"في المناقشة العامة المتعلقة" - Translation from Arabic to Spanish

    • el debate general sobre
        
    • el debate general de
        
    • el debate general relativo a
        
    Se ha abierto la lista de oradores para participar en el debate general sobre todos los demás temas asignados a la Tercera Comisión. UN وباب قيد الأسماء على قائمة المتكلمين في المناقشة العامة المتعلقة بجميع البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة مفتوح.
    Se ha abierto la lista de oradores para participar en el debate general sobre todos los temas asignados a la Tercera Comisión. UN وباب قيد الأسماء على قائمة المتكلمين في المناقشة العامة المتعلقة بجميع البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة مفتوح.
    Se ha abierto la lista de oradores para participar en el debate general sobre todos los temas asignados a la Tercera Comisión. UN وباب قيد الأسماء على قائمة المتكلمين في المناقشة العامة المتعلقة بجميع البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة مفتوح.
    [Se ruega a las delegaciones que deseen inscribirse en la lista de oradores para el debate general de todos los temas que figuran en el programa de la Comisión que se pongan en contacto con el Sr. Gerard Cianciulli (dirección electrónica: cianciulli@un.org; tel.: 1 (917) 367-9277; oficina: IN-615A). UN [يرجى من الوفود الراغبة في التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة المتعلقة بجميع بنود اللجنة الاتصال باسيد جيرار تشيانتشيولي (البريد الإلكتروني: cianciulli@un.org؛ الهاتف: 1 917 367-9277؛ الغرفة IN-615A).
    [Se ruega a las delegaciones que deseen inscribirse en la lista de oradores para el debate general de todos los temas que figuran en el programa de la Comisión que se pongan en contacto con el Sr. Gerard Cianciulli (dirección electrónica: cianciulli@un.org; tel.: 1 (917) 367-9277; oficina: IN-615A). UN [يرجى من الوفود الراغبة في التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة المتعلقة بجميع بنود اللجنة الاتصال باسيد جيرار تشيانتشيولي (البريد الإلكتروني: cianciulli@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-9277؛ الغرفة IN-615A).
    Se ha abierto la lista de oradores para participar en el debate general sobre todos los temas asignados a la Tercera Comisión. UN وباب قيد الأسماء على قائمة المتكلمين في المناقشة العامة المتعلقة بجميع البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة مفتوح.
    La lista de oradores para el debate general sobre todos los demás temas asignados a la Tercera Comisión, se abrirá el lunes 23 de septiembre a las 15.00 horas. UN وسيُفتح باب قيد الأسماء على قائمة المتكلمين في المناقشة العامة المتعلقة بجميع البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة في الساعة 00/15 من يوم الاثنين، 23 أيلول/سبتمبر.
    A sugerencia del Presidente, la Comisión decide cerrar la lista de oradores para el debate general sobre este tema el mismo día a las 18.00 horas. UN وبناء على اقتراح من الرئيس، قررت اللجنة، إغلاق قائمة المتكلمين في المناقشة العامة المتعلقة بالبند في نفس اليوم في الساعة ٠٠/١٨.
    47. Durante el debate general sobre el tema 2 hicieron declaraciones miembros de la Subcomisión y observadores de gobiernos y organizaciones no gubernamentales. UN 47- وأدلى ببيانات في المناقشة العامة المتعلقة بالبند 2 من جدول الأعمال أعضاء باللجنة الفرعية ومراقبون عن حكومات ومنظمات غير حكومية.
    59. Durante el debate general sobre el tema 2 hicieron declaraciones miembros de la Subcomisión y observadores de gobiernos y organizaciones no gubernamentales. UN 59- وأدلى ببيانات في المناقشة العامة المتعلقة بالبند 2 من جدول الأعمال أعضاء في اللجنة الفرعية ومراقبون عن حكومات ومنظمات غير حكومية.
    40. Durante el debate general sobre el tema 2 hicieron declaraciones miembros de la Subcomisión y observadores de gobiernos y ONG. UN 40- وأدلى ببيانات في المناقشة العامة المتعلقة بالبند 2 من جدول الأعمال أعضاء في اللجنة الفرعية ومراقبون عن حكومات ومنظمات غير حكومية.
    La lista de oradores para participar en el debate general sobre todos los demás temas asignados a la Tercera Comisión se abrirá el lunes 23 de septiembre a las 15.00 horas. UN وسيُفتح باب قيد الأسماء على قائمة المتكلمين في المناقشة العامة المتعلقة بجميع البنود المحالة إلى اللجنة الثالثة في الساعة 00/15 من يوم الاثنين، 23 أيلول/سبتمبر.
