Herida de bala en el estómago por soldados durante un apedreo en el campamento. | UN | أطلق عليها جنود النار في المعدة أثناء حادثة رمي بالحجارة في المخيم. |
Por desgracia, los eventos tras la revolución fueron como una patada en el estómago. | TED | لكن لسوء الحظ، أحداث ما بعد الثورة كانت مثل اللكمة في المعدة. |
- Sí. Creo que la próxima vez deberías hacerlo con algo en el estómago. | Open Subtitles | أعتقد أن في المرة القادمة يجب أن تحاول مع اضطراب في المعدة. |
El Sr. Dawas también tenía acidez de estómago, de la que se había tratado anteriormente, aunque el incidente podía haber empeorado su estado. | UN | كما كان السيد داواس يعاني من حموضة في المعدة كان قد عولج منها سابقاً، ولربما فاقم الحادث من حالته. |
El Sr. Dawas también tenía acidez de estómago, de la que se había tratado anteriormente, aunque el incidente podía haber empeorado su estado. | UN | كما كان السيد داواس يعاني من حموضة في المعدة كان قد عولج منها سابقاً، ولربما فاقم الحادث من حالته. |
El detenido señaló que había advertido a sus asaltantes que había sido operado del estómago y que padecía una úlcera. | UN | وقال المعتقل إنه كان قد حذر مهاجميه بأنه كان قد عملت له عملية جراحية في المعدة وإنه يعاني من القرحه. |
Pensé que estaba embarazada, y luego los tumores en el estómago y... ¡Dios...! ¡Dios mío! | Open Subtitles | ظننت أنني حبلى، و بعد ذلك ورم في المعدة و .. يا إلهي.. |
Testigos presenciales dijeron que jóvenes palestinos gritaban consignas a una patrulla de las FDI que pasaba por el campamento cuando un soldado abrió fuego y alcanzó al muchacho en el estómago. | UN | وأفاد شهود عيان بأن فتيانا فلسطينيين قاموا بترديد هتافات أمام دورية لجيش الدفاع الاسرائيلي كانت تعبر المخيم حينما فتح أحد الجنود النيران وأصاب الفتى في المعدة. |
El joven recibió un disparo en el estómago y posteriormente murió en el hospital. | UN | فأصيب الشاب في المعدة وتوفي لاحقا في المستشفى. |
Le empujaron contra el suelo le dieron patadas en el estómago y le esposaron con las manos a la espalda. | UN | وأُدعي أنه ضُرب على الوجه والرأس حتى وقع من السيارة وأُلقي على اﻷرض ورُكل في المعدة وتم تكبيل يديه وراء ظهره. |
Uno de ellos habría sido golpeado con la culata de un arma y los otros habrían recibido patadas en el estómago. | UN | وأفادت التقارير أن أحد هؤلاء اﻷشخاص قد ضُرب بعقب البندقية وأن الشخصين اﻵخرين رُكلا في المعدة. |
Se dijo que había padecido fuertes dolores en el estómago, la pierna y el muslo y no había recibido ninguna atención médica. | UN | ويقال إنه كان يعاني من آلام عنيفة في المعدة والساق والفخذ ولكنه لم يحصل على أي رعاية طبية. |
En el interrogatorio del Servicio de Inmigración del 21 de octubre de 2010 declaró que en Dinamarca lo estaban tratando por problemas de estómago. | UN | وأثناء مقابلته مع إدارة الهجرة في 21 تشرين الأول/أكتوبر 2010، أكّد أنه يخضع لعلاج في الدانمرك بسبب مشاكل في المعدة. |
En el interrogatorio del Servicio de Inmigración del 21 de octubre de 2010 declaró que en Dinamarca lo estaban tratando por problemas de estómago. | UN | وأثناء مقابلته مع إدارة الهجرة في 21 تشرين الأول/أكتوبر 2010، أكّد أنه يخضع لعلاج في الدانمرك بسبب مشاكل في المعدة. |
Y recientemente pensábamos que la úlcera de estómago era provocada por el estrés hasta que descubrimos que la H. pylori era la culpable. | TED | ويشيع مؤخراً الاعتقاد بأن قرحة المعدة سببها التوتر وحسب، لنكتشف فيما بعد أنها تعود لجرثومة في المعدة. |
Tengo náuseas y dolor de estómago desde hace unos días. | Open Subtitles | أساسا ، لقد كنت اعاني الغثيان و آلام في المعدة لبضعة أيام حتى الآن |
Tuve fiebre y dolor de estómago durante casi una semana. | Open Subtitles | أعاني من الحمّى وألم حاد في المعدة منذ أسبوع تقريباً |
Se informó también de excesos concordantes en el caso de neoplasmas malignos del estómago, el recto y la tráquea, los bronquios y los pulmones. | UN | كما أبلغ عن زيادات كبيرة مصاحبة في الأورام الخبيثة في المعدة والمستقيم والقصبة الهوائية والشُعب والرئة. |
Se informó también de excesos concordantes en el caso de neoplasmas malignos del estómago, el recto y la tráquea, los bronquios y los pulmones. | UN | كما أبلغ عن زيادات كبيرة مصاحبة في الأورام الخبيثة في المعدة والمستقيم والقصبة الهوائية والشُعب والرئة. |
Bien, una que.. que provoca espasmos estomacales, y dolor después de las comidas. | Open Subtitles | حسناً، المرض الذي سيجعلها تشعر بانقباضات في المعدة وآلاماً بعدما تأكل |
Los condensadores que contengan un electrólito que no cumpla los criterios de clasificación de ninguna clase o división de mercancías peligrosas, incluso cuando estén instalados en un equipo, no estarán sujetos a otras disposiciones de la presente Reglamentación. | UN | لا تخضع لأحكام هذه اللائحة المكثفات التي تحتوي على إلكتروليت لا يستوفي معايير تصنيف أي من رتب البضائع الخطرة أو شعبها، بما في ذلك عندما تكون مركبة في المعدة. |
Te dieron dos tiros en la tripa. | Open Subtitles | بل إنكِ أخذتِ رصاصاتين في المعدة. |
es normalmente dada por una inyección letal, en la pierna, para perros, y a veces en el abdomen para gatos. | Open Subtitles | وعادة ما تدار بواسطة حقنة في الساق للكلاب، وأحيانا في المعدة للقطط. |
Así que necesito que me inyectes en la barriga... con esta aguja. | Open Subtitles | لذا كل ما أريدك أن تفعله هو أن تحقنني في المعدة.. بهذه الحقنة |
Estoy bien. Solo es ese ardor estomacal debido a esos productos de carne falsa. | Open Subtitles | أنا بخير، إنها فقط حرقة في المعدة من تلك المنتجات اللحم المزيفة |
Las plantas comestibles sin procesar toman espacio y llenan su estomago. | Open Subtitles | لم يأكلوا طوال الوقت تأخذ كامل المساحة في المعدة |