- Bueno, según seis personas Worf estuvo en la fiesta cuando secuestraron a la niña. | Open Subtitles | أكدوا أنه كان في الحفلة وقت وقوع عملية الخطف يجب عليك اعلام جيبز |
No le cuentes a Travis que me embriagué en la fiesta militar. | Open Subtitles | لا تُخبرْ ترافس الى أي درجة ثملت في الحفلة العسكريةِ. |
Betty, pude verlo en la fiesta, y creo que todos los demás pueden verlo, también. | Open Subtitles | بيتي كنت اراه واضحاً في الحفلة وأظن ان الجميع يستطيعون أن يروه أيضاً |
Pensaba en cómo me defendiste en el baile y todas las cosas lindas que dijiste. | Open Subtitles | لقد فكرت كيف دافعت عني في الحفلة و كل الأشياء اللطيفة التي قلتها |
¡Mi Dios! Pobre Greta. Parecía tan vibrante y saludable en la fiesta anoche. | Open Subtitles | يا الهي المسكينة غريتا، بدت سليمة ونشيطة في الحفلة الليلة الماضية |
Tres tíos del equipo de fútbol vinieron hacia mí en la fiesta. | Open Subtitles | ثلاث شباب من فريق كرة القدم جاؤوا إلي في الحفلة |
Iremos a una feria callejera, así que nos veremos en la fiesta. | Open Subtitles | سنذهب الى معرض بالشارع لذلك سنلاقيكم يا جماعة في الحفلة |
- Bienvenida a la fiesta. - Es bueno estar en la fiesta. | Open Subtitles | مرحبا بك في الحفلة من الجيد أن أكون في الحفلة |
Annabelle dice que se va a cortar las venas si hay luz fluorecente en la fiesta, y quiere aprobar todas las fotos de los mozos. | Open Subtitles | آنبيل تقول انها سوف تشق معصمها إن كانت هناك أي أضواء فلورسنت في الحفلة وهي تريد موافقة على كل صور النوادل |
Si el ataque ocurrió en la fiesta, esa es una larga lista a eliminar. | Open Subtitles | لو حصل الاعتداء في الحفلة فستكون قائمة طويلة من الناس لنقابلهم ونصفيهم |
Debes hacer que pruebe nuestro producto, mientras James convence a los otros clientes, que son apostadores y juegan póquer en la fiesta. | Open Subtitles | أنا بحاجة لكي لجعلة يحاول منتجاتنا بينما يعمل جيمس على العملاء الآخرين الأغنياء الذين يلعبون لعبة البوكر في الحفلة |
Bajo juramento, el autor negó haber estado en la fiesta y dijo que había permanecido en casa con su amiga, que se acostaron a las 8.00 de la noche y se despertaron a las 6.00 de la madrugada. | UN | فقد حلف صاحب البلاغ يمينا بأنه لم يكن في الحفلة وبأنه كان في منزله مع صديقته وأنه توجه إلى فراشه في الساعة الثامنة مساء واستقيظ في الساعة السادسة من صباح اليوم التالي. |
Bajo juramento, el autor negó haber estado en la fiesta y dijo que había permanecido en casa con su amiga, que se acostaron a las 8.00 de la noche y se despertaron a las 6.00 de la madrugada. | UN | فقد حلف مقدم البلاغ يمينا بأنه لم يكن في الحفلة وبأنه كان في منزله مع صديقته وأنه توجه إلى فراشه في الساعة الثامنة مساء واستقيظ في الساعة السادسة من صباح اليوم التالي. |
Pero, cantaron tan bien en la fiesta. | Open Subtitles | لكنكِ غنيتِ بشكل جميل تلك الليلة في الحفلة. |
Tengo una úlcera. No debí tomar en la fiesta. | Open Subtitles | أصبت بالقرحة، لم يتوجب علي الشرب في الحفلة كان ذلك خطأ |
he acordado de robar un collar / / en la fiesta de cumpleaños. | Open Subtitles | واتفقت معه على سرقة العقد الماسي في الحفلة الليلة. |
Claro, porque todo chico quiere bailar con su madre en el baile. | Open Subtitles | بالتأكيد, 'لأن كل ولد يرغب بالرقص مع أمه في الحفلة |
Solo quería avisar que encontraron una camioneta abandonada cerca de la fiesta. | Open Subtitles | اردت فقط ان اخبرك اننا لم نجد احد في الحفلة |
Quizá haya una chica llamada Ashleigh que conocí en una fiesta. | Open Subtitles | ربما هناك فتاة إسمها آشلي قد إلتقيتها في الحفلة |
Bueno, ya lo conocerás el próximo mes en el concierto en Madrid. | Open Subtitles | حَسناً، أنت سَتُقابلُه قادم الشهر في الحفلة الموسيقيةِ في مدريد. |
- Con quien te estás juntando. - No te preocupes. - ¿Qué rayos hacías en esa fiesta anoche? | Open Subtitles | ماذا كنت تفعلين في الحفلة الليلة الفائتة؟ |
Consideramos un sacrilegio que escolares menores de edad hayan participado en la ceremonia de inauguración. | UN | إن مشاركة طلاب مدارس دون السن القانونية في الحفلة الافتتاحية هي تدنيس للمقدسات. |
Haré estos sándwiches exactos para la fiesta y el mismo servicio de té. | Open Subtitles | سأفعل بالضبط نفس الساندويتشات في الحفلة وبنفس خدمة الشاي |