    39. Durante el debate general sobre el tema 2 hicieron declaraciones miembros de la Subcomisión y observadores de los gobiernos y las organizaciones no gubernamentales. UN 39- وأدلى ببيانات في المناقشة العامة المتعلقة بالبند 2 من جدول الأعمال أعضاء في اللجنة الفرعية ومراقبون عن حكومات ومنظمات غير حكومية.
    48. Durante el debate general sobre el tema 2 hicieron declaraciones miembros de la Subcomisión y observadores de los gobiernos y las ONG. UN 48- وأدلى ببيانات في المناقشة العامة المتعلقة بالبند 2 من جدول الأعمال أعضاء في اللجنة الفرعية ومراقبون عن حكومات ومنظمات غير حكومية.
    52. Durante el debate general sobre el tema 2 hicieron declaraciones miembros de la Subcomisión y observadores de gobiernos y organizaciones no gubernamentales. UN 52- وأدلى ببيانات في المناقشة العامة المتعلقة بالبند 2 من جدول الأعمال أعضاء في اللجنة الفرعية ومراقبون عن حكومات ومنظمات غير حكومية.
    el debate general sobre el seguimiento de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General ha hecho que se preste más atención a la aplicación del tema prioritario. UN وقد ازداد التركيز في المناقشة العامة المتعلقة بمتابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، والدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة، على المسائل المتصلة بالتنفيذ في إطار الموضوع ذي الأولوية.
    [Se ruega a las delegaciones que deseen inscribirse en la lista de oradores para el debate general de todos los temas que figuran en el programa de la Comisión que se pongan en contacto con el Sr. Gerard Cianciulli (dirección electrónica: cianciulli@un.org; tel.: 1 (917) 367-9277; oficina: IN-615A). UN [يرجى من الوفود الراغبة في التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة المتعلقة بجميع بنود اللجنة الاتصال باسيد جيرار تشيانتشيولي (البريد الإلكتروني: cianciulli@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-9277؛ الغرفة IN-615A).
    [Se ruega a las delegaciones que deseen inscribirse en la lista de oradores para el debate general de todos los temas que figuran en el programa de la Comisión que se pongan en contacto con el Sr. Gerard Cianciulli (dirección electrónica: cianciulli@un.org; tel.: 1 (917) 367-9277; oficina: IN-615A). UN [يرجى من الوفود الراغبة في التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة المتعلقة بجميع بنود اللجنة الاتصال باسيد جيرار تشيانتشيولي (البريد الإلكتروني: cianciulli@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-9277؛ الغرفة IN-615A).
    [Se ruega a las delegaciones que deseen inscribirse en la lista de oradores para el debate general de todos los temas que figuran en el programa de la Comisión que se pongan en contacto con el Sr. Gerard Cianciulli (dirección electrónica: cianciulli@un.org; tel.: 1 (917) 367-9277; oficina: IN-615A). UN [يرجى من الوفود الراغبة في التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة المتعلقة بجميع بنود اللجنة الاتصال باسيد جيرار تشيانتشيولي (البريد الإلكتروني: cianciulli@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-9277؛ الغرفة IN-615A).
    [Se ruega a las delegaciones que deseen inscribirse en la lista de oradores para el debate general de todos los temas que figuran en el programa de la Comisión que se pongan en contacto con el Sr. Gerard Cianciulli (dirección electrónica: cianciulli@un.org; tel.: 1 (917) 367-9277; oficina: IN-615A). UN [يرجى من الوفود الراغبة في التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة المتعلقة بجميع بنود اللجنة الاتصال باسيد جيرار تشيانتشيولي (البريد الإلكتروني: cianciulli@un.org؛ الهاتف: 1 (917) 367-9277؛ الغرفة IN-615A).
    Se ruega a las delegaciones que deseen inscribirse en la lista de oradores para el debate general relativo a los temas de descolonización, que comenzará el lunes 4 de octubre (véase el documento A/C.4/54/L.1*), que notifiquen a la Secretaría (oficina S-2977; teléfono (212) 963-9223). UN يرجى من الوفود الراغبة في تسجيل أسمائها في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة المتعلقة ببنود إنهاء الاستعمار، والتي ستبدأ يوم الاثنين ٤ تشرين اﻷول/أكتوبر )انظر الوثيقة A/C.4/54/L.1(*، أن تشعر اﻷمانة العامة بذلك )الغرفة S-2977؛ الهاتف: (212) 963-9223(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more