"في الولايات المتحدة وكندا" - Translation from Arabic to Spanish

    • en los Estados Unidos y el Canadá
        
    • de los Estados Unidos y el Canadá
        
    Las niñas del grupo tienen una edad media de 14 años, y han sido invitadas a actuar en los Estados Unidos y el Canadá. UN وكان متوسط سن الفتيات فـــي الفرقـــة 14 سنـــة، وقد دعين للأداء في الولايات المتحدة وكندا.
    Se llevan a cabo actividades de recaudación de fondos en todo el mundo, máxime en los Estados Unidos y el Canadá. UN وتقام أنشطة جمع التبرعات في جميع أنحاء العالم، وخاصة في الولايات المتحدة وكندا.
    La Federación abarca una población de más de 150.000 personas en los Estados Unidos y el Canadá. UN ويمثل الاتحاد أكثر من 000 150 نسمة من السكان في الولايات المتحدة وكندا.
    Los deudores explotaban bajo franquicia en los Estados Unidos y el Canadá una serie de pubs de estilo británico con servicio completo. UN شغّل المدينون حانات كاملة الخدمة من الطراز البريطاني ومنحوا عقود امتياز لفتح فروع لها في الولايات المتحدة وكندا.
    A fines de 1993 organizó una misión para establecer contactos y recabar el apoyo de las autoridades gubernamentales y los organismos de cooperación de los Estados Unidos y el Canadá y de las organizaciones internacionales con sede en dichos países. UN فقد نظمت في أواخر عام ٣٩٩١ بعثة ﻹجراء اتصالات بغرض تعبئة الدعم مع السلطات الحكومية ووكالات التعاون في الولايات المتحدة وكندا والمنظمات الدولية التي توجد مقارها في هذين البلدين.
    en los Estados Unidos y el Canadá la elaboración ilícita de los derivados de anfetamina y el cultivo del cannabis en interiores constituyen problemas graves. UN وأصبح صنع المشتقات الامفيتامينية غير المشروع وتنامي زراعة القنب في المنابت المغلقة يمثلان مشاكل كبيرة في الولايات المتحدة وكندا.
    Desea señalar a la atención de la Comisión el hecho de que las últimas dos resoluciones sobre los derechos humanos en los Estados Unidos y el Canadá demuestran que ha llegado el momento de poner fin a la impunidad de esos países. UN وأعرب عن رغبته في أن يلفت الانتباه إلى حقيقة أن القرارَين الأخيـرَين المتعلقَين بحقوق الإنسان في الولايات المتحدة وكندا يبيِّنان أن الوقت قد حان لإنهاء إفلات هذين البلدين من العقاب.
    Durables (garantía de 40 a 50 años en los Estados Unidos y el Canadá) UN متين (ضمان من 40 - 50 سنة للقرميد في الولايات المتحدة وكندا)
    Numerosos vuelos comerciales regulares conectan las Bermudas con diversos destinos en los Estados Unidos y el Canadá. UN 31 - ويربط العديد من الرحلات الجوية التجارية المنتظمة برمودا بعدد من المدن في الولايات المتحدة وكندا.
    Numerosos vuelos comerciales regulares conectan las Bermudas con diversos destinos en los Estados Unidos y el Canadá. UN 22 - ويربط العديد من الرحلات الجوية التجارية المنتظمة برمودا بعدد من المدن في الولايات المتحدة وكندا.
    Globe Aware es una organización benéfica creada en los Estados Unidos y el Canadá y con presencia en el Brasil, Camboya, China, Costa Rica, Ghana, la India, Jamaica, México, el Perú, la República Democrática Popular Lao, Rumania, Tailandia y Viet Nam. UN منظمة الوعي العالمي هي منظمة خيرية في الولايات المتحدة وكندا تعمل في البرازيل وبيرو وتايلند وجامايكا وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية ورومانيا وغانا وفييت نام وكمبوديا وكوستاريكا والمكسيك والهند.
    Para concertar y aplicar este acuerdo, las empresas, entre otras cosas, habían examinado y acordado un incremento del precio de este papel en varias ocasiones en reuniones y conversaciones telefónicas, habían comunicado este incremento a sus clientes de conformidad con los acuerdos vigentes entre ellos y habían cobrado precios más elevados por dicho papel en los Estados Unidos y el Canadá. UN ولغرض وضع هذا الترتيب وإنفاذه كانت هذه المؤسسات قد قامت، من جملة إجراءات أخرى، بمناقشة سعر هذا الورق واتفقت على زيادته في مناسبات مختلفة في اجتماعات وفي مكالمات تلفونية، وأصدرت إعلانات بزيادة السعر إلى الزبائن طبقا لاتفاقاتها وفرضت أسعارا أعلى على هذا الورق في الولايات المتحدة وكندا.
