El importe de 31.991.645 dólares que figura en el estado financiero II comprende lo siguiente: | UN | يتألف المبلغ الموضح في البيان الثاني وقدره ٦٤٥ ٩٩١ ٣١ دولارا مما يلي: |
El importe de 154.479.987 dólares que figura en el estado financiero II comprende lo siguiente: | UN | يتألف المبلغ الموضح في البيان الثاني وقدره ٩٨٧ ٤٧٩ ١٥٤ دولارا مما يلي: |
El importe de 29.789.884 dólares que figura en el estado financiero II comprende lo siguiente: | UN | يتألف المبلغ الموضح في البيان الثاني وقدره ٤٨٨ ٩٨٧ ٩٢ دولارا مما يلي: |
El importe de 57.897.280 dólares que figura en el estado financiero II comprende lo siguiente: | UN | يتألف المبلغ الموضح في البيان الثاني وقدره ٠٨٢ ٧٩٨ ٧٥ دولارا، مما يلي: |
Esta suma también se ha eliminado de las cifras correspondientes al activo y al pasivo del estado financiero II. | UN | وقد استبعدت هذه المبالغ أيضا من مجموع أرقام الأصول والخصوم الواردة في البيان الثاني. |
Lo mismo ocurre con los gastos de personal y otros gastos conexos que se indican en el estado de cuentas II. | UN | ونفس الوضع ينطبق على مرتبات الموظفين وسائر التكاليف المتعلقة بهم الواردة في البيان الثاني. |
La suma de 10.003.371 dólares que aparece en el estado financiero II se desglosa de la siguiente manera: | UN | يتألف المبلغ ٣٧١ ٠٠٣ ١٠ دولارا الوارد في البيان الثاني مما يلي: بدولارات الولايات المتحدة |
Las sumas adeudadas por las Naciones Unidas y otros organismos en el estado financiero II son como sigue: | UN | فيما يلي المبالغ الواردة في البيان الثاني والمستحقة على وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الوكالات: |
Las sumas adeudadas por las Naciones Unidas y otros organismos en el estado financiero II son las siguientes: | UN | فيما يلي المبالغ الواردة في البيان الثاني والمستحقة على وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الوكالات: |
Las sumas adeudadas por las Naciones Unidas y otros organismos en el estado financiero II son las siguientes: | UN | فيما يلي المبالغ الواردة في البيان الثاني والمستحقة على وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الوكالات: |
Las sumas adeudadas por las Naciones Unidas y otros organismos en el estado financiero II son las siguientes: | UN | فيما يلي المبالغ الواردة في البيان الثاني والمستحقة على وكالات الأمم المتحدة وغيرها من الوكالات: |
Las obligaciones por liquidar, por valor de 122.015.955 dólares, que figuran en el estado financiero II, comprenden lo siguiente: | UN | تتألف الالتزامات غير المصفاة المبينة في البيان الثاني والبالغة ٥٥٩ ٥١٠ ٢٢١ دولارا، مما يلي: |
La suma de 12.795.348 dólares que figura en el estado financiero II representa anticipos recibidos en relación con operaciones de adquisición directa. | UN | يمثل مبلغ اﻟ ٣٤٨ ٧٩٥ ١٢ دولارا الموضحة في البيان الثاني السُلف المقبوضة المتصلة بالاشتراء المباشر. |
Para los fondos fiduciarios, los saldos que figuran en el estado financiero II representan los cargos diferidos. | UN | الصناديق الاستئمانية، تمثل اﻷرصدة الواردة في البيان الثاني النفقات المؤجلة. |
Véanse en el estado financiero II las contribuciones voluntarias por cobrar. | UN | انظر التبرعات المستحقة القبض الواردة في البيان الثاني. |
Véanse en el estado financiero II las contribuciones voluntarias por cobrar. | UN | انظر التبرعات المستحقة القبض الواردة في البيان الثاني. |
Por consiguiente, el saldo consolidado que figura en el estado financiero II comprende una serie de fondos fiduciarios. | UN | ولذلك فإن الرصيد الموحد الوارد في البيان الثاني يتألف من سلسلة من الصناديق الإستئمانية. |
La suma de 39.052.862 dólares consignada en el estado financiero II se desglosa de la siguiente manera: | UN | يشمل المبلغ 862 052 39 دولارا الوارد في البيان الثاني ما يلي: |
La suma de 722.267 indicada en el estado financiero II no comprende los comprobantes entre oficinas adeudados al PNUD. | UN | المبلغ الوارد في البيان الثاني وقدره 267 722 دولار هو صافي قسائم داخلية مستحقة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Durante su auditoría provisional, la Junta observó que había discrepancias entre las cifras del estado financiero II y los informes resumidos del libro mayor de la sede de la UNU. | UN | ولاحظ المجلس، خلال عملية المراجعة المؤقتة التي قام بها، وجود اختلافات بين الأرقام الواردة في البيان الثاني والتقارير الموجزة لدفتر الأستاذ العام في مقر جامعة الأمم المتحدة. |
Lo mismo ocurre con los gastos de personal y otros gastos conexos que se indican en el estado de cuentas II. | UN | والوضع نفسه ينطبق على تكاليف الموظفين والتكاليف اﻷخرى المتعلقة بهم الواردة في البيان الثاني. |
El saldo de obligaciones por liquidar que figura en el estado II se compone de lo siguiente: | UN | يتألف رصيد الالتزامات غير المصفاة المبين في البيان الثاني مما يلي: |
A continuación figura el desglose de los saldos entre fondos al 31 de diciembre de 1993 (estado de cuentas II). | UN | فيما يلي تفصيل اﻷرصدة المشتركة بين الصناديق كما كانت في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، وهي واردة في البيان الثاني. |
Recuerdo a los miembros que el derecho a contestar está limitado a 10 minutos para la primera intervención y de cinco para la segunda, y deben realizarlas las delegaciones desde sus asientos. | UN | وأذكِّر الأعضاء بأن البيانات التي تلقى ممارسة لحق الرد محددة بعشر دقائق في البيان الأول وبخمس دقائق في البيان الثاني وتدلي بها الوفود من مقاعدها. |
El monto que figura en el estado financiero II corresponde a una carta de crédito relacionada con las contribuciones de participación en la financiación de los gastos aportada por un gobierno al PNUD y que cubre lo siguiente: | UN | يمثل المبلغ الوارد في البيان الثاني خطاب اعتماد من حكومة معينة إلى البرنامج اﻹنمائي بشأن مساهمات تقاسم التكاليف، وهو يشمل ما يلي: |