"في الفئران" - Translation from Arabic to Spanish

    • en ratones
        
    • en ratas
        
    • en las ratas
        
    • en los ratones
        
    • en la rata
        
    • de ratones
        
    • de las ratas
        
    • de los ratones
        
    Se ha informado de efectos inmunotóxicos en ratones, pero no en ratas. UN وقد أبلغ عن وجود آثار مناعة من التسمم في الفئران وليس في الجرذان.
    No se han observado aductos de iminoquinona en proteínas en ratones ni en monos. UN ولم تلاحظ نواتج ضم الإيمينوكوينون والبروتين في الفئران أو القرود.
    No se han observado aductos de iminoquinona en proteínas en ratones ni en monos. UN ولم تلاحظ نواتج ضم الإيمينوكوينون والبروتين في الفئران أو القرود.
    El indicador más exacto de exposición en ratas y perros es la depresión de la colinesterasa. UN أكثر المؤشرات حساسية على التعرض في الفئران والكلاب هو انخفاض إستيراز الكولين.
    en las ratas expuestas a 6,25 y 25 mg/kg de peso corporal durante 5 semanas se observó inmunosupresión. UN وقد لوحظ قمع المناعة في الفئران التي عرضت إلى 6.25 و25 ملليغرام/كغم من وزن الجسم لمدة 5 أسابيع.
    La dosis sin efecto adverso observado (NOAEL) para la inducción en los ratones es de 2,1 mg/kg de pc/día. UN ويبلغ المستوى الذي ليس له تأثير ضار مُلاحظ للتحريض في الفئران 2,1 مليغرام/كيلوغرام من وزن الجسم/اليوم.
    No se observaron efectos carcinógenos en ratones. UN ولم تلاحظ تأثيرات مسرطنة في الفئران.
    No se observaron efectos carcinógenos en ratones. UN ولم تلاحظ تأثيرات مسرطنة في الفئران.
    Lo estamos haciendo en ratones primero. Y vamos a matar un montón de ratones en el proceso de hacerlo, pero morirán por una buena causa. TED سنفعله في الفئران أولا. و سنقتل الكثير من الفئران في انجاز هذا، لكنهم سيموتون من أجل سبب جيد.
    El siguiente paso sería inocular esta moléculas en ratones. TED الخطوة التالية تمثلت في وضع هذا الجزئ في الفئران.
    En centro de imagen animal Lurie Family mi colega, Andrew Kung, pudo desarrollar con éxito este cáncer en ratones sin llegar a tocar nunca material de laboratorio. TED وفي مركز لوري الأسري لتصوير الحيوانات، قام زميلي، آندرو كنغ، بزراعة هذا السرطان بنجاحٍ في الفئران من غير لمس البلاستك.
    Pero lo que encontramos fue que no podíamos reproducir en el hombre los datos demostrados en ratones. TED ولكن ما وجدنا هو انه لا يمكننا أن إعادة إنتاجية البيانات في البشر كما قد أظهرنا ذلك في الفئران.
    De hecho, gran parte de lo que sabemos viene de estudiar la mecánica del picor en ratones. TED في الحقيقة، أغلب ما نعرفه يأتي من دراستنا للحكة في الفئران.
    El indicador más exacto de exposición en ratas y perros es la depresión de la colinesterasa. UN أكثر المؤشرات حساسية على التعرض في الفئران والكلاب هو انخفاض إستيراز الكولين.
    O podríamos estar viéndolo en ratas primero porque tienen un periodo de gestación corto. Open Subtitles أو ربما نراها في الفئران أولاً لأن لديهم فترة حمل قصيرة
    Existen pruebas de que algunos contaminantes, como el clordán, los bifenilos ploriclorados y el hexaclorobenceno, provocan el cáncer en ratas y ratones y pueden tener un efecto carcinógeno en los seres humanos. UN وهناك دليل على أن الملوثات العضوية الشبثة مثل الكلوردان ومركبات ثنائي الفينيل المتعدد الكلور وسداسي كلورو البنزين تتسبب في السرطان في الفئران والجرذان ويحتمل أن يكون لها تأثير محدث للسرطان على البشر.
    28. Hay también resultados interesantes sobre los efectos de la descarga muscular aguda y crónica en ratas. UN 28- وهناك أيضا نتائج هامة تتعلق بآثار رفع التحميل الحاد والمزمن عن العضلات في الفئران.
    Se ha observado fibrosis en muchas especies animales y carcinomas de bronquios y pleura en ratas de resultas de la inhalación de crisotilo. UN لوحظ تليف الرئتين لدى الكثير من أنواع الحيوانات، كما لوحظت سرطانات التجويف الجنبي والشعب الهوائية في الفئران وذلك عقب استنشاق الكريسوتيل.
    2. Se consideró que la cihexatina era teratógena en las ratas y los conejos en dosis mínimas, según la información de que disponía el Canadá en ese momento. UN 2 - فقد تبين أن السيهكساتين له تأثير مسخي في الفئران والأرانب في الجرعات المنخفضة وفقا للمعلومات المتاحة لكندا في ذلك الوقت.
    La dosis sin efecto adverso observado (NOAEL) para la inducción en los ratones es de 2,1 mg/kg de pc/día. UN ويبلغ المستوى الذي ليس له تأثير ضار مُلاحظ للتحريض في الفئران 2,1 مليغرام/كيلوغرام من وزن الجسم/اليوم.
    Se ha observado fibrosis en muchas especies animales y carcinomas de bronquios y pleura en la rata de resultas de la inhalación de crisotilo. UN لوحظ تليف الرئتين لدى الكثير من أنواع الحيوانات، كما لوحظت سرطانات التجويف الجنبي والشعب الهوائية في الفئران وذلك عقب استنشاق الكريسوتايل.
    Contrario a lo señalado en esos estudios, van der Ven (2008) no mencionó efecto inmunotóxico alguno en las células T de las ratas. UN وعلى النقيض من هذه الدراسات، لم يُبلِغ ديرفين (2008) عن أى تأثيرات سمية لجهاز المناعة للخلايا المحفزة في الفئران الكبيرة.
    Se sometió a pruebas a dos de los principales congéneres presentes en varias formulaciones de la c-pentaBDE: el PBDE 47 y el PBDE 99, en busca de una posible neurotoxicidad en el desarrollo de los ratones. UN وقد جرى اختبار متجانسين رئيسيين يردان في مختلف مستحضرات c-PentaBDE هما PBDE 47 و99 لاحتمال وجود سمية عصبية للنمو في الفئران.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more