    Por ejemplo, la polémica actual sobre el Refugio Nacional de la Vida Silvestre del Artico de Alaska es una cuestión internacional, además de afectar a los intereses de varios pueblos indígenas, ya que los indígenas que dependen del hábitat del reno viven en los Estados Unidos y el Canadá. UN وعلى سبيل المثال، إن النقاش الحالي حول مأوى الحيوانات البرية الوطني في منطقة القطب الشمالي في ألاسكا مسألة دولية كما أنه مسألة تؤثر في مصالح عدة شعوب أصلية نظرا إلى أن الشعوب اﻷصلية التي تعتمد على موئل اﻷيّل تعيش في الولايات المتحدة وكندا على حد سواء.
    El hilado se protege con una tasa del 14% en la UE, el 25% y el 28% en los Estados Unidos y el Canadá, el 40% en la República de Corea y casi el 70% en Malasia. UN وتطبق على منتجات الغزل تعريفات حمائية بمعدل ١٤ في المائة في الاتحاد اﻷوروبي و ٢٥ في المائة و ٢٨ في المائة تباعا في الولايات المتحدة وكندا على التوالي، و ٤٠ في المائة في جمهورية كوريا ونحو ٧٠ في المائة في ماليزيا.
    El Gobierno de Antigua y Barbuda recibe de vez en cuando solicitudes hechas por el Gobierno de los Estados Unidos de América y el Gobierno del Canadá, en virtud de la ley de extradición, para extraditar a personas que viven en Antigua y Barbuda y que son buscadas en los Estados Unidos y el Canadá por delitos cometidos en esos países. UN وترد من وقت إلى آخر طلبات إلى حكومة أنتيغوا وبربودا من حكومة الولايات المتحدة الأمريكية وحكومة كندا في إطار قانون تسليم المجرمين من أجل تسليم أشخاص مقيمين في أنتيغوا وبربودا ومطلوبين في الولايات المتحدة وكندا لجرائم ارتكبوها في هذين البلدين.
    Se han denunciado casos de esterilizaciones forzadas o compulsivas de determinadas poblaciones, como las mujeres y niñas romaníes en Europa y las mujeres indígenas en los Estados Unidos y el Canadá UN وقد وردت تقارير عن حالات تعقيم قسري أو بالإكراه على فئات معينة من السكان، مثل نساء وبنات شعب الروما في أوروبا()والسكان الأصليين في الولايات المتحدة وكندا.()
    Además, en las evaluaciones realizadas en los Estados Unidos y el Canadá se llegó a la conclusión de que es aceptable que continúe la inscripción del PCP como un conservante de madera de alta resistencia considerando las medidas de control requeridas. UN وبالإضافة إلى ذلك خلُصت التقييمات التي أجريت في الولايات المتحدة وكندا إلى أن الفينول الخماسي الكلور مقبول للتسجيل المستمر باعتباره مادة حافظة للأخشاب المتينة، مع أخذ تدابير الرقابة المطلوبة بعين الاعتبار.
    Además, en las evaluaciones realizadas en los Estados Unidos y el Canadá se llegó a la conclusión de que es aceptable que continúe la inscripción del PCP como un conservante de madera de alta resistencia considerando las medidas de control requeridas. UN وبالإضافة إلى ذلك خلُصت التقييمات التي أجريت في الولايات المتحدة وكندا إلى أن الفينول الخماسي الكلور مقبول للتسجيل المستمر باعتباره مادة حافظة للأخشاب المتينة، مع أخذ تدابير الرقابة المطلوبة بعين الاعتبار.
    El Comité Central Menonita (CCM) es una organización de socorro, paz y desarrollo constituida por miembros de las iglesias Menonita y de los Hermanos en Cristo de los Estados Unidos y el Canadá. UN لجنة مينونيت المركزية هي وكالة إغاثة وسلام وتنمية تتألف من المينونيت والأخوة في الكنائس المسيحية في الولايات المتحدة وكندا.
    Actualmente forman parte de la IAOHRA cerca de 160 organismos de derechos humanos de los Estados Unidos y el Canadá. UN وتتكون عضوية الرابطة الدولية لوكالات حقوق الإنسان الرسمية حالياً من حوالي 160 وكالة من وكالات حقوق الإنسان في الولايات المتحدة وكندا.
    Además, aparecen informes de representantes de la IARF en Window on the World, publicación distribuidas por la oficina Unitaria Universalista en Nueva York entre más de 1.000 personas y congregaciones de la Asociación Unitaria Universalista de los Estados Unidos y el Canadá. UN وعلاوة على ذلك، تنشر تقارير عن ممثلي الرابطة في " نافذة على العالم " ، التي يوزعها مكتب الكونيين الموحدين بنيويورك على أكثر من ٠٠٠ ١ شخص وجماعات تابعة لرابطة الطونيين الموحدين في الولايات المتحدة وكندا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more