El proyecto de decisión se aprobó en votación registrada por 26 votos contra 13 y 7 abstenciones. | UN | وتم اعتماد مشروع المقرر في تصويت مسجل بأغلبية ٢٦ مقابل ١٣ مع امتناع ٧ أعضاء عن التصويت. |
El proyecto de decisión se aprobó en votación registrada por 22 votos contra 19 y 7 abstenciones. | UN | وتم اعتماد مشروع المقرر في تصويت مسجل بأغلبية ٢٢ صوتا مقابل ١٩ صوتا مع امتناع سبعة أعضاء عن التصويت. |
El proyecto de decisión se aprobó en votación registrada por 28 votos contra 18 y 1 abstención. | UN | وقد تم اعتماد مشروع المقرر في تصويت مسجل بأغلبية ٢٨ صوتا مقابل ١٨ صوتا مع امتناع عضو واحد عن التصويت. |
a) La sección III del proyecto de resolución se aprobó en una votación registrada por 105 votos contra 3 y 26 abstenciones. | UN | )أ( اعتمــد الفرع ثالثا مـن مشروع القرار في تصويت مسجل بأغلبية ١٠٥ أصوات مقابل ٣ وامتناع ٢٦ عضوا عن التصويت. |
[Aprobada en votación registrada de 30 votos | UN | [اعتمد في تصويت مسجل بأغلبية 30 صوتاً مقابل 15 وامتناع اثنين |
por votación registrada de 118 votos contra 2 y 10 abstenciones, queda aprobado el sexto párrafo del preámbulo del proyecto de resolución. | UN | اعتمدت الفقرة ٦ من ديباجة مشروع القرار في تصويت مسجل بأغلبية ١١٨ صوتا مقابل صوتين مع امتناع ١٠ أعضاء عن التصويت. |
El proyecto de decisión se aprobó en votación registrada por 23 votos contra ninguno y 22 abstenciones. | UN | وتم اعتماد مشروع المقرر في تصويت مسجل بأغلبية ٢٣ صوتا مقابل لا شيء مع امتناع ٢٢ عضوا عن التصويت. |
En el párrafo 9 del informe, la Comisión recomienda a la Asamblea General la aprobación de un proyecto de resolución, en su totalidad, que fue aprobado por la Comisión en votación registrada por 142 votos a favor, 4 en contra y 1 abstención. | UN | وفي الفقرة 9 من التقرير، توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار في مجموعه، الذي اعتمدته اللجنة في تصويت مسجل بأغلبية 142 صوتا مقابل 4 أصوات، مع امتناع عضو واحد عن التصويت. |
[Resolución aprobada en votación registrada por 30 votos contra 15 y 2 abstenciones. | UN | [اعتمد القرار في تصويت مسجل بأغلبية 30 صوتاً مقابل 15 وامتناع عضوين عن التصويت. |
[Resolución aprobada en votación registrada por 32 votos contra 1 y 14 abstenciones. | UN | [اعتمد القرار في تصويت مسجل بأغلبية 32 صوتاً مقابل صوت واحد وامتناع 14 عضواً عن التصويت. |
[Resolución aprobada en votación registrada por 45 votos contra 1 y 1 abstención. | UN | [اعتمد القرار في تصويت مسجل بأغلبية 45 صوتاً مقابل صوت واحد وامتناع عضو واحد عن التصويت. |
b) El proyecto de resolución A/C.1/48/L.45/Rev.1 en su conjunto, en su forma oralmente revisada, fue aprobado en votación registrada por 127 votos contra ninguno y 19 abstenciones (véase párr. 10). La distribución de los votos fue la siguiente: | UN | )ب( واعتمد مشروع القرار A/C.1/48/L.45/Rev.1 ككل، وبصيغته المنقحة شفويا في تصويت مسجل بأغلبية ١٢٧ صوتا مقابل لا شيء، مع امتناع ١٩ عضوا عن التصويت انظر الفقرة ١٠، وكانت نتيجة التصويت على النحو التالي: |
30. En la misma sesión, la Comisión aprobó la enmienda indicada en el inciso a) del párrafo 29 supra en votación registrada por 105 votos contra 1 y 34 abstenciones. | UN | ٣٠ - وفي الجلسة نفسها اعتمدت اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ٢٩ )أ( أعلاه في تصويت مسجل بأغلبية ١٠٥ أصوات مقابل صوت واحد وامتناع ٣٤. |
