"في البيان الثاني" - Translation from Arabic to Spanish

    • en el estado financiero II
        
    • del estado financiero II
        
    • en el estado de cuentas II
        
    • en el estado II
        
    • el desglose de
        
    • para la segunda
        
    • en la financiación de
        
    El importe de 31.991.645 dólares que figura en el estado financiero II comprende lo siguiente: UN يتألف المبلغ الموضح في البيان الثاني وقدره ٦٤٥ ٩٩١ ٣١ دولارا مما يلي:
    El importe de 154.479.987 dólares que figura en el estado financiero II comprende lo siguiente: UN يتألف المبلغ الموضح في البيان الثاني وقدره ٩٨٧ ٤٧٩ ١٥٤ دولارا مما يلي:
    El importe de 29.789.884 dólares que figura en el estado financiero II comprende lo siguiente: UN يتألف المبلغ الموضح في البيان الثاني وقدره ٤٨٨ ٩٨٧ ٩٢ دولارا مما يلي:
    El importe de 57.897.280 dólares que figura en el estado financiero II comprende lo siguiente: UN يتألف المبلغ الموضح في البيان الثاني وقدره ٠٨٢ ٧٩٨ ٧٥ دولارا، مما يلي:
    Esta suma también se ha eliminado de las cifras correspondientes al activo y al pasivo del estado financiero II. UN وقد استبعدت هذه المبالغ أيضا من مجموع أرقام الأصول والخصوم الواردة في البيان الثاني.
    Lo mismo ocurre con los gastos de personal y otros gastos conexos que se indican en el estado de cuentas II. UN ونفس الوضع ينطبق على مرتبات الموظفين وسائر التكاليف المتعلقة بهم الواردة في البيان الثاني.
    La suma de 10.003.371 dólares que aparece en el estado financiero II se desglosa de la siguiente manera: UN يتألف المبلغ ٣٧١ ٠٠٣ ١٠ دولارا الوارد في البيان الثاني مما يلي: بدولارات الولايات المتحدة
    Las sumas adeudadas por las Naciones Unidas y otros organismos en el estado financiero II son como sigue: UN فيما يلي المبالغ الواردة في البيان الثاني والمستحقة على وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الوكالات:
    Las sumas adeudadas por las Naciones Unidas y otros organismos en el estado financiero II son las siguientes: UN فيما يلي المبالغ الواردة في البيان الثاني والمستحقة على وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الوكالات:
    Las sumas adeudadas por las Naciones Unidas y otros organismos en el estado financiero II son las siguientes: UN فيما يلي المبالغ الواردة في البيان الثاني والمستحقة على وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الوكالات:
    Las sumas adeudadas por las Naciones Unidas y otros organismos en el estado financiero II son las siguientes: UN فيما يلي المبالغ الواردة في البيان الثاني والمستحقة على وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الوكالات:
    Las obligaciones por liquidar, por valor de 122.015.955 dólares, que figuran en el estado financiero II, comprenden lo siguiente: UN تتألف الالتزامات غير المصفاة المبينة في البيان الثاني والبالغة ٥٥٩ ٥١٠ ٢٢١ دولارا، مما يلي:
    La suma de 12.795.348 dólares que figura en el estado financiero II representa anticipos recibidos en relación con operaciones de adquisición directa. UN يمثل مبلغ اﻟ ٣٤٨ ٧٩٥ ١٢ دولارا الموضحة في البيان الثاني السُلف المقبوضة المتصلة بالاشتراء المباشر.
    Para los fondos fiduciarios, los saldos que figuran en el estado financiero II representan los cargos diferidos. UN الصناديق الاستئمانية، تمثل اﻷرصدة الواردة في البيان الثاني النفقات المؤجلة.
    Véanse en el estado financiero II las contribuciones voluntarias por cobrar. UN انظر التبرعات المستحقة القبض الواردة في البيان الثاني.
    Véanse en el estado financiero II las contribuciones voluntarias por cobrar. UN انظر التبرعات المستحقة القبض الواردة في البيان الثاني.
    Por consiguiente, el saldo consolidado que figura en el estado financiero II comprende una serie de fondos fiduciarios. UN ولذلك فإن الرصيد الموحد الوارد في البيان الثاني يتألف من سلسلة من الصناديق الإستئمانية.
    La suma de 39.052.862 dólares consignada en el estado financiero II se desglosa de la siguiente manera: UN يشمل المبلغ 862 052 39 دولارا الوارد في البيان الثاني ما يلي:
    La suma de 722.267 indicada en el estado financiero II no comprende los comprobantes entre oficinas adeudados al PNUD. UN المبلغ الوارد في البيان الثاني وقدره 267 722 دولار هو صافي قسائم داخلية مستحقة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Durante su auditoría provisional, la Junta observó que había discrepancias entre las cifras del estado financiero II y los informes resumidos del libro mayor de la sede de la UNU. UN ولاحظ المجلس، خلال عملية المراجعة المؤقتة التي قام بها، وجود اختلافات بين الأرقام الواردة في البيان الثاني والتقارير الموجزة لدفتر الأستاذ العام في مقر جامعة الأمم المتحدة.
    Lo mismo ocurre con los gastos de personal y otros gastos conexos que se indican en el estado de cuentas II. UN والوضع نفسه ينطبق على تكاليف الموظفين والتكاليف اﻷخرى المتعلقة بهم الواردة في البيان الثاني.
    El saldo de obligaciones por liquidar que figura en el estado II se compone de lo siguiente: UN يتألف رصيد الالتزامات غير المصفاة المبين في البيان الثاني مما يلي:
    A continuación figura el desglose de los saldos entre fondos al 31 de diciembre de 1993 (estado de cuentas II). UN فيما يلي تفصيل اﻷرصدة المشتركة بين الصناديق كما كانت في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، وهي واردة في البيان الثاني.
    Recuerdo a los miembros que el derecho a contestar está limitado a 10 minutos para la primera intervención y de cinco para la segunda, y deben realizarlas las delegaciones desde sus asientos. UN وأذكِّر الأعضاء بأن البيانات التي تلقى ممارسة لحق الرد محددة بعشر دقائق في البيان الأول وبخمس دقائق في البيان الثاني وتدلي بها الوفود من مقاعدها.
    El monto que figura en el estado financiero II corresponde a una carta de crédito relacionada con las contribuciones de participación en la financiación de los gastos aportada por un gobierno al PNUD y que cubre lo siguiente: UN يمثل المبلغ الوارد في البيان الثاني خطاب اعتماد من حكومة معينة إلى البرنامج اﻹنمائي بشأن مساهمات تقاسم التكاليف، وهو يشمل ما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more