"في الاستمارة باء" - Translation from Arabic to Spanish

    • en el Formulario B
        
    • al formulario B
        
    El mismo número de minas indicado en 2003 se notificó también en el Formulario B. UN كما أبلغت في الاستمارة باء عن عدد الألغام نفسه المُبلَغ عنه عام 2003.
    El mismo número de minas indicado en 2003 se notificó también en el Formulario B. UN كما أبلغت في الاستمارة باء عن عدد الألغام نفسه المُبلَغ عنه عام 2003.
    Las minas retenidas para fines permitidos deben indicarse en este formulario, no en el Formulario B en la sección de minas en existencias. UN ينبغي الإبلاغ عن الألغام المحتفظ بها لأغراض مباحة في هذه الاستمارة، لا في الاستمارة باء في الفرع المتعلق بالألغام المخزونة.
    En su informe de 2008, Zimbabwe comunicó en el formulario D que había retenido 700 minas para el adiestramiento; en el Formulario B indicó que en 2007 se habían destruido 100 minas durante las actividades de adiestramiento. UN بلغت زمبابوي في تقريرها المقدم عام 2008 عن الاحتفاظ ﺑ 700 لغم لأغراض التدريب في الاستمارة دال وأفادت في الاستمارة باء أن 100 منها دُمِّرت خلال التدريب عام 2007.
    5. Sobre la base de la evaluación de la utilización de las plantillas, en particular del elevado número de necesidades enumeradas, el Coordinador propone que se modifiquen los formularios de solicitud de asistencia y se agreguen las dos columnas siguientes al formulario B (Evaluación de las necesidades): UN 5- واستناداً إلى تقييم النموذج، وخصوصاً الارتفاع الكبير في الاحتياجات المدرجة، فإن المنسق يودّ أن يقترح تعديل أشكال تقديم طلب المساعدة بإضافة العمودين الإضافيين التاليين في الاستمارة باء (تقييم الاحتياجات):
    En su informe de 2008, Zimbabwe comunicó en el formulario D que había retenido 700 minas para el adiestramiento; en el Formulario B indicó que en 2007 se habían destruido 100 minas durante las actividades de adiestramiento. UN بلغت زمبابوي في تقريرها المقدم عام 2008 عن الاحتفاظ ﺑ 700 لغم لأغراض التدريب في الاستمارة دال وأفادت في الاستمارة باء أن 100 منها دُمِّرت خلال التدريب عام 2007.
    En su informe de 2008, Zimbabwe notificó en el Formulario D que retenía 700 minas para adiestramiento e indicó, en el Formulario B, que 100 habían sido destruidas durante el adiestramiento. UN فادت زمبابوي في التقرير الذي قدمته عام 2008، في الاستمارة دال أنها تحتفظ ﺑ 700 لغم للتدريب، وأفادت في الاستمارة باء أن 100 لغم دُمر أثناء التدريب في عام 2007.
    En su informe de 2008, Zimbabwe notificó en el Formulario D que retenía 700 minas para adiestramiento e indicó, en el Formulario B, que 100 habían sido destruidas durante el adiestramiento. Anexo III UN فادت زمبابوي في التقرير الذي قدمته عام 2008، في الاستمارة دال أنها تحتفظ ﺑ 700 لغم للتدريب، وأفادت في الاستمارة باء أن 100 لغم دُمر أثناء التدريب في عام 2007.
    El antiguo punto 2 establece las posibles vías de actualización anual de la información de antecedentes sobre enfermedades que se solicita en el Formulario B i). UN يحدد البند 2 السابق نطاق تقديم تحديث سنوي للمعلومات الأساسية عن الأمراض، التي يتعين إيرادها في الاستمارة " باء " `1`.
    En su informe de 2008, Zimbabwe notificó en el Formulario D que retenía 700 minas para adiestramiento e indicó, en el Formulario B, que 100 habían sido destruidas durante actividades de adiestramiento. UN فادت زمبابوي في التقرير الذي قدمته عام 2008، في الاستمارة دال أنها تحتفظ ﺑ 700 لغم للتدريب، وأفادت في الاستمارة باء أن 100 لغم دُمر أثناء التدريب في عام 2007.
    En su informe de 2008, Zimbabwe notificó en el Formulario D que retenía 700 minas con fines de adiestramiento e indicó en el Formulario B que 100 habían sido destruidas durante el adiestramiento. UN فادت زمبابوي في التقرير الذي قدمته عام 2008، في الاستمارة دال أنها تحتفظ ﺑ 700 لغم للتدريب، وأفادت في الاستمارة باء أن 100 لغم دُمر أثناء التدريب في عام 2007.
    Las declaraciones de medidas de fomento de la confianza muestran que los datos de antecedentes que facilitan los Estados partes en el Formulario B i) son mayoritariamente irrelevantes. UN تبين الإعلانات المتعلقة بتدابير بناء الثقة أن أغلب المعلومات الأساسية التي تقدمها الدول الأطراف في الاستمارة " باء " `1` ليست ذات أهمية.
