Actuando en virtud del Capítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas, como se indica en la sección I del párrafo 7 de la resolución 1542 (2004), | UN | وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، على النحو المبين في الجزء الأول من الفقرة 7 من القرار 1542 (2004)، |
Actuando en virtud del Capítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas, según lo descrito en la sección I del párrafo 7 de la resolución 1542 (2004), | UN | وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، على النحو المبين في الجزء الأول من الفقرة 7 من القرار 1542 (2004)، |
Actuando en virtud del Capítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas, de conformidad con lo dispuesto en la sección I del párrafo 7 de la resolución 1542 (2004), | UN | وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، على النحو المبين في الجزء الأول من الفقرة 7 من القرار 1542 (2004)، |
Su delegación apoya plenamente el objetivo de armonizar los métodos y normas utilizados en la observación internacional de elecciones, como se expresa en la primera parte del párrafo 9 del proyecto de resolución. | UN | ويؤيد وفده تأييدا تاما هدف مواءمة الطرائق والمعايير المستخدمة في مراقبة الانتخابات الدولية كما هو وارد في الجزء الأول من الفقرة 9 من مشروع القرار. |
Se señaló que la segunda parte del párrafo 2 del texto propuesto por el Grupo de Trabajo podría indicar que la asistencia mencionada sólo estaba prevista para las situaciones que figuraban en la primera parte del párrafo. | UN | 116 - وذُكر أيضا أن الجزء الثاني من الفقرة 2 من النص الذي أعده الفريق العامل قد يدل ضمنا على أن المساعدات المشار إليها تخص فقط الحالات الواردة في الجزء الأول من الفقرة. |
Actuando en virtud del Capítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas, como se indica en la sección I del párrafo 7 de la resolución 1542 (2004), | UN | وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، على النحو المبين في الجزء الأول من الفقرة 7 من القرار 1542 (2004)، |
Actuando en virtud del Capítulo VII de la Carta, de conformidad con lo dispuesto en la sección I del párrafo 7 de la resolución 1542 (2004), | UN | وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من الميثاق، على النحو المبين في الجزء الأول من الفقرة 7 من القرار 1542 (2004)، |
Actuando en virtud del Capítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas, de conformidad con lo dispuesto en la sección I del párrafo 7 de la parte dispositiva de la resolución 1542 (2004), | UN | وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، على النحو المبيّن في الجزء الأول من الفقرة 7 من منطوق القرار 1542 (2004)، |
Actuando en virtud del Capítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas, de conformidad con lo dispuesto en la sección I del párrafo 7 de la parte dispositiva de la resolución 1542 (2004), | UN | وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، على النحو المبيّن في الجزء الأول من الفقرة 7 من منطوق القرار 1542 (2004)، |
Actuando en virtud del Capítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas, de conformidad con lo dispuesto en la sección I del párrafo 7 de la parte dispositiva de la resolución 1542 (2004), | UN | وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، على النحو المبيّن في الجزء الأول من الفقرة 7 من منطوق القرار 1542 (2004)، |
Actuando en virtud del Capítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas, de conformidad con lo dispuesto en la sección I del párrafo 7 de la parte dispositiva de la resolución 1542 (2004), | UN | وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، على النحو المبيّن في الجزء الأول من الفقرة 7 من منطوق القرار 1542 (2004)، |
Actuando en virtud del Capítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas, de conformidad con lo dispuesto en la sección I del párrafo 7 de la parte dispositiva de la resolución 1542 (2004), | UN | وإذ يتصرف طبقا للفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، على النحو المبين في الجزء الأول من الفقرة 7 من منطوق القرار 1542 (2004)، |
Actuando en virtud del Capítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas, de conformidad con lo dispuesto en la sección I del párrafo 7 de la parte dispositiva de la resolución 1542 (2004), | UN | وإذ يتصرف طبقا للفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، على النحو المبين في الجزء الأول من الفقرة 7 من منطوق القرار 1542 (2004)، |
Actuando en virtud del Capítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas, de conformidad con lo dispuesto en la sección I del párrafo 7 de la resolución 1542 (2004), | UN | وإذ يتصرف طبقا للفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، على النحو المبين في الجزء الأول من الفقرة 7 من منطوق القرار 1542 (2004)، |
Actuando en virtud del Capítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas, de conformidad con lo dispuesto en la sección I del párrafo 7 de la resolución 1542 (2004), | UN | وإذ يتصرف طبقا للفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، على النحو المبين في الجزء الأول من الفقرة 7 من منطوق القرار 1542 (2004)، |
Actuando en virtud del Capítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas, de conformidad con lo dispuesto en la sección I del párrafo 7 de la resolución 1542 (2004), | UN | وإذ يتصرف طبقا للفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، على النحو المبين في الجزء الأول من الفقرة 7 من منطوق القرار 1542 (2004)، |
El Sr. Neuman dice que la eliminación propuesta reduciría la flexibilidad otorgada a los Estados de insistir en la utilización de sus idiomas oficiales en la vida pública, como se señala en la primera parte del párrafo. | UN | 55 - السيد نيومان: قال إن الحذف المقترح سيقوّض حرية التصرف الممنوحة للدول كي تتمسك باستعمال لغاتها الرسمية في الحياة العامة، على النحو المبين في الجزء الأول من الفقرة. |