También decidió prestar especial atención, en el examen de los temas de su programa provisional, a la cuestión de la corrupción en cuanto factor de fomento de la explotación. | UN | وقرر الفريق أيضا إيلاء اهتمام خاص، عند النظر في البنود المدرجة في جدول أعماله المؤقت، إلى مسألة الفساد بوصفه عاملا مشجعا للاستغلال. |
También decidió prestar especial atención, en el examen de los temas de su programa provisional, a la cuestión de la corrupción en cuanto factor de fomento de la explotación. | UN | كما قرر إيلاء اهتمـام خاص، لدى نظـره في البنود المدرجة في جدول أعماله المؤقت، لمسألة الفساد بوصفه عاملاً يشجع على الاستغلال. |
También decidió prestar especial atención, al analizar los temas de su programa provisional, a la cuestión de la corrupción en cuanto factor de fomento de la explotación. | UN | كما قرر إيلاء اهتمـام خاص، لدى نظـره في البنود المدرجة في جدول أعماله المؤقت، لمسألة الفساد بوصفه عاملاً يشجع على الاستغلال. |
También decidió prestar especial atención, al analizar los temas de su programa provisional, a la cuestión de la corrupción en cuanto factor de fomento de la explotación. | UN | كما قرر إيلاء اهتمـام خاص، لدى نظـره في البنود المدرجة في جدول أعماله المؤقت، لمسألة الفساد بوصفه عاملاً يشجع على الاستغلال. |
65. El PRESIDENTE dice que la Conferencia ha concluido el examen de los temas del programa. | UN | 65- الرئيس لاحظ أن المؤتمر انتهى من النظر في البنود المدرجة في جدول أعماله. |
También decidió prestar especial atención, al analizar los temas de su programa provisional, a la cuestión de la corrupción en cuanto factor de fomento de la explotación. | UN | كما قرر إيلاء اهتمـام خاص، لدى نظـره في البنود المدرجة في جدول أعماله المؤقت، لمسألة الفساد بوصفه عاملاً يشجع على الاستغلال. |
6. En la misma sesión, la Junta estableció dos comités del período de sesiones encargados de examinar los temas de su programa e informar al respecto, como sigue: | UN | 6 - وفي الجلسة ذاتها، أنشأ المجلس لجنتين للدورة تتوليان النظر في البنود المدرجة في جدول أعماله وتقديم تقارير عنها، وذلك على النحو التالي: |
6. En la misma sesión, la Junta estableció dos comités del período de sesiones encargados de examinar los temas de su programa e informar al respecto, como sigue: | UN | 6 - وفي الجلسة ذاتها، أنشأ المجلس لجنتين للدورة تتوليان النظر في البنود المدرجة في جدول أعماله وتقديم تقارير عنها، وذلك على النحو التالي: |
La efectividad de las deliberaciones del Consejo Económico y Social en torno a los temas de su programa y la coordinación de su labor deben mejorar mediante ajustes de procedimiento en la organización de los trabajos, tema sobre el cual la representante de Filipinas ya fijó sus puntos de vista y sugerencias en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | والعمل التنسيقي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي وفعالية نظره في البنود المدرجة في جدول أعماله يحتاجان الى التعزيز من خلال إجراء تعديلات إجرائية في تنظيم أعماله. وقد أوضح ممثل الفلبين بالفعل وجهة نظره واقتراحاته في هذا الشأن باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
En la misma sesión, de conformidad con la organización de los trabajos del período de sesiones contenida en el documento TD/B/46/1 la Junta creó dos comités del período de sesiones encargados de examinar los temas de su programa e informar sobre ellos: | UN | 6- وفي الجلسة ذاتها، ووفقاً لتنظيم عمل الدورة الوارد في الوثيقة TD/B/46/1، أنشأ المجلس لجنتين للدورة للنظر في البنود المدرجة في جدول أعماله وتقديم تقرير عنها على النحو التالي: |
