"في ثلاثة مجالات ذات أولوية" - Translation from Arabic to Spanish

    • en tres esferas prioritarias
        
    • en tres ámbitos prioritarios
        
    • en las tres esferas prioritarias
        
    A este respecto, recibieron con satisfacción la decisión de la Junta Ejecutiva de concentrar los programas y recursos del Fondo en tres esferas prioritarias. UN وقد رحبوا في هذا السياق بقرار المديرة التنفيذية أن تركز برامج الصندوق وموارده في ثلاثة مجالات ذات أولوية.
    Italia asigna financiación extrapresupuestaria a proyectos determinados en tres esferas prioritarias. UN وأشار إلى أن ايطاليا قدمت تمويلا خارج الميزانية إلى مشاريع فردية في ثلاثة مجالات ذات أولوية.
    Consolidar los progresos realizados hasta la fecha requiere el decidido liderazgo del Gobierno y el apoyo sostenido de la Misión en tres esferas prioritarias: la seguridad, la recuperación y la reconstrucción, así como la conclusión del proceso electoral. UN واعتبرت أن البناء على ما أُحرزَ من تقدم حتى الآن يتطلب قيادة قوية من جانب الحكومة ودعما متواصلا من البعثة في ثلاثة مجالات ذات أولوية هي الأمن، والإنعاش وإعادة الإعمار، وإنجاز العملية الانتخابية.
    La red seguirá prestando apoyo a los puntos focales encargados del cambio climático en las tres esferas prioritarias (intercambio de información y experiencias; generación de conocimientos para apoyar las actividades de mitigación; y creación de la capacidad con fines específicos). UN 19 - وستواصل الشبكة دعم جهات التنسيق لتغير المناخ في ثلاثة مجالات ذات أولوية (تبادل المعلومات والتجارب؛ توليد المعارف لدعم أنشطة تخفيف حدة تغير المناخ، وبناء القدرات الموجه).
    El Plan de Acción proporciona a los encargados de la adopción de políticas recomendaciones concretas en tres esferas prioritarias principales: las personas de edad y el desarrollo; el mejoramiento de la salud y el bienestar para la vejez, y la facilitación de entornos propicios y favorables. UN وتقدم خطة العمل لواضعي السياسات توصيات ملموسة في ثلاثة مجالات ذات أولوية هي: كبار السن والتنمية، وتوفير الصحة والرفاه إلى سن متقدمة، وتهيئة بيئة تمكينية وداعمة.
    El equipo de unidad de Kosovo que representa a los partidos políticos de la comunidad albanesa de Kosovo del Gobierno y de la oposición, sigue trabajando en tres esferas prioritarias. UN وواصل فريق وحدة كوسوفو، الذي يمثل الأحزاب السياسية للألبان الكوسوفيين من جانب الحكومة ومن جانب المعارضة، مزاولة عمله في ثلاثة مجالات ذات أولوية.
    La oficina ha seguido creando sinergias en tres esferas prioritarias: la información, el asesoramiento en materia de políticas, y el desarrollo de las comunidades. UN وقد واصل المكتب بناء علاقات تآزر في ثلاثة مجالات ذات أولوية هي: المعلومات؛ وإسداء المشورة بشأن السياسات؛ والتنمية المجتمعية.
    Asimismo, siguió creando sinergias en tres esferas prioritarias: el suministro de información, el asesoramiento en materia de políticas y el desarrollo comunitario. UN واستمر في إقامة روابط التآزر في ثلاثة مجالات ذات أولوية هي: توفير المعلومات وإسداء المشورة في السياسة العامة والتنمية المجتمعية.
    En el período que se examina, el Fondo para la Consolidación de la Paz continuó prestando su apoyo de efecto catalizador mediante una asignación inicial de fondos por valor de 6 millones de dólares para financiar proyectos en tres esferas prioritarias: rehabilitación de algunas cárceles; rehabilitación de cuarteles militares; y formación profesional y empleo juvenil. UN 59 - وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، واصل صندوق بناء السلام دعمه التحفيزي بتخصيص مبلغ أولي قدره 6 ملايين دولار لدعم المشاريع في ثلاثة مجالات ذات أولوية: إعادة تأهيل سجون مختارة؛ وإعادة تأهيل الثكنات العسكرية؛ وتوفير التدريب المهني والعمالة للشباب.
    En virtud de la estrategia nacional de asociaciones de las Naciones Unidas para Serbia, en la que participan 19 organismos de las Naciones Unidas, se ejecutarán programas y actividades en tres esferas prioritarias: a) el fortalecimiento de la gobernanza; b) el desarrollo sostenible y la inclusión social; y c) la estabilidad y la cooperación regionales. UN وفي إطار استراتيجية الأمم المتحدة للشراكة القطرية لصربيا، التي تضم 19 من وكالات الأمم المتحدة، سيجري تنفيذ برامج وأنشطة في ثلاثة مجالات ذات أولوية: (أ) تعزيز الإدارة الرشيدة؛ (ب) التنمية المستدامة والإدماج الاجتماعي؛ (ج) الاستقرار والتعاون على الصعيد الإقليمي.
    En él se analizan las tendencias mundiales y regionales en materia de alfabetización y se evalúa el progreso logrado en las tres esferas prioritarias indicadas en el examen de mitad de decenio, a saber, " la promoción de un compromiso más firme con la alfabetización, el fortalecimiento de una ejecución más eficaz de los programas de alfabetización y la utilización de nuevos recursos para la alfabetización " . UN وهو يحلل الاتجاهات العالمية والإقليمية في محو الأمية، ويقدم تقييما للتقدم المُحرز في ثلاثة مجالات ذات أولوية جرى تحديدها في استعراض منتصف العقد، وهي: " التعبئة من أجل التزام أقوى بمحو الأمية، وتعزيز تنفيذ برامج محو الأمية بفعالية أكبر، وتسخير موارد جديدة من أجل محو الأمية " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more