"في المرفقين الثامن" - Translation from Arabic to Spanish

    • en los anexos VIII
        
    Revisión o ajuste de las listas de desechos incluidas en los anexos VIII y IX del Convenio de Basilea UN استعراض أو إدخال تغييرات على قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع من اتفاقية بازل
    Asuntos técnicos: Examen o ajuste de las listas de desechos incluidos en los anexos VIII y IX del Convenio de Basilea UN المسائل التقنية: استعراض أو تعديل قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل
    Examen o ajuste de las listas de desechos incluidos en los anexos VIII y IX del Convenio de Basilea UN استعراض أو تعديل قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل
    Examen o ajuste de las listas de desechos que figuran en los anexos VIII y IX del Convenio de Basilea UN استعراض أو تنقيح قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع من اتفاقية بازل
    Examen o ajuste de las listas de desechos incluidos en los anexos VIII y IX del Convenio de Basilea UN استعراض أو تنقيح قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع من اتفاقية بازل
    Enmiendas a las listas de desechos incluidos en los anexos VIII y IX del Convenio de Basilea UN تعديلات على قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل
    Enmiendas a las listas de desechos incluidos en los anexos VIII y IX del Convenio de Basilea UN تعديلات على قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل
    No obstante, la inscripción de un desecho en las listas contenidas en los anexos VIII o IX no puede basarse en las prácticas de manejo del mismo " . UN ومع ذلك فإن وضع النفاية في قوائم واردة في المرفقين الثامن والتاسع يمكن أن يكون مرجعه إلى ممارسات إدارتها. "
    Tomando nota con agradecimiento de la labor realizada por el Gobierno de Francia para mejorar la traducción al francés de las listas de desechos que figuran en los anexos VIII y IX, UN إذ يلاحظ مع التقدير العمل الذي قامت به حكومة فرنسا لتجويد ترجمة قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع إلى اللغة الفرنسية،
    1. Decide incorporar las modificaciones propuestas por el Gobierno de Francia a la versión en el idioma francés de las listas de desechos que figuran en los anexos VIII y IX; UN 1 - يقرر إدراج التعديلات التي اقترحتها حكومة فرنسا في النص الفرنسي لقوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع؛
    2. Continuar la labor de identificar por separado algunos desechos que figuran en los anexos VIII y IX en el SA de la OMA. UN 2- مواصلة العمل في وضع تعاريف منفصلة في نظام منظمة الجمارك العالمية/النظام المنسق لنفايات معينة واردة في المرفقين الثامن والتاسع.
    Clasificación Examen o ajuste de los desechos que figuran en los anexos VIII y IX. UN 1- استعراض أو تعديل النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع.
    Examen o ajuste de las listas de desechos contenidas en los anexos VIII y IX del Convenio de Basilea (tema 13 a) del programa) UN ألف - استعراض أو تعديل قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع للاتفاقية بازل (البند 13 (أ) من جدول الأعمال)
    Tomando nota con agradecimiento de la labor realizada por el Gobierno de Francia para mejorar la traducción al francés de las listas de desechos que figuran en los anexos VIII y IX, UN إذ يلاحظ مع التقدير العمل الذي قامت به حكومة فرنسا لتجويد ترجمة قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع إلى اللغة الفرنسية،
    Decide incorporar las modificaciones propuestas por el Gobierno de Francia a la versión en el idioma francés de las listas de desechos que figuran en los anexos VIII y IX; UN 1 - يقرر إدراج التعديلات التي اقترحتها حكومة فرنسا في النص الفرنسي لقوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع؛
    en los anexos VIII.A y VIII.B se ofrecen más detalles. UN ويرد المزيد من التفاصيل في المرفقين الثامن - ألف والثامن - باء.
    7. Examen o ajuste de la lista de desechos que figuran en los anexos VIII y IX del Convenio de Basilea UN 7 - استعراض أو تنقيح قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع من اتفاقية بازل
    Tomando nota de los avances en la labor de la clasificación por separado en el Sistema Armonizado de determinados desechos incluidos en los anexos VIII y IX del Convenio de Basilea, UN إذ يحيط علماً بالتقدم المحرز بشأن التحديد المنفصل في النظام الموحد لنفايات معينة واردة في المرفقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل،
    7. Examen o ajuste de las listas de desechos incluidos en los anexos VIII y IX del Convenio de Basilea UN 7 - استعراض أو تعديل قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع من اتفاقية بازل
    Clasificación y caracterización de riesgos de los desechos: informe sobre la determinación por separado de determinados desechos previstos en los anexos VIII y IX del Convenio de Basilea y el Sistema Armonizado de descripción y codificación de mercancías de la Organización Mundial de Aduanas UN تصنيف النفايات وتحديد خواصها الخطرة: تقرير عن التحديد المنفصل في النظام الموحد لتوصيف السلع وترميزها التابع لمنظمة الجمارك العالمية لنفايات معينة واردة في المرفقين الثامن والتاسع في اتفاقية بازل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more