"في السيارةِ" - Translation from Arabic to Spanish

    • en el auto
        
    • en el coche
        
    • en el automóvil
        
    • en el carro
        
    • al coche
        
    • en el vagón de
        
    No es divertido si las llaves estan en el auto Open Subtitles أنا غير مزعج إذا تركت المفتاحِ في السيارةِ.
    Está bien, ¿satisfecho? - ¿Pueden esperar en el auto? . Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ أَنتظرَ في السيارةِ رجاءً؟
    Tengo el resto de mi ropa limpia en el auto. Open Subtitles أنا عِنْدي البقيةُ تنظيفي الجافِ في السيارةِ.
    Espera, aún tenemos tiempo para hablar, vamos ¡ni siquiera han entrado en el coche todavia! Open Subtitles نحن ما زِلنا عِنْدَنا وقتُ لكَلام، وهم لَيسوا مستويَ في السيارةِ لحد الآن.
    Zoe, lo siento, es tarde, pero Magnolia se ha pasado bebiendo en el coche, y no podemos despertarla. Open Subtitles زوي، أَنا آسفُه الوقت متأخر، لكن منغوليا سكرت واغمي عليها في السيارةِ و نحن لم نَستطيعُ إيْقاظها
    Sammy estaba en el automóvil Cuándo Washington fué muerto. Open Subtitles سامي كَانَ في السيارةِ عندما واشنطن أصبحتْ مقتولةً.
    Pero lo que no sabias era que Trent estaba en el carro. Open Subtitles لكن ما أنت لَمْ تَعْرفْ كَانَ ترينت كَانَ في السيارةِ.
    Esperen en el auto. Saldré en cuanto encuentre a Bobby. Open Subtitles . أُريدُ منكما أَنْ تَنتظرا في السيارةِ . أنا سَأكُونُ هناك حالما أَجِدُ بوبي
    Ve a esperar en el auto, y papá ya va. Open Subtitles لذا تَذْهبُ إنتظاراً خارج في السيارةِ وأبّ سَيَكُونُ صحيح خارج.
    El año pasado, lo pesqué con él en el auto. Open Subtitles السَنَة الماضية، مَسكتُه في السيارةِ مَعها.
    Las espero en el auto junto con Ben, ¿está bien? Open Subtitles سَأَذْهبُ إنتظرَ في السيارةِ مَع بن، حَسَناً؟
    Bueno, no la viste porque no estaba en el auto. Open Subtitles حَسناً، أنت لَمْ تَراها لأن هي ما كَانتْ في السيارةِ.
    Justo cuando creías que no podían hacer más ruido hallaron sus silbatos en el auto. Open Subtitles فقط عندما إعتقدتَ هو لا يَستطيعُ أَنْ يُصبحَ أيّ أعلى من المحتمل، يَجِدونَ صافراتَهم في السيارةِ.
    Encontré salpicaduras de sangre en el auto pero no balas. Open Subtitles حَصلتُ على رشّةِ الدمِّ في السيارةِ لكن لا رصاصَ.
    Si, tengo una maleta de viaje, y unas cosas en el auto. Open Subtitles نعم، آي أصبحَ a حقيبة بدلةِ، وبضعة أشياء في السيارةِ.
    Había algunas fotos en el auto. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ يَكُونَ بَعْض الصورِ في السيارةِ.
    Quiero decir, todos sabemos que le gusta cantar en el coche con los ojos cerrados, eso es disparatado. Open Subtitles أَعْني، كلنا نَعْرفُ انها تَحْبُّ الغِنَاء في السيارةِ مع عيونها مغلقة لذا هذا جنون
    He salido al parking para ver si estaba escondido por allí en el coche o algo. Open Subtitles خَرجتُ إلى مكانِ الوقوف إلى شاهدْ إذا هو كَانَ هناك يَختفي خارج في السيارةِ أَو الشيءِ.
    Es solo que tendré mi examen de conducir dentro de dos días y necesito practicar con un conductor experimentado en el coche. Open Subtitles هو فقط بِأَنِّي يَأْخذُ إختبار رخصةِ سائقِي في يومين، وأنا أَحتاجُ للمُزَاوَلَة مَع سائقِ مجرّبِ في السيارةِ.
    De acuerdo, y Frank, si puedes conducir a nuestro lugar y volver sin entrar en un accidente conmigo te da direcciones, usted puede seguir conduciendo como Mientras yo esté en el coche con usted. Open Subtitles الموافقة، وفرانك، إذا أنت يُمْكِنُ أَنْ قُدْ إلى مكانِنا وظهرِنا بدون دُخُول حادثَ مَع أَعطيك إتّجاهاتَ، أنت يُمْكِنُ أَنْ تُواصلَ القيَاْدَة ك لمدة طويلة كما أَنا في السيارةِ مَعك.
    Mason, sé que sammy estaba en el automóvil La noche que Joe fue asesinado. Open Subtitles ميسن، أَعْرفُ sammy كُنْتُ في السيارةِ ذلك ليلِ جو قُتِلَ.
    Dejé unos papeles en el carro. Open Subtitles تَركتُ بَعْض الصُحُفِ في السيارةِ.
    ¡Hey, les veo al regresar al coche! . Open Subtitles يا، نحن سَنُقابلُك رجالَ الظهر في السيارةِ.
    Yo estaba en el vagón de cola, y estábamos todos conmocionados. Open Subtitles انا كُنْتُ في السيارةِ الخلفيةِ، ونحن كُلّ إهتززنَا فوق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more