"في المناقشة المتعلقة بهذا البند" - Translation from Arabic to Spanish

    • en el debate sobre este tema
        
    • en el debate sobre el tema
        
    • del debate de este tema
        
    • en el debate de este tema
        
    • del debate sobre este tema
        
    • en el debate sobre ese tema
        
    El Presidente interino (interpretación del árabe): Hemos escuchado al último orador en el debate sobre este tema. UN الرئيس بالنيابة: لقد استمعنا إلى المتكلم اﻷخير في المناقشة المتعلقة بهذا البند.
    El Presidente interino (habla en árabe): Hemos escuchado al último orador en el debate sobre este tema. UN الرئيس بالنيابة: استمعنا إلى آخر المتكلمين في المناقشة المتعلقة بهذا البند.
    en el debate sobre este tema del programa, el Observador de Palestina se refirió ampliamente al deterioro de la economía y de las condiciones humanitarias de los palestinos, y resultante, en su opinión, de las medidas de seguridad adoptadas por Israel. UN لقد أشار المراقب الفلسطيني بإسهاب في المناقشة المتعلقة بهذا البند من جدول الأعمال إلى تدهور الوضع الاقتصادي والإنساني للفلسطينيين، محملا التدابير الأمنية الإسرائيلية المسؤولية عن هذه الحالة.
    El Presidente, con la anuencia del Consejo, invitó a la representante de Somalia, a petición de ésta, a que participara en el debate sobre el tema sin derecho de voto, con arreglo a las disposiciones pertinentes de la Carta y al artículo 37 del reglamento provisional del Consejo. UN ودعا الرئيس، بموافقة المجلس، ممثلة الصومال، بناء على طلبها، للاشتراك في المناقشة المتعلقة بهذا البند دون أن يكون لها حق التصويت، وفقا ﻷحكام الميثاق ذات الصلة والمادة ٣٧ من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    El Presidente (interpretación del francés): Hemos oído al último orador del debate de este tema. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: استمعنا الى آخر متكلم في المناقشة المتعلقة بهذا البند.
    El Presidente (interpretación del francés): Quisiera proponer que la lista de oradores en el debate de este tema se cierre inmediatamente. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أود أن أقترح أن تقفل علــى الفور قائمة المتكلمين في المناقشة المتعلقة بهذا البند.
    El Presidente interino (habla en inglés): Hemos escuchado al último orador del debate sobre este tema. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): استمعنا إلى المتكلم الأخير في المناقشة المتعلقة بهذا البند.
    El PRESIDENTE anuncia que el representante de Malta ha solicitado participar en el debate sobre ese tema, de conformidad con el artículo 43 del reglamento. UN ١٣٧ - الرئيس: أعلن أن ممثل مالطة طلب المشاركة في المناقشة المتعلقة بهذا البند وفقا للمادة ٤٣ من النظام الداخلي.
    El Presidente (interpretación del inglés): Hemos escuchado al último orador en el debate sobre este tema. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: استمعنا إلى آخر متكلم في المناقشة المتعلقة بهذا البند.
    El Presidente interino (interpretación del inglés): Hemos escuchado al último orador en el debate sobre este tema. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: استمعنا إلى آخر متكلم في المناقشة المتعلقة بهذا البند.
    El Presidente (interpretación del inglés): Hemos escuchado al único orador en el debate sobre este tema. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لقد استمعنا إلى المتكلم الوحيد في المناقشة المتعلقة بهذا البند.
    El Presidente (interpretación del inglés): Hemos escuchado al único orador en el debate sobre este tema. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لقد استمعنا إلى المتكلم الوحيد في المناقشة المتعلقة بهذا البند.
    El Presidente (interpretación del inglés): Hemos escuchado al único orador en el debate sobre este tema. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لقد استمعنا إلى المتكلم الوحيد في المناقشة المتعلقة بهذا البند.
    El Presidente (interpretación del inglés): Quiero informar a la Asamblea que el representante de Uganda ha solicitado participar en el debate sobre este tema. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أود أن أبلغ الجمعية بأن ممثل أوغندا طلب الاشتراك في المناقشة المتعلقة بهذا البند.
    El Presidente interino (interpretación del inglés): Hemos escuchado al último orador en el debate sobre este tema. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لقد استمعنا إلى المتكلم اﻷخير في المناقشة المتعلقة بهذا البند.
    El Presidente interino (interpretación del árabe): No hay más oradores en el debate sobre este tema para esta sesión. UN وقد استمعنا إلى آخر المتكلمين في المناقشة المتعلقة بهذا البند في هذه الجلسة، على أنه سوف نستمع إلى بقية المتكلمين يوم الجمعة، ٢ تشرين الثاني/نوفمبر في الجلسة الصباحية.
    El Presidente interino (interpretación del inglés): Hemos escuchado al último orador en el debate sobre este tema. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: استمعنا إلى المتكلم اﻷخير في المناقشة المتعلقة بهذا البند.
    El Presidente interino (interpretación del inglés): Hemos escuchado al último orador en el debate sobre este tema. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: استمعنا إلى المتكلم اﻷخير في المناقشة المتعلقة بهذا البند.
    El Presidente interino (interpretación del inglés): Hemos escuchado al último orador en el debate sobre este tema. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: استمعنا إلى المتكلم اﻷخير في المناقشة المتعلقة بهذا البند.
    El Presidente interino: Hemos escuchado al último orador en el debate sobre el tema que estamos examinando. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفويـــة عن الاسبانية(: استمعنا إلى المتكلم اﻷخير في المناقشة المتعلقة بهذا البند.
    El Presidente, con el consentimiento del Consejo, invita a los representantes de Alemania e Italia, a solicitud de los interesados, a participar en el debate sobre el tema sin derecho de voto, de conformidad con las disposiciones pertinentes de la Carta y el artículo 37 del reglamento provisional del Consejo. UN وقام الرئيس، بموافقة المجلس، بدعوة ممثلي ألمانيا وإيطاليا، بناء على طلبهما، إلى المشاركة في المناقشة المتعلقة بهذا البند دون أن يكون لهمـا حــق التصويت، وفقــا لﻷحكام ذات الصلة من الميثاق، والمادة ٣٧ من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    El Presidente interino (habla en inglés): Hemos escuchado al último orador del debate de este tema del programa. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): استمعنا إلى آخر المتكلمين في المناقشة المتعلقة بهذا البند من جدول الأعمال.
    El Presidente interino (interpretación del francés): Quisiera informar a la Asamblea que el representante de Madagascar ha solicitado participar en el debate de este tema del programa. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أود أن أبلغ الجمعية بأن ممثل مدغشقر طلب الاشتراك في المناقشة المتعلقة بهذا البند من جدول اﻷعمال.
    El Presidente (habla en inglés): Hemos oído al último orador del debate sobre este tema. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): استمعنا إلى المتكلم الأخير في المناقشة المتعلقة بهذا البند.
    El PRESIDENTE dice que el representante de Benin ha solicitado participar en el debate sobre ese tema. UN ١٤٠ - الرئيس: قال إن ممثل بنن طلب المشاركة في المناقشة المتعلقة بهذا البند.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more