"في النظام الدولي لنزع" - Translation from Arabic to Spanish

    • del régimen internacional de
        
    El TPCE constituye un elemento fundamental del régimen internacional de desarme nuclear y no proliferación nuclear. UN إن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية عنصر أساسي في النظام الدولي لنزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي.
    Australia considera que el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP) es la piedra angular del régimen internacional de desarme y no proliferación. UN وترى أستراليا أن معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية تشكل حجر الزاوية في النظام الدولي لنزع السلاح وعدم الانتشار.
    El Tratado es la piedra angular del régimen internacional de desarme y no proliferación y contribuye de manera fundamental a la paz y la seguridad internacionales. UN وتشكل المعاهدة حجر الزاوية في النظام الدولي لنزع السلاح وعدم الانتشار، وتساهم بشكل أساسي في السلم والأمن الدوليين.
    El Tratado de No Proliferación Nuclear es la piedra angular del régimen internacional de desarme y de no proliferación y, como tal, debe reforzarse con medidas irreversibles por nuestra parte. UN وتعتبر معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية هي حجر الزاوية في النظام الدولي لنزع السلاح وعدم الانتشار وينبغي، في هذه الحالة، أن نعززها من خلال اتخاذ تدابير لا يمكن التراجع عنها.
    Indonesia siempre ha insistido en que el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares (TPCE) es un elemento clave del régimen internacional de desarme y no proliferación nucleares. UN وقد أكدت إندونيسيا باستمرار أن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية تشكل عنصرا أساسيا في النظام الدولي لنزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي.
    Dado que la promoción de la paz y la seguridad internacionales está contemplada en el mandato de nuestra Constitución, siempre hemos considerado que el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares (TPCE) es un elemento esencial del régimen internacional de desarme y no proliferación nucleares. UN وحيث إن دستورنا يقضي بتعزيز السلم والأمن الدوليين، فقد كنا دائماً نرى أن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية تشكل عنصراً أساسياً في النظام الدولي لنزع السلاح النووي وعدم الانتشار.
    22. El Tratado sigue siendo la piedra angular del régimen internacional de desarme nuclear y no proliferación de las armas nucleares, pero su naturaleza discriminatoria lo menoscaba. UN 22 - وأضاف أن معاهدة عدم الانتشار تظل حجر الزاوية في النظام الدولي لنزع السلاح النووي وانتشار الأسلحة النووية، ولكن طبيعتها التمييزية أضعفتها.
    22. El Tratado sigue siendo la piedra angular del régimen internacional de desarme nuclear y no proliferación de las armas nucleares, pero su naturaleza discriminatoria lo menoscaba. UN 22 - وأضاف أن معاهدة عدم الانتشار تظل حجر الزاوية في النظام الدولي لنزع السلاح النووي وانتشار الأسلحة النووية، ولكن طبيعتها التمييزية أضعفتها.
    Los Ministros de Relaciones Exteriores que publicamos esta declaración reafirmamos nuestro compromiso con el Tratado de Prohibición Completa de los Ensayos Nucleares como elemento fundamental del régimen internacional de desarme nuclear y no proliferación. UN ١ - نحن، وزراء الخارجية الصادر عنهم هذا البيان، نعيد تأكيد التزامنا بمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية بوصفها عنصرا أساسيا في النظام الدولي لنزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي.
    En la Conferencia de las Partes de 2010 encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares se reafirmó la importancia fundamental de la pronta entrada en vigor del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares como elemento central del régimen internacional de desarme y no proliferación nucleares. UN وقد أكد المؤتمر الاستعراضي لمعاهدة عدم الانتشار النووي لعام 2010، الأهمية الحاسمة لبدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية في وقت مبكر كعنصر أساسي في النظام الدولي لنزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي.
    Los Estados partes subrayaron la urgencia de la entrada en vigor del Tratado de Prohibición Completa de los Ensayos Nucleares, como elemento fundamental del régimen internacional de desarme y no proliferación nucleares. UN 31 - وأكدت الدول الأطراف على الأهمية الملحة لإدخال الحظر الشامل للتجارب النووية حيز النفاذ، بوصف ذلك عنصرا أساسيا في النظام الدولي لنزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي.
    Acontecimientos como la entrada en vigor del Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares como elemento fundamental del régimen internacional de desarme y no proliferación nucleares, y el logro de un resultado amplio en la Conferencia de Examen del Tratado sobre la no proliferación (TNP) de 2015, junto con las conversaciones sobre el impacto humanitario de las armas nucleares, constituyen procesos que se refuerzan mutuamente. UN إن الإجراءات من قبيل دخول معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية حيز النفاذ كعنصرٍ أساسي في النظام الدولي لنزع السلاح النووي وعدم انتشاره، وتحقيق نتائج شاملة في المؤتمر الاستعراضي لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2015، إلى جانب المناقشات بشأن الآثار الإنسانية المترتبة على الأسلحة النووية، تشكل عملياتٍ تعزز كل منها الأخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more