31. También en la misma sesión, la Comisión aprobó la enmienda indicada en el inciso b) del párrafo 29 supra en votación registrada por 100 votos contra 1 y 40 abstenciones. | UN | ٣١ - وفي الجلسة نفسها أيضا اعتمدت اللجنة التعديل الوارد في الفقرة ٢٩ )ب( أعلاه في تصويت مسجل بأغلبية ١٠٠ صوت مقابل صوت واحد وامتناع ٤٠. |
32. También en la 30ª sesión, la Comisión aprobó el proyecto de resolución A/C.1/48/L.31/Rev.2 con las enmiendas introducidas en votación registrada por 108 votos contra ninguno y 33 abstenciones (véase párr. 43, proyecto de resolución H). | UN | ٣٢ - وفي الجلسة ٣٠ أيضا اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.1/48/L.31/Rev.2 بصيغته المعدلة في تصويت مسجل بأغلبية ١٠٨ أصوات مقابل لا شيء وامتناع ٣٣ )انظر الفقرة ٤٣، مشروع القرار حاء(. |
En su 25ª sesión, celebrada el 17 de noviembre, la Comisión aprobó el párrafo 2 del proyecto de resolución A/C.1/50/L.8/Rev.1 en votación registrada por 161 votos contra ninguno y 1 abstención. | UN | ٧ - وفي الجلسة ٢٥، المعقودة في ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر، اعتمدت اللجنة الفقرة ٢ من منطوق مشروع القرار A/C.1/50/L.8/Rev.1 في تصويت مسجل بأغلبية ١٦١ مقابل لا شيء مع امتناع عضو واحد عن التصويت. |
En la 50ª sesión, celebrada el 26 de noviembre, la enmienda propuesta por el representante de Luxemburgo fue rechazada en votación registrada por 96 votos contra 37 y 8 abstenciones. | UN | ٧٥ - وفي الجلسة ٥٠، رفضت التعديلات التي اقترحها ممثل لكسمبرغ في تصويت مسجل بأغلبية ٩٦ مقابل ٣٧ مع امتناع ٨ أعضاء عن التصويت. |
En la misma sesión, el Consejo aprobó el proyecto de resolución en votación registrada por 24 votos contra ninguno y 19 abstenciones. Véase la resolución 1998/38 del Consejo. | UN | ٥٩ - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع القرار في تصويت مسجل بأغلبية ٢٤ صوتا مقابل لا شيء، وامتناع ١٩ عضوا عن التصويت، انظر قرار المجلس ١٩٩٨/٣٨. |
a) El apartado a) del párrafo 2, el apartado g) del párrafo 3, el apartado i) del párrafo 3, el apartado j) del párrafo 3 de la parte dispositiva fueron aprobados en una votación registrada por 91 votos contra 1 y 54 abstenciones. | UN | )أ( اعتمدت الفقرات ٢ )أ(، و ٣ )ز(، و ٣ )ط(، و ٣ )ي( من المنطوق معا في تصويت مسجل بأغلبية ٩١ صوتا مقابل صوت واحد، مع امتناع ٥٤ عضوا عن التصويت. |
En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de resolución A/C.3/54/L.63, en su forma oralmente revisada, en una votación registrada por 80 votos contra 8 y 47 abstenciones (véase el párrafo 62, proyecto de resolución IV). La votación se desarrolló de la siguiente manera: | UN | ٢٧ - وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.3/54/L.63 بصيغته المنقحة شفويا، في تصويت مسجل بأغلبية ٨٠ صوتا مقابل ٨ وامتناع ٤٧ عضوا عن التصويت )انظر الفقرة ٦٢، مشروع القرار الرابع(. وكانت نتيجة التصويت على النحو التالي: |
[Resolución aprobada en votación registrada de 32 votos | UN | [اعتمد في تصويت مسجل بأغلبية 32 صوتاً مقابل صوت واحد |
por votación registrada de 98 votos contra 2 y 32 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución en su totalidad. | UN | واعتمد مشروع القرار ككل في تصويت مسجل بأغلبية ٩٨ صوتا مقابل صوتين مع امتناع ٣٢ عضوا عن التصويت. |