreglos de coordinación y cooperación eficaces en el marco del objetivo común de la ordenación sostenible de los bosques. UN فكل بلد يحتاج إلى أن يجد طريقته الخاصة في إرساء ترتيبات للتنسيق والتعاون على نحو فعّال ضمن إطار الهدف المشترك المتمثل في الإدارة المستدامة للغابات.
    Las tecnologías ecológicamente racionales para la ordenación sostenible de los bosques abarcan una amplia gama de tecnologías, conocimientos e instrumentos normativos. UN وتشمل التكنولوجيات السليمة بيئيا المستخدمة في الإدارة المستدامة للغابات طائفة عريضة من التكنولوجيات والمعارف والأدوات المتعلقة بالسياسة العامة.
    Potenciación del papel de las comunidades indígenas y locales en la ordenación sostenible de los bosques UN تعزيز دور مجتمعات الشعوب الأصلية والمجتمعات المحلية في الإدارة المستدامة للغابات
    También incluyen mejorar la coordinación intersectorial y la integración de los aspectos relativos al cambio climático en la ordenación sostenible de los bosques. UN ويهدف أيضا إلى تعزيز العمل المنسق وإدماج جوانب تغير المناخ في الإدارة المستدامة للغابات بطريقة تشمل جميع القطاعات.
    :: Habría que elaborar indicadores para determinar qué papel juegan los conocimientos forestales tradicionales en la ordenación sostenible de los bosques UN :: ينبغي وضع مؤشرات لرصد دور المعارف التقليدية المتصلة بالغابات في الإدارة المستدامة للغابات
    :: Mejorar los entornos propicios con miras a atraer inversiones en la ordenación sostenible de los bosques UN :: تحسين البيئات المواتية من أجل اجتذاب الاستثمار في الإدارة المستدامة للغابات
    La aceptación del mercado incentiva a los propietarios de bosques, grandes o pequeños, a invertir en la ordenación sostenible de los bosques plantados. UN 15 - ويشكل قبول الأسواق حافزا لملاكي الغابات، كبارا وصغارا، يدفعهم إلى الاستثمار في الإدارة المستدامة للغابات المزروعة.
    También se debería tratar de llegar a una comprensión más uniforme de la función que la certificación puede desempeñar en la ordenación sostenible de los bosques plantados. UN وينبغي أيضا بذل جهود لتحقيق تفهـُّـم موحد أكثر للدور الذي يمكن أن تضطلع به عملية منــح الشهادات في الإدارة المستدامة للغابات المزروعة.
    ii) Adviertan que para evaluar la función de los bosques plantados en la ordenación forestal sostenible es necesario reconocer la importancia crítica de los contextos ecológicos, sociales, culturales y económicos en que funcionan; UN `2 ' ملاحظة أن تقييم دور الغابات المزروعة في الإدارة المستدامة للغابات بحاجة إلى الاعتراف بما للسياقات الإيكولوجية والاجتماعية والثقافية والاقتصادية من أهمية تؤدي الغابات من خلالها وظيفتها؛
    Con otros países de la cuenca forestal del Congo, participa en la ordenación forestal sostenible, la conservación, la certificación y la prevención de la tala ilegal de árboles. UN فهو يشارك، مع سائر بلدان حوض نهر الكونغو الحرجي، في الإدارة المستدامة للغابات وحفظها ومنح شهادات استغلالها ومنع جميع أشكال قطع الأشجار غير القانوني.
    En general, la falta de capacidad personal e institucional observada en muchos países es un factor que limita considerablemente la contribución de la ciencia a la ordenación sostenible de los bosques. UN وإجمـالا، يشكـل هذا النقـص في القدرة البشرية والمؤسسية على الاضطلاع بالبحوث في عـدد كبير من البلدان عاملا رئيسيا يحـد من إسهـام العلم في الإدارة المستدامة للغابات.
