Vi como te encargaste de esos tres gorilas el otro día. ¡Buen trabajo! | Open Subtitles | رأيت عندما أطحت بالثلاث غوريلا في اليوم الآخر , عمل جيد |
Así que, mi hijo se puso muy molesto el otro día porque le dije que tenía que dejar de jugar y hacer su tarea. | Open Subtitles | حيث حصلت على ابني حقاً اضطراب في اليوم الآخر قضية قال له أنه اضطر إلى التوقف عن اللعب والقيام بواجبه. |
el otro día, el tocadiscos se encendió por sí mismo... y estaba tocando esto. | Open Subtitles | في اليوم الآخر جهاز الموسيقى عمل من تلقاء نفسه وكان يعزف هذا |
Y todavía no lo han hecho. y no sea que piensen que todos, como los digerati, son más iluminados. el otro día fui a la tienda de aplicaciones para iPhone de Apple. | TED | وخوفا من أن تعتقدون أنكم جميعا ، كالديجيراتي ، تكون أكثر استنارة ، ذهبت إلى متجر أبل التطبيق اي فون في اليوم الآخر. |
Hubo un nota por aquí el otro día buscándote | Open Subtitles | كان هنالك هنا رجلٌ غريب في اليوم الآخر يبحث عنك |
Me acordé de él el otro día. | Open Subtitles | كنت ثينكين 'عنه في اليوم الآخر. |
A propósito, ¿no fue una suerte que te viera el otro día en el incendio? | Open Subtitles | بالمناسبة. لم يكن محظوظا أن رأيتك هناك في اليوم الآخر في النار؟ |
Sr. Picapiedra... Espero no haberle dado muchos problemas con su mujer el otro día. | Open Subtitles | أنا متأكد من الأمل لم أحصل لك في الكثير من المتاعب مع زوجتك في اليوم الآخر. |
Escucha esto, el otro día iba por la autopista. | Open Subtitles | يستمع لها في الهند. في اليوم الآخر ، اضطررت وحدها على الطريق السريع. |
el otro día me topé con mi amigo Skipper. | Open Subtitles | إيران إلى صديقي كابتن في الشارع في اليوم الآخر. |
¿Sabes? Mientras lo haces, ella dijo una palabra el otro día. | Open Subtitles | وبينما كنت في ذلك، وقالت كلمة أخرى في اليوم الآخر. |
el otro día filmé a un chico. | Open Subtitles | أنا فقط أخذت هذا الفيديو من هذا الرجل في اليوم الآخر. |
el otro día estuve con Franklin en el cuarto de audio. | Open Subtitles | أنا التوصيل مع فرانكلين في اليوم الآخر في خزانة الصوت. |
Conozco una amiga, conoció a un tipo el otro día fuera de Internet y era raro. | Open Subtitles | وأنا أعلم يا صديقي ، وقالت انها في الواقعالتقيت للتو رجل في اليوم الآخر من الانترنت ووكان غريب الأطوار الإجمالي. |
Le pregunté el otro día a un volcanólogo... | Open Subtitles | أنا سأل أحد البراكين في اليوم الآخر ما سبب ذلك |
Porque estaba yo el otro día en un taxi en Picadilly, ¿vale? | Open Subtitles | وكان كوس أنا في سيارة أجرة في بيكاديللي في اليوم الآخر , موافق؟ |
Como sea, el otro día leí en un libro. | Open Subtitles | روس وأنا أقرأ هنا كتاب في اليوم الآخر. أوه ، نعم. |
Tuve un calambre en el pie el otro día masturbándome. | Open Subtitles | أنا حصلت على تشنج القدم في اليوم الآخر استمناء. |
el otro día evite una explosión que pretendía acabar con él. | Open Subtitles | فقط في اليوم الآخر, أنا تفادي انفجار وكان الهدف الذي من أجله. |
El tipo del otro día me mostró un distintivo como ése. | Open Subtitles | سوف تروني في اليوم الآخر بعلامة كتلك هل أجرها؟ |
EI otro día, en la taberna, oí una canción nueva. | Open Subtitles | سمعت أغنية جديدة في الحانة في اليوم الآخر. |
Encontré un pelo en mi oreja El otro dia, un par de veces al día - dolores de crecimiento. | Open Subtitles | لقد وجدت شعر في أذني في اليوم الآخر اضطررت لفرك ساقي بمزيل الالم بضع مرات في اليوم-- الام النمو. |