Los Estados Unidos expresaron su satisfacción por los avances logrados en la octava reunión del Comité en 2013. | UN | وكانت الولايات المتحدة مسرورة جداً للتقدم المحرز في الاجتماع الثامن للجنة الدولية في عام 2013. |
La Experta independiente también participó en la octava reunión del Comité Asesor, que tuvo lugar en febrero de 2012. | UN | 34 - كما شاركت الخبيرة المستقلة في الاجتماع الثامن للجنة الاستشارية الذي عُقد في شباط/فبراير 2012. |
:: Representante de Jamaica en la octava reunión del Comité de Asuntos Jurídicos de la CARICOM, Paramaribo, febrero de 2005; | UN | :: ممثل جامايكا في الاجتماع الثامن للجنة الشؤون القانونية في الجماعة الكاريبية، باراماريبو، سورينام، شباط/فبراير 2005؛ |
Los Copresidentes del Comité Conjunto de Supervisión de Abyei convinieron en que la candidatura del Sudán a la Presidencia del Consejo aprobada en la octava reunión del Comité Conjunto de Supervisión de Abyei seguirá igual y no será efectiva hasta que se haya resuelto la composición de la Administración de la Zona de Abyei | UN | اتفق رئيسا لجنة الرقابة المشتركة في أبيي على أن ترشيح السودان الذي اعتُمد في الاجتماع الثامن للجنة الرقابة لرئيس المجلس يظل كما هو وألا يصبح فعليا قبل حل مسألة عضوية السلطة الإدارية لمنطقة أبيي |
En el octavo período de sesiones del Comité Intergubernamental de Negociación, que tendrá lugar en octubre de 2001, se discutirá un documento en el que se resumen esas observaciones. | UN | وستناقَش وثيقة تتضمن تلخيصاً لهذه التعليقات في الاجتماع الثامن للجنة التفاوض الحكومية الدولية المقرر عقده في تشرين الأول/أكتوبر 2001. |
Por ello, se había pedido a la Secretaría Provisional de la Conferencia Internacional de Lucha contra la Desertificación que preparara un informe analítico y sinóptico que facilitara el debate en la octava reunión del Comité Intergubernamental, en la que se celebrarían los primeros debates sustantivos sobre el mandato pleno del Mecanismo Mundial y la determinación de una organización que lo acogiera. | UN | وبالتالي فقد طلب الى اﻷمانة المؤقتة للجنة التفاوض الحكومية الدولية أن تعد تقريرا تحليليا شاملا لتسهيل المناقشة في الاجتماع الثامن للجنة التفاوض الحكومية الدولية، حيث ستجري أول مناقشات موضوعية بصدد الاختصاصات الكاملة لﻵلية العالمية وتعيين منظمة لاستضافتها. |
Lista de participantes en la octava reunión del Comité Mixto de Educación UNESCO/UNICEF, celebrada en la sede de la UNESCO en París el 25 de noviembre de 2002 | UN | قائمة بأسماء المشاركين في الاجتماع الثامن للجنة التعليم والمشاركة بين اليونسكو واليونيسيف المعقود في مقر اليونسكو، باريس، 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 |
en la octava reunión del Comité, varios miembros reconocieron la utilidad del taller de orientación como introducción de los procedimientos y funcionamiento del Comité para los nuevos miembros y también como valioso curso de repaso para los miembros con más experiencia. | UN | 20 - وأقر العديد من الأعضاء في الاجتماع الثامن للجنة بفائدة حلقة العمل التوجيهية، كتقديم للأعضاء الجدد إلى إجراءات اللجنة وتشغيلها وكدورة لصقل معلومات الأعضاء الأكثر خبرة على حد سواء. |
13. en la octava reunión del Comité participaron representantes de los Estados siguientes: China, Emiratos Árabes Unidos, Estados Unidos de América, Federación de Rusia, India, Italia, Japón y Malasia. | UN | 13- شارك في الاجتماع الثامن للجنة الدولية ممثلو الدول التالية: الاتحاد الروسي، الإمارات العربية المتحدة، إيطاليا، الصين، ماليزيا، الهند، الولايات المتحدة، اليابان. |
en la octava reunión del Comité de Expertos, celebrada en junio de 2013, se debatió acerca de la prioridad y el proceso para impulsar el programa de investigación. | UN | 30 - ونوقشت الأولوية التي مُنحت للنهوض بخطة البحوث وسبل النهوض بهذه الخطة في الاجتماع الثامن للجنة الخبراء في حزيران/يونيه 2013. |
63. A raíz de la decisión adoptada en la octava reunión del Comité Permanente, en junio de 1997, las organizaciones no gubernamentales registradas como observadores en el período de sesiones plenarias del Comité Ejecutivo pueden ahora participar como observadores en las reuniones del Comité Permanente, previa solicitud presentada por escrito. | UN | ٣٦- وعقب المقرر الذي اتخذ في الاجتماع الثامن للجنة الدائمة، يُسمح اﻵن للمنظمات غير الحكومية المسجلة في الجلسة العامة للجنة التنفيذية بصفة مراقبين، بالاشتراك بهذه الصفة في اجتماعات اللجنة الدائمة، بعد تقديمهم طلبات خطية في هذا الخصوص. |
