"في الاعتبار جميع المعلومات" - Translation from Arabic to Spanish

    • en cuenta toda la información
        
    • en consideración toda la información
        
    • a la luz de toda la información
        
    Habiendo tenido en cuenta toda la información que le han presentado por escrito el autor de la comunicación, su abogado y el Estado parte, UN وقد أخذت في الاعتبار جميع المعلومات الخطية التي وفرها لها صاحب البلاغ ومحاميه والدولة الطرف،
    Habiendo tenido en cuenta toda la información escrita que le han facilitado los autores de la comunicación, su abogado y el Estado parte, UN وقد أخذت في الاعتبار جميع المعلومات الخطية التي أتاحها لها أصحاب البلاغ ومحاميهم والدولة الطرف،
    Habiendo tenido en cuenta toda la información facilitada por escrito por el autor de la comunicación, su abogado y el Estado parte, UN وقد أخذت في الاعتبار جميع المعلومات الخطية المتاحة لها من صاحب البلاغ ومحاميه والدولة الطرف،
    Habiendo tenido en cuenta toda la información que le han presentado por escrito la autora de la comunicación, su abogado y el Estado parte, UN وبعد أن أخذت في الاعتبار جميع المعلومات الخطية التي أتاحتها لها صاحبة البلاغ ومحاميها والدولة الطرف،
    Habiendo tenido en consideración toda la información escrita puesta a su disposición por el autor y el Estado parte, UN وقد أخذت في الاعتبار جميع المعلومات الخطية المتاحة لها من قبل كل من صاحب البلاغ والدولة الطرف،
    Habiendo tenido en cuenta toda la información escrita que le facilitaron la autora de la comunicación y el Estado parte, UN وقد أخذت في الاعتبار جميع المعلومات الخطية التي أتاحتها لها صاحبة البلاغ والدولة الطرف،
    Habiendo tenido en cuenta toda la información que le han facilitado por escrito el autor de la comunicación, su abogado y el Estado parte, UN وقد أخذت في الاعتبار جميع المعلومات الخطية التي اتاحها لها صاحب البلاغ، ومحاميه، والدولة الطرف،
    Habiendo tenido en cuenta toda la información que le han presentado el autor de la comunicación, su abogado y el Estado Parte, UN وقد أخذت في الاعتبار جميع المعلومات التي أتاحها لها مقدم البلاغ ومحاميه والدولة الطرف،
    Habiendo tenido en cuenta toda la información que le han presentado por escrito el autor de la comunicación, su abogado y el Estado Parte, UN وإذ أخذت في الاعتبار جميع المعلومات المحالة إليها كتابة من صاحب البلاغ ومحاميه والدولة الطرف،
    Habiendo tenido en cuenta toda la información que le han presentado el autor de la comunicación, su representante y el Estado Parte, UN وقد أخذت في الاعتبار جميع المعلومات التي أتاحها لها مقدم البلاغ، وممثله والدولة الطرف،
    Habiendo tenido en cuenta toda la información que le presentaron por escrito los autores de la comunicación y el Estado parte, UN وقد وضعت في الاعتبار جميع المعلومات الخطية المتاحة لها من مقدم البلاغ ومحاميه والدولة الطرف،
    Habiendo tenido en cuenta toda la información que le han presentado por escrito el autor de la comunicación, su abogado y el Estado Parte, UN وإذ أخذت في الاعتبار جميع المعلومات المتاحة لها كتابة من مقدم البلاغ ومحاميه والدولة الطرف،
    Habiendo tenido en cuenta toda la información presentada por escrito por el autor de la comunicación, su abogado y el Estado Parte, UN وقد وضعت في الاعتبار جميع المعلومات المكتوبة المقدمة إليها من صاحب البلاغ ومن محاميه ومن الدولة الطرف،
    Habiendo tenido en cuenta toda la información presentada por escrito por el autor de la comunicación, su abogado y el Estado Parte, UN وقد وضعت في الاعتبار جميع المعلومات المكتوبة المقدمة إليها من صاحب البلاغ ومن محاميه ومن الدولة الطرف،
    Habiendo tenido en cuenta toda la información que han presentado por escrito los autores de la comunicación y el Estado Parte, UN وقد أخذت في الاعتبار جميع المعلومات المقدمة إليها خطياً من صاحب البلاغ والدولة الطرف،
    Habiendo tenido en cuenta toda la información que le han presentado el autor de la queja, su abogada y el Estado Parte, UN وقد وضعت في الاعتبار جميع المعلومات التي أتاحها لها صاحب الشكوى ومحاميته والدولة الطرف،
    Habiendo tenido en cuenta toda la información que le han presentado por escrito el autor de la comunicación y el Estado Parte, UN وبعد أن أخذت في الاعتبار جميع المعلومات المكتوبة التي أتاحها لها صاحب البلاغ، والدولة الطرف،
    Habiendo tenido en cuenta toda la información que le han presentado por escrito los autores de la comunicación y el Estado Parte, UN وبعد أن أخذت في الاعتبار جميع المعلومات المكتوبة التي أتاحها لها أصحاب البلاغ والدولة الطرف،
    Habiendo tenido en cuenta toda la información que le han presentado por escrito las autoras de la comunicación y el Estado Parte, UN وأخذت في الاعتبار جميع المعلومات الخطية المقدمة إليها من صاحبتي البلاغ، والدولة الطرف،
    Habiendo tenido en consideración toda la información escrita puesta a su disposición por el autor y el Estado Parte, 1.1. UN وقد أخذت في الاعتبار جميع المعلومات الكتابية التي أتاحها لها كل من صاحب البلاغ والدولة الطرف،
    El Comité de Derechos Humanos ha examinado la comunicación a la luz de toda la información proporcionada por las Partes, según se establece en el párrafo 1 del artículo 5 del Protocolo Facultativo. UN 7-1 نظرت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في هذا البلاغ آخذة في الاعتبار جميع المعلومات التي قدمها الطرفان، وفقاً للفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more