"في بلدة صغيرة" - Translation from Arabic to Spanish

    • en un pequeño pueblo
        
    • en una pequeña ciudad
        
    • en un pueblo pequeño
        
    • en un pueblito
        
    • en una ciudad pequeña
        
    • en una pueblito
        
    • en un pueblo chico
        
    en un pequeño pueblo, la gente siempre... sospecha lo peor del otro. Open Subtitles في بلدة صغيرة دوماً يفترض الجميع الأسوأ في شخص ما
    Por ejemplo, yo crecí en un pequeño pueblo en Maine, y fui a un montón de reuniones municipales. TED على سبيل المثال نشأت في بلدة صغيرة في ولاية ماين، وذهبت إلى الكثير من اجتماعات البلدية التي تسمع عنها.
    Ocurrió en una pequeña ciudad a las afueras de Tokio. UN وقد وقعت في بلدة صغيرة تقع في ضواحي طوكيو.
    Es un barrio en una pequeña ciudad muy cerca de Ámsterdam, en Holanda. TED في حي في بلدة صغيرة قريبة جدا لأمستردام في هولندا
    Nací en un pueblo pequeño. Open Subtitles لقد ترعرعت في بلدة صغيرة الناس سوف تفترض
    Al vivir en un pueblo pequeño... debes ser amistoso y agradable con otros. Open Subtitles أعني، معيشتك في بلدة صغيرة يحتّم عليكِ معاملة الآخرين بودٍ
    La madre de Rodríguez vive en un pueblito llamado Vista del Fuego. Open Subtitles والدة رودريجز تعيش في بلدة صغيرة تدعى فيستا ديل فويغو.
    Nada viaja más rápido que la velocidad d ela luz que un chisme en una ciudad pequeña. Open Subtitles لا شئ يتنقل أسرع من الضوء سوى القيل والقال في بلدة صغيرة
    Una carretera en pendiente en un pequeño pueblo... flanqueada por casas a los lados... con una iglesia en el fondo. Open Subtitles طريق منحدر في بلدة صغيرة وبيوت مرصوفة على جانبيه مع كنيسة في الخلف
    Tengo 13 años, cumplo 14 en Halloween, y crecí en un pequeño pueblo en Québec donde a todos les gusta Shania Twain y Avril Lavigne. Open Subtitles لدي 13 عاما، يتحول 14 في عيد جميع القديسين، ونشأ في بلدة صغيرة في كيبيك حيث أنهم جميعا يحبون شنايا توين وآفريل لافين.
    Tenemos una joven de clase baja, en un pequeño pueblo de provincia. Open Subtitles لدينا فتاة عاملة عادية، تعيش في "بلدة صغيرة تُدعى "دراب
    Crecí en un pequeño pueblo. ¿Qué te parece urbano de mí? Open Subtitles لقد ترعرعت في بلدة صغيرة كيف أبدو لك متمدن ؟
    Viven en un pequeño pueblo en St. Louis. Open Subtitles إنهم يعيشون في بلدة صغيرة خارج سانت لويس
    Está en un pequeño pueblo llamado Mount Falls, cerca de San Bernardino. Open Subtitles انها في بلدة صغيرة تدعى جبل فولز، في مكان ما في سان برناردينو؟
    en una pequeña ciudad cerca de aquí tuvo lugar una triste ceremonia. Open Subtitles في بلدة صغيرة قريبة من هنا حدثت مراسم حزينة
    Va a haber una guerra en una pequeña ciudad el Viernes Negro, y está saliendo en todas las noticias. Open Subtitles سوف تحدث حرب في بلدة صغيرة يوم الجمعة الأسود، إنها في جميع الأخبار.
    Creía que vivir en una pequeña ciudad tenía que ser más seguro. Open Subtitles اعتقدت أن العيس في بلدة صغيرة كان من المفترض أن يكون آمناً أعلينا مساعدتهم ؟
    Desde que era una niña, vivir en un pueblo pequeño, no era suficiente. Open Subtitles منذ أن كنت طفلة , العيش في بلدة صغيرة , لم يكن كافياً بالنسبة لي
    Pero no puedo desbaratar mi vida por un futuro inseguro en un pueblo pequeño Open Subtitles لكني لا استطيع تعطيل حياتي لأجل مستقبل غامض في بلدة صغيرة
    Retirar 3000 dólares de una sucursal pequeña en un pueblo pequeño debe ser memorable ¿verdad? Open Subtitles سحب 3،000 باكز من فرع صغير في بلدة صغيرة قد لا تنسى، أليس كذلك؟
    Tenía cinco años y vivía en un pueblito, Wildberg, en la Selva Negra, que fue reducido a cenizas por un bombardeo. Open Subtitles كنت في عمر 5 سنين في بلدة صغيرة تسمى ويلدبرج في الغابة السوداء و قاموا بضربها بالقنابل حتى تحولت لرماد
    He vivido en una ciudad pequeña toda mi vida. Open Subtitles عشت في بلدة صغيرة طوال حياتي "رقص شبه عاري قادم"
    Está en una pueblito. Open Subtitles إنها في بلدة صغيرة, لديها القليل من المال...
    Mucha gente piensa que en un pueblo chico no hay mucho crimen. Open Subtitles يعتقد الكثيرون أنه في بلدة صغيرة لا يمكن لرجل القانون فعل الكثير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more