Participó en la octava reunión del Comité Especial de las Naciones Unidas, celebrada del 14 al 25 de agosto en Nueva York, haciendo presión, en nombre de la Unión Mundial de Ciegos, en tanto que entidad afiliada a la AIF, y del Caucus Internacional de la Discapacidad, para que se incluyeran en el texto de la convención cuestiones fundamentales. | UN | المشاركة في الاجتماع الثامن للجنة المخصصة المعقود في نيويورك خلال الفترة 14-25 آب/أغسطس، للدعوة نيابة عن الاتحاد والتحالف الدولي للمعوقين والجمعية الدولية للمعوقين لكفالة إدراج المسائل الهامة في نص الاتفاقية. |
La decisión de no aceptar más contribuciones para el Mecanismo de los Fondos Internacionales para la Reconstrucción del Iraq adoptada en la octava reunión del Comité de Donantes del Mecanismo, el 18 de febrero, en Nápoles (Italia), también marca el comienzo de una transición significativa en la asistencia de las Naciones Unidas para el Iraq. | UN | 25 - كما أن إغلاق مرفق الصناديق الدولية لتعمير العراق أمام المساهمات الجديدة - الذي اتفق عليه في الاجتماع الثامن للجنة المانحين للمرفق في نابولي، إيطاليا، في 18 شباط/ فبراير - يمثل أيضا بدء مرحلة انتقالية هامة بالنسبة للمساعدات المقدمة من الأمم المتحدة إلى العراق. |
c) El Gobierno de Dubái patrocinó a un funcionario de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre para que participara en la octava reunión del Comité Internacional y sus reuniones de planificación y aportara contribuciones a estas. | UN | (ج) ورعت حكومة دبي مشاركة موظف من مكتب شؤون الفضاء الخارجي ومساهمته في الاجتماع الثامن للجنة الدولية واجتماعاته التخطيطية. |
Tras la presentación realizada por la Sra. Seng, un observador reiteró la opinión que había expresado en la octava reunión del Comité de que la medida reglamentaria firme por la que se había prohibido el triclorfón no era la misma mencionada en la notificación presentada por el Brasil. | UN | 33 - وبعد العرض الذي قدمته السيدة سينغ، كرر أحد المراقبين تأكيده الذي كان قد ذكره في الاجتماع الثامن للجنة بأن الإجراء التنظيمي النهائي الذي يحظر الترايكلورفون ليس هو الإجراء التنظيمي النهائي المحدَّد في الإخطار المقدَّم من البرازيل. |
en la octava reunión del Comité de Examen, celebrada en octubre de 2012, se presentaron el examen de la documentación y los resultados preliminares de los estudios de laboratorio realizados por el Japón. | UN | 15 - وتم في الاجتماع الثامن للجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة الذي عقد في تشرين الأول/أكتوبر 2012، تقديم كل من استعراض الأدبيات والنتائج الأولية المستخلصة من الدراسات المختبرية التي أجرتهما اليابان إلى اللجنة. |
en la octava reunión del Comité de Examen, celebrada en octubre de 2012, se le presentaron tanto el examen de la documentación como los resultados preliminares de los estudios de laboratorio realizados por el Japón. | UN | 3 - وتم في الاجتماع الثامن للجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة الذي عقد في تشرين الأول/أكتوبر 2012، تقديم كل من استعراض الأدبيات والنتائج الأولية المستخلصة من الدراسات المختبرية التي أجرتهما اليابان إلى اللجنة. |
201. Una delegación señaló que, aunque aún no estuvieran claras las funciones del Mecanismo Mundial, que tendrían que decidirse en la octava reunión del Comité Intergubernamental, su Gobierno habría preferido que el Administrador hubiera consultado a la Junta Ejecutiva antes de informar a las partes en la Convención de la capacidad y la disposición del PNUD para albergar al Mecanismo Mundial. | UN | ٢٠١ - وعلق أحد الوفود أنه ما دامت مهام اﻵلية العالمية غير محددة بوضوح بعد، وسوف تتقرر في الاجتماع الثامن للجنة التفاوض الحكومية الدولية، فإن حكومته كانت تفضل لو أن مدير البرنامج أجرى مزيدا من المشاورات مع المجلس التنفيذي قبل إبلاغ أطراف الاتفاقية بشأن قدرة البرنامج اﻹنمائي واستعداده لاستضافة اﻵلية العالمية. |
Se ha empezado a trabajar sobre esos anexos, y los proyectos se examinarán en el octavo período de sesiones del Comité Intergubernamental de Negociación (CIN), en octubre de 2001. | UN | وقد بدأ العمل في هذين المرفقين وسيناقش مشروعاهما في الاجتماع الثامن للجنة التفاوض الحكومية الدولية المقرر عقده في تشرين الأول/أكتوبر 2001. |