    En su informe de 2008, Zimbabwe notificó en el Formulario D que retenía 700 minas con fines de adiestramiento e indicó en el Formulario B que 100 habían sido destruidas durante el adiestramiento en 2007. UN فادت زمبابوي في التقرير الذي قدمته عام 2008، في الاستمارة " دال " أنها تحتفظ ﺑ 700 لغم للتدريب، وأفادت في الاستمارة " باء " أن 100 لغم دُمر أثناء التدريب في عام 2007.
    Asigne un identificador único a cada programa (por ejemplo " 1 " , " 2 " , " 3 " ) para que se puedan relacionar los problemas descritos (en el formulario A) con los programas destinados a hacerles frente (descritos en el Formulario B). UN يرجى استخدام رموز وحيدة لكل برنامج (مثلاً `1`، `2`، `3`) لإيجاد صلة بين مشكلة مذكورة (في الاستمارة ألف) والبرنامج من أجل التصدي للمشكلة (المدرجة في الاستمارة باء).
    Asigne un identificador único a cada programa (por ejemplo " 1 " , " 2 " , " 3 " ) para que se puedan relacionar los problemas descritos (en el formulario A) con los programas destinados a hacerles frente (descritos en el Formulario B). UN يرجى استخدام رموز وحيدة لكل برنامج (مثلاً `1`، `2`، `3`) لإيجاد صلة بين مشكلة مذكورة (في الاستمارة ألف) والبرنامج من أجل التصدي للمشكلة (المدرجة في الاستمارة باء).
    En su informe de 2008, Zimbabwe notificó en el Formulario D que retenía 700 minas para adiestramiento e indicó, en el Formulario B, que 100 habían sido destruidas durante el adiestramiento. UN (ر) أفادت زمبابوي في التقرير الذي قدمته عام 2008، في الاستمارة دال أنها تحتفظ ﺑ 700 لغم للتدريب، وأفادت في الاستمارة باء أن 100 لغم دُمر أثناء التدريب في عام 2007.
    Con el fin de realizar un progreso inmediato, el Coordinador ha sugerido incluir la idea central del documento de debate Nº 2 sobre el tema de la plantilla electrónica genérica para el artículo 4 en el Formulario B de la Guía para la presentación de informes nacionales en virtud del Protocolo V de la Convención que se someterá a la aprobación de la Tercera Conferencia de las Altas Partes Contratantes en el Protocolo V. UN ومن أجل إحراز تقدم فوري، اقترح المنسق أن تُدمج فحوى ورقة المناقشة رقم 2 بشأن موضوع النموذج الإلكتروني المتعلق بالمادة 4 في الاستمارة باء من " دليل تقديم التقارير الوطنية بموجب البروتوكول الخامس لاتفاقية الأسلحة التقليدية " الذي سيُقترح من أجل اعتماده من قبل المؤتمر الثالث للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس.
    La notificación de vínculos electrónicos a sitios web nacionales o a sitios web de organizaciones internacionales (OMS, OIE) o de otro tipo (GOARN, PROMED) que proporcionan información sobre brotes de enfermedades también puede satisfacer el requisito de declaración que figura en el Formulario B. UN يمكن أيضاً استيفاء شرط الإعلان المحدد في الاستمارة " باء " بالإعلان عن وصلات إلكترونية بالمواقع الشبكية الوطنية أو المواقع الشبكية الخاصة بمنظمات دولية (منظمة الصحة العالمية والمنظمة العالمية لصحة الحيوان) أو بمنظمات أخرى (الشبكة العالمية للإنذار بحدوث الفاشيات ومواجهتها وبرنامج رصد الأمراض الناشئة) تقدم معلومات عن تفشي الأمراض.
    d) El Grupo de Expertos analizará el cumplimiento de las obligaciones de presentación de informes nacionales anuales por los Estados partes y estudiará el contenido de los informes, prestando especial atención a la información presentada con arreglo al formulario B, " Programas de limpieza de minas y de rehabilitación " . UN (د) يحلل فريق الخبراء تنفيذ الدول الأطراف التزامها بتقديم تقارير سنوية وطنية ويبحث مضمونها بحيث يركز على المعلومات المقدمة في الاستمارة باء " برامج إزالة الألغام وإعادة التأهيل " .
    d) El Grupo de Expertos analizará el cumplimiento de las obligaciones de presentación de informes nacionales anuales por los Estados partes y estudiará el contenido de los informes, prestando especial atención a la información presentada con arreglo al formulario B " Programas de limpieza de minas y de rehabilitación " . UN (د) يحلل فريق الخبراء تنفيذ الدول الأطراف التزامها بتقديم تقارير سنوية وطنية ويبحث مضمونها بحيث يركز على المعلومات المقدمة في الاستمارة باء " برامج إزالة الألغام وإعادة التأهيل " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more