Mientras tanto, de vuelta en el bar Barney aún intentaba demostrar que lo bueno sucede después de las 2:00. | Open Subtitles | حالياً في البار بارني مازال يحاول اثبات ان الاشياء الجيدة يمكن ان تحدث بعد الثانية صباحاً |
Está en el bar del juzgado y hay un paparazzi fuera, esperándole para hacerle fotos de Matt conduciendo borracho. | Open Subtitles | والآن هو في البار الذي بجانب المحكمة وفي الخارج هناك .. مصور ينتظره ليأخذ له صور |
Un cóctel en el bar, una conversación con los ojos, y después los dos os retirábais al baño. | Open Subtitles | شراب الكوكتيل في البار ومحادثات بـ لغة العيون فقط وبعدها يذهب الإثنان إلى دورة المياة |
No quiero a este cabrón cerca de mi dinero y tampoco del bar. | Open Subtitles | لا أريد أن يقترب الأحمق من أموالي ولا أريده أن يتواجد في البار |
Tres meses mas tarde, fue apuñalado en una pelea en un bar. | Open Subtitles | بعد ثلاثة أشهر، تم طعنه وهم يفرّق شجارًا في البار |
Cuando me metí en el lío... la pelea en el bar... el tipo estaba borracho. | Open Subtitles | عندما حصلت على المشكلة الشجار في البار كان هتاك رجل في حالة سكر |
Si no me encuentras aquí estaré en el bar, ¿sabes? Ha vuelto. | Open Subtitles | ـ إذا لم تجدني هنا؛ سأكون في البار ـ إنها عادت |
¿Por qué no nos vemos abajo en el bar? Allí podremos hablar. | Open Subtitles | لماذا لا نتقابل في وقتٍ لاحق في البار ، وسوف نتحدث عن الموضوع |
Que tengo mi propia pista. Vi a un tipo en el bar hace unas horas. | Open Subtitles | بمعني انني لدي طرف الخيط لقد رأيت رجلا في البار منذ ساعتين |
Si. ¿Sabes que anoche la vi en el bar? | Open Subtitles | نعم ، هل ذكرت لك اني التقيتها في البار ليلة أمس ؟ |
La otra noche en el bar, cuando me preguntaste... si me ocupo de seguridad en el estacionamiento. | Open Subtitles | الليلة الماضية في البار ..سألتني سؤالاً إن كنت أعمل في موقف السيارات؟ |
Puse a dos hombres con Ocean. Está en el bar ahora. | Open Subtitles | لقد وضعت على اوشن مراقبه ، هو الان في البار |
Es demasiado. Te espero en el bar. | Open Subtitles | إنكحوا هذا سأراكم أسفلا في البار |
Claro, en el bar hasta las 2 AM, después de ensuciar la pared de un edificio del Gobierno, no podría culparte | Open Subtitles | طبعاً كنتم في البار حتى الثانية صباحاً بعد تشويه جدار مبنى حكومي فكيف لي أن أعاتبكم |
No, no lo dejaste en el bar, te lo pusiste en el bolsillo. | Open Subtitles | لا, لم تتركها في البار لقد وضعتها في جيبك |
Todos terminamos en el bar con nuestro taxista, Ranjit. | Open Subtitles | انتهى بنا الامر جميعاً في البار مع سائق سياره الاجرى رانجيت |
Ese hijo de perra. Es un hombre peligroso y no lo quiero en el bar. | Open Subtitles | هذا الحقير انه رجل خطير وانا لا اريده في البار بعد الآن |
Están procesando a tres de los tipos del bar por provocación. | Open Subtitles | اسمع هم يحاكمون ثلاثة رجال اخرين كانوا في البار اللذين قاموا بالهتاف |
Según la gente del bar... ella puede atraparlo en la calle cuando quiera. | Open Subtitles | لا تزعج نفسك طبقاً لكلام الناس في البار فهي مسموح لها بأن تنتزعك من الشارع في أي وقت تشاء |
¡Le dije a esa chica que nunca más cantara en un bar! | Open Subtitles | لقد أخبرت الفتاة بأنها .لن تغني مرة أخرى في البار |
Preferiría acercarme a ella en un bar y no a la otra chica. | TED | سأفضل الاقتراب منها في البار على الاقتراب من الأخرى. |
Me noqueó y... prendió fuego al bar. | Open Subtitles | لقد ضرتني وأشعلت النيران في البار |
Creo que dejamos de ser amigos como a las 8:25 en ese bar. | Open Subtitles | لقد توقفنا عن كوننا أصدقاء مباشرة بعد الحادثة في البار |
Que entrabas, te sentabas junto a mí en la barra, pedías una bebida. | Open Subtitles | أنك ستدخل , و ستجلس بجانبي في البار بأنك ستلطب مشروباً |
Escuche sobre lo que paso en la Almeja y no me interesa tener sexo con un cuarto de hombre. | Open Subtitles | لقد سمعت ماحصل في البار وانا لست مهتمه ببمارسة الجنس مع ربع رجل |
Lo digo en serio, no debes beber nada de una botella abierta en los bares y en ningún lugar. | Open Subtitles | أنا جادة، لا تشربي أي شيء من زجاجة مفتوحة في البار وغيره |