:: El gobierno de Chile promulgó hace poco leyes que regularizan a los peruanos que viven en Chile. | UN | :: سنّت حكومة شيلي مؤخرا قوانين لتسوية الأوضاع القانونية لمواطني بيرو الذين يعيشون في تشيلي. |
¿Igual que controlan a todos los alcaldes Max en Chile y Guatemala? | Open Subtitles | حسنا, انظر من هنا مثلما في تشيلي, جواتيمالا و الارجنتين |
Por ejemplo: ¿Qué pasa si te toca cubrir una dictadura como lo de Augusto Pinochet en Chile o la de Fidel Castro en Cuba? | TED | على سبيل المثال: لو طُلب منك أن تنقل عن دكتاتور، مثل نظام أوغوستو بينوشيه في تشيلي أو فيدل كاسترو في كوبا؟ |
A pesar de que continuó viajando, tras regresar del exilio Neruda vivió el resto de su vida en Chile. | TED | بالرغم من استمراره في الترحال، بعد عودته من المنفى عاش نيرودا في تشيلي لما تبقى من حياته. |
Este individuo vive en el desierto de Atacama en Chile, y resulta que tiene 3.000 años. | TED | يعيش الكائن في صحراء أتاكاما في تشيلي و هو يبلغ من العمر 3000 آلاف عام |
Diario El Mercurio: "La FIFA informó al mundo que la vida en Chile es normal" | Open Subtitles | الفيفا تقول للعالم أن الحياة في تشيلي طبيعية |
El hombre que me atacó ayer, estaba atrás del artefacto Abkani, que yo encontré en Chile. | Open Subtitles | الرجل الذي هاجمنيَ سابقا,هاجمني بعد ما عثرت علي اليدوية التي وَجدتهاُ في تشيلي |
¿Porque sabía que Jack había estado en Chile el último verano? | Open Subtitles | لانني اعلم ان جاك كان في تشيلي الصيف الماضي? |
Así que Reinhard Genzel puso rumbo al lugar más alto y más seco de la Tierra... el desierto de Atacama en Chile. | Open Subtitles | صحراء أتاكاما في تشيلي في بداية عام 1992 بدأ هو وفريقه في معهد ماكس بلانك |
Sí, en Chile. Eso fue como hace un año. | Open Subtitles | نعم , في تشيلي هذا كان قبل سنة أو ما شابه |
La habilidad de cambiar de color de los lagartos de lava no se produce solo en su ambiente... y su ambiente es el desierto de Atacama en Chile. | Open Subtitles | قدرات سحلية " لافا " على تغيير بشرتها ليست مميزة في بيئتها إنها بيئة تكون في صحراء " أتوكاما " في " تشيلي " |
Eso seguro pone a Inglaterra en la final en Chile. | Open Subtitles | وهذا يضع بالتأكيد انجلترا إلى المباراة النهائية في تشيلي. |
No, están planeado volar la final en Chile. | Open Subtitles | لا، أنهم يخططون لتفجير المباراة النهائية في تشيلي. |
Este es nuestro último proyecto en Chile. | TED | وهذا هو آخر مشروع لنا في تشيلي. |
Sí, a esta hora la próxima semana guiaré mi primer viaje en balsa en Chile. | Open Subtitles | Yep، في مثل هذا الوقت من الإسبوع القادم أنا سَأَقُودُ جولةَ طوافتِي الأولى في تشيلي. - حقاً؟ |
Como en el helado norte, los bosques de Valdivia en Chile albergan poco animales pero esto es el fin de las similitudes. | Open Subtitles | كما في الشمالِ المتجمّدِ، االغابات الفالديفيةُ في تشيلي تدعم القليل جداً من الحيوانات لكن هذا فقط ما تتشابه به مع الغابات المتجمدة. |
Los padres de Pablo son de un sitio llamado Chile. ¿Hay tigres en Chile? | Open Subtitles | والدي (بابلو) جاءوا من مكان يسمى بـ(تشيلي) هل هناك نمور في (تشيلي)؟ |
No me hable de inteligencia militar no después de Chile o Vietnam. | Open Subtitles | لذلك لا تحدثني عن قداسة المخابرات الحربية ليس بعد ماحدث في تشيلي و فيتنام كنت هناك, اتذكر؟ |
Más de un millón le aclamó mientras recorría las calles de Santiago de Chile. | Open Subtitles | أي ما يعادل 15 بالمئة من السكان وهتف له أكثر من مليون وهو يقطع شوارع سانتياغو في تشيلي عاد نائب الرئيس |