"في الفقرات الفرعية من" - Translation from Arabic to Spanish

    • en los apartados
        
    • en los incisos
        
    iv) Con sujeción a los principios establecidos en los apartados i) a iii), el presidente de sesiones de la junta llenará toda vacante que se produzca en un grupo. UN ' ٤ ' مع مراعاة المبادئ الواردة في الفقرات الفرعية من ' ١ ' إلى ' ٣ ' ، يمﻷ رئيس المجلس أية شواغر تظهر في الفريق.
    iv) Con sujeción a los principios establecidos en los apartados i) a iii), el presidente de sesiones de la junta llenará toda vacante que se produzca en un grupo. UN `4 ' مع مراعاة المبادئ الواردة في الفقرات الفرعية من `1 ' إلى `3 ' ، يملأ رئيس المجلس أية شواغر تظهر في الفريق.
    iv) Con sujeción a los principios establecidos en los apartados i) a iii), el presidente de sesiones de la junta llenará toda vacante que se produzca en un grupo. UN `4 ' مع مراعاة المبادئ الواردة في الفقرات الفرعية من `1 ' إلى `3 ' ، يملأ رئيس المجلس أية شواغر تظهر في الفريق.
    iv) Con sujeción a los principios establecidos en los apartados i) a iii), el presidente de sesiones de la junta llenará toda vacante que se produzca en un grupo. UN `4 ' مع مراعاة المبادئ الواردة في الفقرات الفرعية من `1 ' إلى `3 ' ، يملأ رئيس المجلس أية شواغر تظهر في الفريق.
    iv) Con sujeción a los principios establecidos en los incisos i) a iii), el presidente de sesiones de la junta llenará toda vacante que se produzca en un grupo. UN `٤` ومع مراعاة المبادئ الواردة في الفقرات الفرعية من `١` إلى `٣`، يمﻷ رئيس المجلس أية شواغر تَنْشأ في أي من اﻷفرقة؛
    También prohíbe los servicios mencionados en los incisos c) a e) del párrafo. UN كما تنص اللائحة على حظر الخدمات المشار إليها في الفقرات الفرعية من )ج( إلى )ﻫ(.
    iv) Con sujeción a los principios establecidos en los apartados i) a iii), el presidente de sesiones de la junta llenará toda vacante que se produzca en un grupo. UN `4 ' مع مراعاة المبادئ الواردة في الفقرات الفرعية من `1 ' إلى `3 ' ، يملأ رئيس المجلس أية شواغر تظهر في الفريق.
    iv) Con sujeción a los principios establecidos en los apartados i) a iii), el presidente de sesiones de la junta llenará toda vacante que se produzca en un grupo. UN ' 4` مع مراعاة المبادئ الواردة في الفقرات الفرعية من ' 1` إلى ' 3`، يملأ رئيس المجلس أية شواغر تنشأ في الفريق.
    iv) Con sujeción a los principios establecidos en los apartados i) a iii), el presidente de sesiones de la junta llenará toda vacante que se produzca en un grupo. UN ' 4` مع مراعاة المبادئ الواردة في الفقرات الفرعية من ' 1` إلى ' 3`، يملأ رئيس المجلس أية شواغر تنشأ في الفريق.
    iv) Con sujeción a los principios establecidos en los apartados i) a iii), el presidente de sesiones de la junta llenará toda vacante que se produzca en un grupo. UN ' 4` مع مراعاة المبادئ الواردة في الفقرات الفرعية من ' 1` إلى ' 3`، يملأ رئيس المجلس أية شواغر تنشأ في الفريق.
    iv) Con sujeción a los principios establecidos en los apartados i) a iii), el presidente de sesiones de la junta llenará toda vacante que se produzca en un grupo. UN ' 4` مع مراعاة المبادئ الواردة في الفقرات الفرعية من ' 1` إلى ' 3`، يملأ رئيس المجلس أية شواغر تنشأ في الفريق.
    Las responsabilidades del Estado del pabellón se organizan con arreglo a los siguientes títulos, que se describen en los apartados a) a c) infra: UN 71 - وتقسم مسؤوليات دولة العَلَم إلى العناوين الفرعية التالية، الوارد وصفها في الفقرات الفرعية من (أ) إلى (ج) أدناه:
    i) Efectos de las medidas enumeradas en los apartados e) a h) sobre la situación de los grupos vulnerables y en situación desventajosa UN ٥)ط( آثار التدابير الواردة في الفقرات الفرعية من )ﻫ( إلى )ح( على حالة الضعفاء والمحرومين
    c) en los apartados b) a m) del párrafo 4, se eliminaron los nombres de los países y grupos de países; UN (ج) في الفقرات الفرعية من 4 (ب) إلى (م) حذفت أسماء البلدان ومجموعات البلدان؛
    Esta sección abarca únicamente las relaciones entre empresas vinculadas que se describen en los apartados a) a d) siguientes: UN 15-1 لا يتناول هذا الفصل سوى علاقات الشركاء المبينة في الفقرات الفرعية من (أ) إلى (د) أدناه:
    2. Señala a la atención de los gobiernos los elementos contenidos en los apartados a) a e) del párrafo 7 del artículo 13; UN 2 - توجه انتباه الحكومات إلى العناصر الواردة في الفقرات الفرعية من (أ) إلى (ﻫ) من الفقرة 7 من المادة 13،؛
    :: Una relación de las recomendaciones relativas a la tipificación como delito de los actos de apoyo al terrorismo y la adopción de otras medidas mencionadas en los apartados de este párrafo, que figuran en el informe nacional sobre el terrorismo preparado por el grupo nacional de trabajo de lucha contra el terrorismo, mencionando en especial las disposiciones legislativas propuestas: UN :: بيان بالتوصيات المتعلقة بتجريم الأعمال الداعمة للإرهاب وباتخاذ التدابير الأخرى المذكورة في الفقرات الفرعية من هذه الفقرة والواردة في التقرير الوطني المتعلق بالإرهاب الذي أعده الفريق العامل الوطني المعني بمكافحة الإرهاب، مع إشارة خاصة إلى الأحكام التشريعية المقترحة:
    Las recomendaciones más importantes se indicaron en los apartados a) a g) del párrafo 15. UN وقد تم تحديد التوصيات التي تسترعي اهتماماً خاصاً في الفقرات الفرعية من (أ) إلى (ز) من الفقرة 15.
    d) Las actividades necesarias para salvaguardar la seguridad de los repatriados sobre la base de los principios enunciados en los incisos a) a j) del párrafo 3 supra; UN )د( اﻷنشطة اللازمة لضمان أمن العائدين استنادا الى المبادئ المبينة في الفقرات الفرعية من )أ( الى )ي( من الفقرة ٣ أعلاه؛
    No obstante, también se opinó que debía prevalecer la primacía de la jurisdicción de la corte en todos los casos en que se hubieran cometido los crímenes más graves, definidos en los incisos a) a d) del artículo 20. UN غير أنه أعرب كذلك عن رأي مفاده أن أولوية اختصاص المحكمة يجب أن تسود في جميع حالات الجرائم البالغة الخطورة، على النحو المبين في الفقرات الفرعية من )أ( إلى )د( من المادة ٢٠.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more