"في اللجنة الاقتصادية لأوروبا" - Translation from Arabic to Spanish

    • de la CEPE
        
    • en la CEPE
        
    • de la Comisión Económica para Europa
        
    • en la Comisión Económica para Europa
        
    • a la CEPE
        
    • la CEPE en
        
    Informe de investigación sobre acoso y abuso de poder por un funcionario de la CEPE UN تقرير تحقيق عن ارتكاب موظف في اللجنة الاقتصادية لأوروبا للتحرش وإساءة استعمال السلطة
    Un representante de la Secretaría dijo que un factor eran las fechas del programa de reuniones de la CEPE. UN وأجاب ممثل للأمانة العامة بأن توقيت برنامج الاجتماعات في اللجنة الاقتصادية لأوروبا عامل من العوامل في هذا الصدد.
    Decisión adoptada por las Mesas del Comité de la Madera de la CEPE y la Comisión Forestal Europea de la FAO. UN المقرر الذي اتخذه مكتب لجنة الأخشاب في اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الأوروبية للغابات في منظمة الأغذية والزراعة.
    El Jefe de la Dependencia de Cooperación Técnica es el coordinador de las actividades de recaudación de fondos en la CEPE. UN رئيس وحدة التعاون التقني هو المكلف بالتنسيق في اللجنة الاقتصادية لأوروبا.
    Informe de la reunión de los Estados miembros de la Comisión Económica para Europa UN تقرير اجتماع الدول الأعضاء في اللجنة الاقتصادية لأوروبا
    II. La situación económica en los países con economías avanzadas de la CEPE UN ثانيا - الحالة الاقتصادية في الاقتصادات المتقدمة في اللجنة الاقتصادية لأوروبا
    Informe de investigación sobre represalias por un funcionario de la CEPE UN تقرير تحقيق عن ارتكاب موظف في اللجنة الاقتصادية لأوروبا لعمل انتقامي
    Informe de caso cerrado sobre la omisión de un funcionario de la CEPE de comunicar al Secretario General un caso de detención e imputación de cargos penales UN تقرير إغلاق تحقيق عن امتناع موظف في اللجنة الاقتصادية لأوروبا عن إبلاغ الأمين العام بشأن توقيف وتهم جنائية
    Informe de caso cerrado sobre difamación por un funcionario de la CEPE UN تقرير إغلاق تحقيق عن ارتكاب موظف في اللجنة الاقتصادية لأوروبا لفعل التشهير
    Informe de caso cerrado sobre acoso, discriminación y otras faltas de conducta por un funcionario de la CEPE UN تقرير إغلاق تحقيق عن ارتكاب موظف في اللجنة الاقتصادية لأوروبا للتحرش والتمييز وغيرهما من أشكال سوء السلوك
    Informe de caso cerrado sobre una denuncia de mala fe por un funcionario de la CEPE UN تقرير إغلاق تحقيق عن شكوى متعلقة بسوء نية من قِبَل موظف في اللجنة الاقتصادية لأوروبا
    Informe de caso cerrado sobre acceso a datos no autorizado por un funcionario de la CEPE UN تقرير إغلاق تحقيق عن قيام موظف في اللجنة الاقتصادية لأوروبا بالوصول إلى بيانات من دون إذن
    La Sra. Brunne pidió una mejora normativa en los 56 Estados miembros de la CEPE. UN ودعت السيدة برون إلى تحسين المعايير عبر الدول الأعضاء ال56 في اللجنة الاقتصادية لأوروبا.
    La auditoría de los productos de programas de la CEPE indicó que las funciones de planificación, vigilancia y evaluación no estaban claramente institucionalizadas como parte integral del proceso de gestión. UN أظهرت عملية مراجعة الحسابات لنواتج البرامج في اللجنة الاقتصادية لأوروبا أن وظائف التخطيط والرصد والتقييم لم تؤسس بوضوح كجزء لا يتجزأ من العمليات الإدارية.
    16.16 En el marco de la CEPE, la responsabilidad sustantiva de ejecutar el subprograma recae en la División de Estadística. UN 16-16 في اللجنة الاقتصادية لأوروبا تناط المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي بالشعبة الإحصائية.
    16.21 En el marco de la CEPE, la responsabilidad sustantiva de ejecutar el subprograma recae en la División de Análisis Económico. UN 16-21 في اللجنة الاقتصادية لأوروبا تناط المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي بشعبة التحليل الاقتصادي.
    16.26 En el marco de la CEPE, la responsabilidad sustantiva de ejecutar el subprograma recae en la División de Energía Sostenible. UN 16-26 في اللجنة الاقتصادية لأوروبا تناط المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي بشعبة الطاقة المستدامة.
    en la CEPE se habían emprendido diversas actividades para hacer frente a problemas concretos relacionados con las actividades mineras. UN وقد اضطُلع بعدة أنشطة في اللجنة الاقتصادية لأوروبا لمعالجة مشكلات محددة تتعلق بأنشطة التعدين.
    Las estadísticas disponibles muestran un aumento comparable en la CEPE y la CEPAL. UN وتبين الإحصاءات المتاحة ارتفاعا مماثلا في عدد المستعملين في اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    La UNCTAD envió el cuestionario a los países miembros de la Comisión Económica para Europa (CEPE) a los que no habían enviado cuestionarios la OCDE o la Eurostat. UN وأرسلت الأونكتاد الاستبيان إلى البلدان الأعضاء في اللجنة الاقتصادية لأوروبا التي لا تغطيها منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي أو المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية.
    Apéndice Lista de los países miembros de la Comisión Económica para Europa UN قائمة بأسماء البلدان الأعضاء في اللجنة الاقتصادية لأوروبا
    Está prevista una instalación piloto en la Comisión Económica para Europa. El contrato firmado por la Secretaría de las Naciones Unidas contiene una cláusula según la cual todas las demás organizaciones del sistema podrán adquirir el programa en las mismas condiciones y por el mismo precio. UN وسيبدأ التنفيذ التجريبي في اللجنة الاقتصادية لأوروبا وقد وقعت الأمانة العامة للأمم المتحدة العقد مع المورد، ويشمل بنداً يسمح لمؤسسات منظومة الأمم المتحدة الأخرى بالحصول على نفس الشروط والأسعار.
    La participación cada vez mayor de Estados no pertenecientes a la CEPE en las actividades organizadas por la Convención sienta los cimientos de una buena cooperación internacional para abordar los problemas relacionados con la contaminación atmosférica UN وتمهد زيادة مشاركة الدول غير الأعضاء في اللجنة الاقتصادية لأوروبا في أنشطة الاتفاقية الساحة للتعاون الأقاليمي في حل مشاكل تلوث الهواء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more