6. En la misma sesión, de conformidad con la organización de los trabajos del período de sesiones contenida en el documento TD/B/46/1 la Junta creó dos comités del período de sesiones encargados de examinar los temas de su programa e informar sobre ellos: | UN | 6- وفي الجلسة ذاتها، ووفقاً لتنظيم عمل الدورة الوارد في الوثيقة TD/B/46/1، أنشأ المجلس لجنتين للدورة للنظر في البنود المدرجة في جدول أعماله وتقديم تقرير عنها على النحو التالي: |
16. En la misma sesión, y de conformidad con la organización de los trabajos del período de sesiones que figura en el documento TD/B/48/1, la Junta creó dos comités del período de sesiones encargados de examinar los temas de su programa e informar sobre ellos. | UN | 16 - وفي نفس الجلسة، ووفقاً لتنظيم عمل الدورة على النحو الوارد في الوثيقة TD/B/48/1، أنشأ المجلس لجنتين للدورة للنظر في البنود المدرجة في جدول أعماله وتقديم التقارير عنها، وذلك على النحو التالي: |
16. En la misma sesión, y de conformidad con la organización de los trabajos del período de sesiones que figura en el documento TD/B/48/1, la Junta creó dos comités del período de sesiones encargados de examinar los temas de su programa e informar sobre ellos. | UN | 16- وفي نفس الجلسة، ووفقاً لتنظيم عمل الدورة على النحو الوارد في الوثيقة TD/B/48/1، أنشأ المجلس لجنتين للدورة للنظر في البنود المدرجة في جدول أعماله وتقديم التقارير عنها، وذلك على النحو التالي: |
6. En la misma sesión, de conformidad con la organización de los trabajos del período de sesiones contenida en el documento TD/B/46/1 la Junta creó dos comités del período de sesiones encargados de examinar los temas de su programa e informar sobre ellos: | UN | 6 - وفي الجلسة ذاتها، ووفقاً لتنظيم عمل الدورة الوارد في الوثيقة TD/B/46/1، أنشأ المجلس لجنتين للدورة للنظر في البنود المدرجة في جدول أعماله وتقديم تقرير عنها على النحو التالي: |
6. En la misma sesión, de conformidad con la organización de los trabajos del período de sesiones que figura en el documento TD/B/47/1, la Junta creó dos comités del período de sesiones encargados de examinar los temas de su programa e informar sobre ellos: | UN | 6- وفي الجلسة ذاتها، وفقا لتنظيم عمل الدورة الوارد في الوثيقة TD/B/47/1، أنشأ المجلس لجنتين للدورة للنظر في البنود المدرجة في جدول أعماله وتقديم تقرير عنها على النحو التالي: |
16. En la misma sesión, y de conformidad con la organización de los trabajos del período de sesiones que figura en el documento TD/B/48/1, la Junta creó dos comités del período de sesiones encargados de examinar los temas de su programa e informar sobre ellos. | UN | 16 - وفي نفس الجلسة، ووفقاً لتنظيم عمل الدورة على النحو الوارد في الوثيقة TD/B/48/1، أنشأ المجلس لجنتين للدورة للنظر في البنود المدرجة في جدول أعماله وتقديم التقارير عنها، وذلك على النحو التالي: |
6. En la misma sesión, la Junta creó dos comités del período de sesiones encargados de examinar los temas de su programa e informar sobre ellos: | UN | 6 - وفي الجلسة ذاتها، أنشأ المجلس لجنتين للدورة تتوليان النظر في البنود المدرجة في جدول أعماله وتقديم تقارير عنها، وذلك على النحو التالي: |
6. En la misma sesión, la Junta creó dos comités del período de sesiones encargados de examinar los temas de su programa e informar sobre ellos: | UN | 6- وفي الجلسة ذاتها، أنشأ المجلس لجنتين للدورة تتوليان النظر في البنود المدرجة في جدول أعماله وتقديم تقارير عنها، وذلك على النحو التالي: |
En la misma sesión, la Junta creó dos comités del período de sesiones encargados de examinar los temas de su programa e informar sobre ellos: | UN | 136- وفي الجلسة ذاتها، أنشأ المجلس لجنتين للدورة تتوليان النظر في البنود المدرجة في جدول أعماله وتقديم تقارير عنها، وذلك على النحو التالي: |
65. El PRESIDENTE dice que la Conferencia ha concluido el examen de los temas del programa. | UN | 65- الرئيس لاحظ أن المؤتمر انتهى من النظر في البنود المدرجة في جدول أعماله. |