"في جلسته السادسة" - Translation from Arabic to Spanish

    • en su sexta sesión
        
    • en su sexta reunión
        
    • en la sexta sesión
        
    23. Sobre la base de una propuesta del Presidente, en su sexta sesión, el 8 de marzo, el Grupo Especial aprobó las siguientes conclusiones. UN ٣٢- بناءً على اقتراح من الرئيس، اعتمد الفريق المخصص، في جلسته السادسة المعقودة في ٨ آذار/مارس، الاستنتاجات التالية.
    27. Sobre la base de una propuesta del Presidente, en su sexta sesión, el 8 de marzo, el Grupo Especial aprobó las conclusiones siguientes. UN ٢- الاستنتاجات ٧٢- بناءً على اقتراح من الرئيس، اعتمد الفريق المخصص في جلسته السادسة المعقودة في ٨ آذار/مارس الاستنتاجات التالية.
    40. Sobre la base de una propuesta del Presidente, en su sexta sesión, el 8 de marzo, el Grupo Especial aprobó las conclusiones siguientes. UN ٠٤- بناءً على اقتراح من الرئيس، اعتمد الفريق المخصص في جلسته السادسة المعقودة في ٨ آذار/مارس الاستنتاجات التالية.
    52. Sobre la base de una propuesta del Presidente, en su sexta sesión, el 8 de marzo, el Grupo Especial aprobó las conclusiones siguientes. UN ٢٥- بناءً على اقتراح من الرئيس، اعتمد الفريق المخصص في جلسته السادسة المعقودة في ٨ آذار/مارس الاستنتاجات التالية.
    en su sexta reunión, celebrada el 9 de abril de 2008, el Grupo de Trabajo aprobó el presente informe sobre Bahrein. UN واعتمد الفريق العامل هذا التقرير المتعلق بالبحرين في جلسته السادسة التي عُقدت في 9 نيسان/أبريل 2008.
    59. Sobre la base de una propuesta del Presidente en su sexta sesión, el 8 de marzo, el Grupo Especial aprobó las siguientes conclusiones. UN ٩٥- بناءً على اقتراح من الرئيس، اعتمد الفريق المخصص في جلسته السادسة المعقودة في ٨ آذار/مارس الاستنتاجات التالية.
    A continuación el Consejo de Administración procedió a examinar y adoptar, en su sexta sesión, la decisión SS.V/1 en relación con este tema. UN ٦ - وشرع مجلس اﻹدارة بعد ذلك في النظر في المقرر د إ - ٥/١، في إطار هذا البند، واعتماده، وذلك في جلسته السادسة.
    14. El Grupo de Trabajo aprobó el presente informe en su sexta sesión, celebrada el 23 de febrero de 2001. UN 14- وقد اعتمد الفريق العامل هذا التقرير في جلسته السادسة المعقودة في 23 شباط/فبراير 2001.
    en su sexta sesión, celebrada el 14 de junio de 2002, el Grupo de Trabajo aprobó el presente informe. UN ثم في جلسته السادسة المعقودة في 14 حزيران/يونيه 2002، اعتمد الفريق العامل هذا التقرير.
    24. en su sexta sesión, celebrada el 11 de diciembre, la Conferencia examinó y aprobó su informe (A/CONF.205/L.1). UN 24- نظر المؤتمر في جلسته السادسة المعقودة في 11 كانون الأول/ديسمبر في تقريره (A/CONF.205/L.1) واعتمده.
    en su sexta sesión plenaria, celebrada el 25 de marzo de 2003, el Consejo Económico y Social: UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته السادسة المعقودة في 25 آذار/مارس 2003:
    El Grupo de Trabajo examinó el tema en su sexta sesión, celebrada en la tarde del miércoles 28 de abril. UN 57- تناول الفريق العامل هذا البند في جلسته السادسة بعد ظهر يوم 28 نيسان/أبريل.
    en su sexta sesión, celebrada el 9 de abril de 2008, el Grupo de Trabajo aprobó el presente informe sobre el Ecuador. UN واعتمد الفريق العامل في جلسته السادسة المعقودة في 9 نيسان/أبريل 2008، التقرير الحالي بشأن إكوادور.
    en su sexta sesión, el Grupo de Trabajo aprobó el presente informe sobre Ghana el 7 de mayo de 2008. UN واعتمد الفريق العامل في جلسته السادسة المعقودة في 7 أيار/مايو 2008 هذا التقرير المتعلق بغانا.
    en su sexta sesión, celebrada el 9 de abril de 2008, el Grupo de Trabajo aprobó el presente informe sobre el Ecuador. UN واعتمد الفريق العامل في جلسته السادسة المعقودة في 9 نيسان/أبريل 2008، التقرير الحالي بشأن إكوادور.
    59. en su sexta sesión, celebrada el 21 de enero de 2009, el Grupo de Trabajo prosiguió la primera lectura de la sección 1. UN 59- وواصل الفريق العامل، في جلسته السادسة المعقودة في 21 كانون الثاني/يناير 2009، القراءة الأولى للفرع 1.
    en su sexta sesión, celebrada el 19 de febrero, el Grupo de Trabajo aprobó el presente informe. UN واعتمد الفريق العامل هذا التقرير في جلسته السادسة المعقودة في 19 شباط/فبراير.
    en su sexta sesión, celebrada el 10 de febrero de 2010, el Grupo de Trabajo aprobó el informe sobre Nicaragua. UN واعتمد الفريق العامل التقرير المتعلق بنيكاراغوا في جلسته السادسة المعقودة في 10 شباط/فبراير 2010.
    en su sexta sesión, celebrada el 5 de mayo de 2010, el Grupo de Trabajo aprobó el presente informe sobre Kiribati. UN واعتمد الفريق العامل هذا التقرير المتعلق بكيريباس في جلسته السادسة المعقودة في 5 أيار/مايو 2010.
    10. en su sexta sesión, el 8 de marzo, el Grupo Especial pidió a la secretaría que preparase, para examinarla en su cuarto período de sesiones, una recopilación de las propuestas hechas hasta la fecha o recibidas por la secretaría a más tardar el 15 de abril de 1996 respecto de: UN ٠١- وطلب الفريق المخصص الى اﻷمانة، في جلسته السادسة المعقودة في ٨ آذار/مارس، أن تعد وثيقة تجمع فيها المقترحات التي أبديت حتى اﻵن أو التي ترد الى اﻷمانة في موعد أقصاه ٥١ نيسان/أبريل ٦٩٩١ بخصوص:
    en su sexta reunión, celebrada el 9 de abril de 2008, el Grupo de Trabajo aprobó el presente informe sobre Bahrein. UN واعتمد الفريق العامل هذا التقرير المتعلق بالبحرين في جلسته السادسة التي عُقدت في 6 نيسان/أبريل 2008.
    en la sexta sesión, celebrada el 3 de noviembre de 2010, el Grupo de Trabajo aprobó el presente informe sobre Malawi. UN واعتمد الفريق العامل التقرير المتعلق بملاوي في جلسته السادسة المعقودة في 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more