En el segundo informe periódico de Liechtenstein relativo a la aplicación de la Convención sobre los Derechos del Niño figura información detallada al respecto. | UN | وترد معلومات مفصلة بهذا الشأن في التقرير الدوري الثاني المقدم من ليختنشتاين بشأن تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل. |
LISTA DE CUESTIONES QUE DEBEN ABORDARSE AL EXAMINAR el segundo informe periódico de LA EX REPÚBLICA | UN | قائمة مسائل ينبغي تناولها عند النظر في التقرير الدوري الثاني المقدم من |
El Comité examina el segundo informe periódico de Polonia (CAT/C/25/Add.9). | UN | نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني المقدم من بولندا )CAT/C/25/Add.9(. |
Cuando envió con antelación a la delegación la lista de cuestiones que debían considerarse al examinar el segundo informe periódico del Sudán, el Comité pensaba en facilitar la tarea de la delegación. | UN | وكانت اللجنة تعتقد أنها يسرت مهمة الوفد عندما أرسلت إليه مسبقا قائمة بالمسائل التي ستناقش لدى النظر في التقرير الدوري الثاني المقدم من السودان. |
95. El Comité ha terminado el examen del segundo informe periódico del Sudán. | UN | ٥٩- وبهذا تكون اللجنة قد استكملت نظرها في التقرير الدوري الثاني المقدم من السودان. |
El Comité examina el segundo informe periódico de Croacia (CAT/C/33/Add.4). | UN | نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني المقدم من كرواتيا )CAT/C/33/Add.4(. |
El Comité examina el segundo informe periódico de Jamaica (E/1990/6/Add.28), en ausencia de la delegación del Estado Parte. | UN | نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني المقدم من جامايكا (E/1990/6/Add.28) في غير حضور وفد الدولة الطرف. |
El Comité examina el segundo informe periódico de la Argentina (CRC/C/70/Add.10). | UN | نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني المقدم من الأرجنتين (CRC/C/70/Add.10). |
En enero de 2003, el Comité de los Derechos del Niño examinó el segundo informe periódico de la República Checa sobre la aplicación de la Convención sobre los Derechos del Niño durante el período 1995-1999. | UN | في كانون الثاني/يناير 2003، نظرت لجنة حقوق الطفل في التقرير الدوري الثاني المقدم من الجمهورية التشيكية بشأن تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل في الفترة 1995-1999. |
405. En su 224ª sesión, celebrada el 28 de enero (véase CEDAW/C/SR.224), el Comité examinó el segundo informe periódico de la República de Corea (véase CEDAW/C/13/Add.28 y Corr.1). | UN | ٥٠٤ - نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني المقدم من جمهورية كوريا )CEDAW/C/13/Add.28 و Corr.1( في جلستها ٤٢٢ المعقودة يوم ٨٢ كانون الثاني/يناير )انظر المحضر CEDAW/C/SR.224(. |
370. El Comité examinó el segundo informe periódico de Australia (CEDAW/C/AUL/2) en su 251ª sesión, celebrada el 31 de enero (véase CEDAW/C/SR.251). | UN | ٣٧٠ - نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني المقدم من استراليا )CEDAW/C/AUL/2( وذلك في جلستها ٢٥١ المعقودة في ٣١ كانون الثاني/يناير )انظر 152.RS/C/WADEC(. |
El Comité examinó el segundo informe periódico de la Argentina (CCPR/C/75/Add.1) en sus sesiones 1389ª a 1391ª, celebradas los días 21 y 22 de marzo de 1995 (véase CCPR/C/SR.1389 a 1391), y aprobóEn la 1411ª sesión, celebrada el 5 de abril de 1995 (53º período de sesiones). | UN | ١٤٤ - نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني المقدم من اﻷرجنتين )CCPR/C/75/Add.1( في جلساتها ١٣٨٩ إلى ١٣٩١ المعقودة في ٢١ و ٢٢ آذار/مارس ١٩٩٥ )انظر CCPR/C/SR.1389-1391(. واعتمدت)١٣( التعليقات التالية: |
El Comité examinó el segundo informe periódico de la Argentina (CCPR/C/75/Add.1) en sus sesiones 1389ª a 1391ª, celebradas los días 21 y 22 de marzo de 1995, y aprobóEn su 1411ª sesión, celebrada el 5 de abril de 1995 (53º período de sesiones). | UN | ١٤٤ - نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني المقدم من اﻷرجنتين )CCPR/C/75/Add.1( في جلساتها ١٣٨٩ إلى ١٣٩١ المعقودة في ٢١ و ٢٢ آذار/ مارس ١٩٩٥. واعتمدت)١٢( التعليقات التالية: |
