"في التبرعات المقبوضة" - Translation from Arabic to Spanish

    • de las contribuciones recibidas
        
    • en las contribuciones recibidas
        
    • de las contribuciones o pagos recibidos
        
    Aumento de las contribuciones recibidas por adelantado UN الزيادة في التبرعات المقبوضة مقدما
    (Aumento) disminución de las contribuciones recibidas por adelantado UN الزيادة (النقصان) في التبرعات المقبوضة مقدما
    (Aumento) disminución de las contribuciones recibidas por adelantado UN الزيادة (النقصان) في التبرعات المقبوضة مقدما
    El incremento del saldo de efectivo se correspondía directamente con los saldos incluidos en las contribuciones recibidas por anticipado, en virtud de los cuales la Oficina había recibido fondos por valor aproximado de 300 millones de dólares correspondientes a gastos que aquella habría de efectuar una vez terminado el bienio. UN وتطابق الزيادة في الرصيد النقدي بشكل مباشر الأرصدة المدرجة في التبرعات المقبوضة سلفا الذي تلقى المكتب بموجبها أموالا بقيمة 300 مليون دولار تقريبا تتصل بالمصروفات التي سيتكبدها المكتب بعد نهاية فترة السنتين.
    Aumento/(disminución) de las contribuciones o pagos recibidos por anticipado UN النقصان/(الزيادة) في التبرعات المقبوضة سلفا
    (Aumento) disminución de las contribuciones recibidas por anticipado UN الزيادة (النقصان) في التبرعات المقبوضة مقدما
    (Aumento) disminución de las contribuciones recibidas por anticipado UN الزيادة (النقص) في التبرعات المقبوضة مقدما
    Aumento (disminución) de las contribuciones recibidas por anticipado UN الزيادة (النقصان) في التبرعات المقبوضة مقدما
    Aumento (disminución) de las contribuciones recibidas por anticipado UN زيادة (نقصان) في التبرعات المقبوضة سلفاًً
    (Disminución)/aumento de las contribuciones recibidas por anticipado UN (النقصان)/الزيادة في التبرعات المقبوضة سلفا
    Aumento (disminución) de las contribuciones recibidas por anticipado UN الزيادة (النقص) في التبرعات المقبوضة سلفا
    Su situación de caja mejoró considerablemente debido al aumento de las contribuciones recibidas por anticipado y a la liquidación por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) de una parte de su saldo entre fondos con la UNOPS por valor de 258,3 millones de dólares. UN كما طرأ تحسُّن على الوضع النقدي للمكتب بصورة ملموسة بفضل زيادة في التبرعات المقبوضة سلفاً ولأن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي قام بتسوية جزء من رصيده المشترك بين الصناديق البالغ 258.3 مليون دولار مع مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    Aumento (disminución) de las contribuciones recibidas por anticipado UN الزيادة (النقصان) في التبرعات المقبوضة مقدما
    Aumento (disminución) de las contribuciones recibidas por anticipado UN الزيادة (النقص) في التبرعات المقبوضة سلفا
    Aumento (disminución) de las contribuciones recibidas por anticipado UN الزيادة (النقصان) في التبرعات المقبوضة مقدما
    Durante 2011, se reclasificaron proyectos por la suma de 20,6 millones de dólares, que no fueron ejecutados con arreglo a acuerdos sobre servicios de gestión, como consecuencia de lo cual se reformularon las cifras comparadas correspondientes a 2009. La reformulación de las cifras comparadas de 2009 hizo que se produjera un aumento de 20,6 millones tanto en las cuentas entre fondos por cobrar como en las contribuciones recibidas por anticipado. UN 17 - وخلال عام 2011 تم تصحيح إعادة تصنيف لمحاسبة المشاريع لتصل إلى مبلغ 20.6 مليون دولار وهي التي لم تنفَّذ بموجب اتفاقات الخدمات الإدارية مما أدّى إلى إعادة بيان بأرقام عام 2009 المقارَنة وهذا البيان المعاد أفضى بدوره إلى زيادة بمبلغ 20.6 مليون دولار سواء في المبالغ المستحقة القبض المشتركة بين الصناديق أو في التبرعات المقبوضة سلفاً دون أن يكون لذلك أي أثر على الأرصدة الأخرى المفصح عنها.
    Aumento/(disminución) de las contribuciones o pagos recibidos por adelantado UN (زيادة)/نقصان في التبرعات المقبوضة سلفا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more