"في التربية الجنسية الشاملة" - Translation from Arabic to Spanish

    • a la educación sexual integral
        
    El derecho a la educación sexual integral en las normas internacionales de derechos humanos UN ثانيا - الحق في التربية الجنسية الشاملة في القانون الدولي لحقوق الإنسان
    Otros estándares internacionales e iniciativas pertinentes para el derecho humano a la educación sexual integral UN جيم - المعايير الدولية الأخرى والمبادرات المتصلة بحق الإنسان في التربية الجنسية الشاملة
    El Relator Especial concluye su informe reiterando la necesidad y la pertinencia del derecho a la educación sexual integral y presentando recomendaciones concretas dirigidas a los Estados y a la comunidad internacional. UN وفي الختام، يعيد المقرر الخاص تأكيد ضرورة وأهمية الحق في التربية الجنسية الشاملة ويقدم توصيات ملموسة على الدول والمجتمع الدولي.
    Situación del derecho a la educación sexual integral desde la perspectiva de la responsabilidad estatal UN ثالثا - حالة الحق في التربية الجنسية الشاملة من منظور مسؤولية الدولية
    III. Situación del derecho a la educación sexual integral desde la perspectiva de la responsabilidad estatal UN ثالثا - حالة الحق في التربية الجنسية الشاملة من منظور مسؤولية الدولة
    Los estándares internacionales sobre derechos humanos reconocen claramente el derecho humano a la educación sexual integral, el cual resulta indivisible del derecho a la educación y es clave para el efectivo disfrute de los derechos a la vida, a la salud, a la información y a la no discriminación, entre otros. UN 75 - تسلم المعايير الدولية لحقوق الإنسان بوضوح بأن حق الإنسان في التربية الجنسية الشاملة التي تشكل جزءا لا يتجزأ من الحق في التعليم هو المدخل إلى التمتع الفعلي بالحق في الحياة والحق في الصحة والحق في الإعلام وعدم التعرض للتمييز وما إلى ذلك.
    b) Promover el diseño y ejecución de políticas públicas integrales y sostenibles con el objetivo específico de asegurar el derecho humano a la educación sexual integral a sus poblaciones. UN (ب) التشجيع على تصميم وتنفيذ السياسات العامة الشاملة والمستدامة لغرض محدد لضمان حق سكانها في التربية الجنسية الشاملة.
    para el derecho humano a la educación sexual integral El derecho a la educación sexual integral también es respaldado por recomendaciones y declaraciones de organismos internacionales, así como por documentos que reflejan el consenso global entre los Estados. UN 38 - الحق في التربية الجنسية الشاملة - تدعمه أيضا التوصيات والإعلانات الصادرة عن المنظمات الدولية، فضلا عن الوثائق التي تعكس توافق عالمي في الآراء فيما بين الدول().
    Uno de los desafíos fundamentales para lograr un cambio en las conductas y actitudes de las personas a través de la educación está dado por la necesidad de un compromiso de las familias y las comunidades, eludiendo la falsa dicotomía que pretende enfrentar a la familia con el Estado como garante del derecho a la educación sexual integral. UN 71 - يتمثل أحد التحديات الرئيسية التي تحول دون تحقيق تغيير سلوك ومواقف الناس من خلال التعليم في ضرورة أن تلتزم الأسر والمجتمعات المحلية بتجنب الانقسام الخاطئ الذي يحاول وضع الأسرة في مواجهة الدولة كضامن للحق في التربية الجنسية الشاملة.
    Los Estados deben organizarse para respetar, proteger y cumplir el derecho humano a la educación sexual integral, actuando con debida diligencia y adoptando todas las medidas necesarias para asegurar su efectivo disfrute sin discriminación, desde etapas tempranas de la vida de las personas. UN 76 - وينبغي أن تنظم الدول نفسها لاحترام حق الإنسان في التربية الجنسية الشاملة وحمايته وإعماله وبذل العناية الواجبة في ذلك، واتخاذ جميع التدابير اللازمة لضمان تمتع جميع الأشخاص تمتعا فعالا بهذا الحق دون تمييز ومنذ المراحل المبكرة من حياتهم.
    a) A la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos: seguir prestando asistencia a los mecanismos de derechos humanos con el objeto de examinar e investigar problemas concretos relativos a las barreras y desafíos para el efectivo cumplimiento del derecho a la educación sexual integral; UN (أ) بالنسبة لمفوضية حقوق الإنسان: مواصلة تقديم المساعدة لآليات حقوق الإنسان من أجل دراسة وتقصي حالات محددة تتعلق بالحواجز والتحديات التي تعرقل التنفيذ الفعال للحق في التربية الجنسية الشاملة.
    b) Al Consejo de Derechos Humanos: solicitar información a los Estados sobre los avances y problemas que enfrentan para garantizar a sus poblaciones el derecho a la educación sexual integral, en ocasión del examen periódico universal; UN (ب) بالنسبة لمجلس حقوق الإنسان: مطالبة الدول بموافاته بمعلومات عن التقدم المحرز والمشاكل التي يواجهها السكان من أجل ضمان الحق في التربية الجنسية الشاملة بمناسبة الاستعراض الدوري الشامل.
    El Relator Especial dedicará este informe a la cuestión del derecho humano a la educación sexual integral, profundizando en los estándares internacionales vigentes en la materia. El tema ha suscitado el interés y preocupación del mandato desde sus orígenes. UN 2 - وسيخصص المقرر الخاص هذا التقرير لمسألة حق الإنسان في التربية الجنسية الشاملة حيث سيتناول على نحو متعمق المعايير الدولية المعمول بها في هذا المجال، وكان هذا الموضوع محل اهتمام وقلق مند بدايات تنفيذ الولاية().
    11. La Sra. Boissiere (Trinidad y Tabago), hablando en nombre de la Comunidad del Caribe (CARICOM), desea expresar su profunda inquietud por el hecho de que el anterior Relator Especial haya decidido hacer caso omiso de su mandato, estipulado en la resolución 8/4 del Consejo de Derechos Humanos, y centrar su interés, por el contrario, en el denominado " derecho humano a la educación sexual integral " . UN 11 - السيدة بواسيير (ترينيداد وتوباغو): تكلمّت بالنيابة عن الجماعة الكاريبية فقالت إنها تود أن تعرب عن بالغ القلق لأن المقرر الخاص السابق اختار أن يتجاهل ولايته، على النحو المبيّن في قرار مجلس حقوق الإنسان 8/4، وأن يركّز بدلاً عن ذلك عمّا يسمى " بحق الإنسان في التربية الجنسية الشاملة " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more