1. El Comité examinó el segundo informe periódico de Jamaica (CCPR/C/42/Add.15) en sus sesiones 1622ª a 1624ª, celebradas los días 23 y 24 de octubre de 1997, y adoptó ulteriormente En su 1641ª sesión celebrada el 5 de noviembre de 1997. | UN | ١- نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني المقدم من جامايكا (CCPR/C/42/Add.15) في جلساتها من ٢٢٦١ إلى ٤٢٦١ المعقودة في ٣٢ و٤٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١ واعتمدت لاحقا)١( التعليقات التالية: |
205. El Comité examinó el segundo informe periódico de Nicaragua (CRC/C/65/Add.4) en sus sesiones 549ª y 550ª (véase CRC/C/SR.549 y 550), celebradas el 31 de mayo de 1999, y aprobó* las siguientes observaciones finales. | UN | 205- نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني المقدم من نيكاراغوا (CRC/C/65/Add.4) في جلستيها 549 و550 (انظر CRC/C/.SR.549-550) المعقودتين في 31 أيار/مايو 1999، واعتمدت الملاحظات الختامية التالية*. |
153. El Comité examinó el segundo informe periódico de Túnez sobre los derechos enunciados en los artículos 1 a 15 del Pacto (E/1990/6/Add.14) en sus sesiones 17ª a 19ª, celebradas los días 6 y 7 de mayo de 1999, y aprobó, en su 27ª sesión, celebrada el 14 de mayo de 1999, las siguientes observaciones finales. | UN | 153- نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني المقدم من تونس بشأن الحقوق المشمولة بالمواد 1 إلى 15 من العهد (E/1990/6/Add.14) وذلك في جلساتها السابعة عشرة إلى التاسعة عشرة المعقودة في 6 و7 أيار/مايو 1999، واعتمدت، في جلستها السابعة والعشرين المعقودة في 14 أيار/مايو 1999، الملاحظات الختامية التالية. |
El Comité felicita al Gobierno por la amplia difusión que ha dado a la Convención y a las conclusiones expresadas por el Comité después de examinar el segundo informe periódico del Estado parte en 1997. | UN | 392 - تثني اللجنة على الحكومة لقيامها، على نطاق واسع، بنشر الاتفاقية والتعليقات الختامية، التي اعتمدتها اللجنة بعد النظر في التقرير الدوري الثاني المقدم من الدولة الطرف في عام 1997. |
El Comité felicita al Gobierno por la amplia difusión que ha dado a la Convención y a las conclusiones expresadas por el Comité después de examinar el segundo informe periódico del Estado parte en 1997. | UN | جوانب إيجابية 392 - تثني اللجنة على الحكومة لقيامها، على نطاق واسع، بنشر الاتفاقية والتعليقات الختامية، التي اعتمدتها اللجنة بعد النظر في التقرير الدوري الثاني المقدم من الدولة الطرف في عام 1997. |
El Comité de Derechos Humanos examinó el segundo informe periódico del país de conformidad con el Pacto (CCPR/C/AZE/99/2) el 26 de octubre de 2001, durante su 73º período de sesiones. | UN | وقد نظرت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان، في 26 تشرين الأول/أكتوبر 2001 أثناء انعقاد دورتها الثالثة والسبعين، في التقرير الدوري الثاني المقدم من أذربيجان بموجب العهد (CCPR/C/AZE/99/2). |
El Comité inicia el examen del segundo informe periódico del Camerún (CAT/C/17/Add.22). | UN | بدأت اللجنة النظر في التقرير الدوري الثاني المقدم من الكاميرون (CAT/C/17/Add.22). |
1) El Comité examinó el segundo informe presentado por la República Checa (CCPR/C/CZE/2) en sus sesiones 2464ª y 2465ª (CCPR/C/SR.2464 y 2465), celebradas los días 16 y 17 de julio de 2007, y aprobó las observaciones finales que figuran a continuación en su 2478ª sesión (CCPR/C/SR.2478), celebrada el 25 de julio de 2007. | UN | 1) نظرت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في التقرير الدوري الثاني المقدم من الجمهورية التشيكية (CCPR/C/CZE/2) في جلستيها 2464 و2465 CCPR/C/SR.2464) و2465) المعقودتين في 16 و17 تموز/يوليه 2٠٠7، واعتمدت الملاحظات الختامية التالية في جلستها 248٠ (CCPR/C/SR.2480)، المعقودة في 26 تموز/يوليه 2٠٠7. |
1. El Comité examinó el segundo informe periódico presentado por Letonia (CCPR/C/LVA/2002/2) en sus sesiones 2150ª a 2152ª, celebradas los días 28 y 29 de octubre de 2003, y aprobó las siguientes observaciones finales en su 2162ª sesión, el 5 de noviembre de 2003. | UN | (1) نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثاني المقدم من لاتفيا (CCPR/C/LVA/2002/2) في جلساتها 2150 إلى 2152 المعقودة يومي 28 و29 تشرين الأول/أكتوبر 2003، واعتمدت الملاحظات الختامية التالية في جلستها 2162 المعقودة في 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2003. |