    La falta de claridad en materia de tenencia suele determinar que se haga un uso excesivo o inadecuado de los recursos, o que exista renuencia a invertir en la gestión sostenible de los bosques, o ambas cosas. UN ٣٢ - وكثيرا ما يؤدي انعدام الوضوح في الحيازات إلى فرط استخدام أو سوء استخدام الموارد و/أو التخوف من الاستثمار في اﻹدارة المستدامة للغابات.
    Así surgió el concepto de ordenación comunitaria de los bosques como piedra angular de la ordenación sostenible de los bosques. UN وظهر مفهوم إدارة المجتمع المحلي للغابات بوصفه حجر الزاوية في الإدارة المستدامة للغابات.
    Se presta especial atención a la determinación del ámbito que abarcan las tecnologías ecológicamente racionales para la ordenación sostenible de los bosques. UN وتوُلَى عناية خاصة لتحديد نطاق استخدام التكنولوجيات السليمة بيئيا في الإدارة المستدامة للغابات.
    Para que las transferencias económicas se promuevan, deben ser iguales a los costos de internalización de la externalidad e invertirse en ordenación forestal sostenible. UN وإذا تحققت التحويلات اﻹقتصادية، فإنها يجب أن تكون مساوية لتكاليف إدماج العناصر الخارجية، كما يجب أن تستثمر في اﻹدارة المستدامة للغابات.
    Conferencia Internacional sobre Criterios e Indicadores para la Ordenación Forestal Sostenible UN دال - المؤتمر الدولي المعني بالإسهام بالمعايير والمؤشرات في الإدارة المستدامة للغابات
    17. Las asociaciones y redes contribuyen a la ordenación forestal sostenible de diversas formas. UN 17 - وتسهم الرابطات والشبكات في الإدارة المستدامة للغابات بعدد من الطرق.
    El Foro reconoció la necesidad de seguir estudiando las modalidades para promover un mayor reconocimiento, respeto y protección de los conocimientos tradicionales relacionados con los bosques que intervienen en la ordenación sostenible de éstos. UN 69 - أقر المنتدى بالحاجة إلى إجراء المزيد من استكشاف طرائق النهوض بقدر أكبر من الاعتراف بالمعارف التقليدية المتصلة بالغابات والداخلة في الإدارة المستدامة للغابات واحترامها وحمايتها.
    Diariamente deben enfrentarse, pues, al complejo desafío de armonizar los elementos muchas veces en conflicto de la ordenación forestal sostenible. UN ويتحتم عليها أن تواجه يوميا التحديات المعقدة لموازنة العناصر التي كثيرا ما تتضارب في الإدارة المستدامة للغابات.
    Inversiones en ordenación sostenible de los bosques UN الاستثمارات في الإدارة المستدامة للغابات
    7. El Foro hizo hincapié en que el éxito de las actividades emprendidas por los diversos organismos de las Naciones Unidas en cuestiones relativas a los bosques depende de abordar los componentes económicos, sociales y medioambientales de la gestión sostenible de los bosques en el contexto del desarrollo sostenible y de manera equilibrada. UN ٧ - وشدد المنتدى على أن إحراز النجاح في الجهود التي يضطلع بها مختلف الهيئات التابعة لﻷمم المتحدة بشأن المسائل المرتبطة بالغابات، إنما يتوقف على معالجة العناصر الاقتصادية والاجتماعية والبيئية في اﻹدارة المستدامة للغابات في سياق التنمية المطردة، بطريقة متوازنة.
    Se señaló que la conservación de la diversidad biológica de los bosques constituía un elemento esencial de su ordenación sostenible. UN 43 - اعتُبرت المحافظة على التنوع البيولوجي للغابات عنصرا أساسيا في الإدارة المستدامة للغابات.
    Tendencias básicas en materia de ordenación forestal sostenible UN أولا - الاتجاهات الأساسية في الإدارة المستدامة للغابات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more