"في جمهورية الجبل الأسود" - Translation from Arabic to Spanish

    • de la República de Montenegro
        
    • en la República de Montenegro
        
    • en Montenegro
        
    • en la de Montenegro
        
    • a la República de Montenegro
        
    El Fiscal del Estado de la República de Montenegro también firmó un memorando de entendimiento con Croacia y Bosnia y Herzegovina. UN كما وقَّع المدعي العام للدولة في جمهورية الجبل الأسود على مذكرة تفاهم مع كرواتيا، والبوسنة والهرسك.
    El Archivo Estatal de Montenegro en Cetinje es la organización administrativa que se encarga de todas las tareas de archivo de la República de Montenegro. UN و " محفوظات الجبل الأسود الحكومية " في سيتينيي منظمة إدارية تغطي كامل شبكة المحفوظات في جمهورية الجبل الأسود.
    482. Las disposiciones de no discriminación se aplican también a los extranjeros que residen en el territorio de la República de Montenegro. UN 482- وتنطبق أحكام عدم التمييز أيضاً على الأجانب المقيمين في جمهورية الجبل الأسود.
    Serbia y Montenegro informaron sobre la próxima aprobación de la Ley sobre la protección de testigos en la República de Montenegro. UN وقد أبلغت صربيا والجبل الأسود بأن العمل جار من أجل إقرار قانون حماية الشهود في جمهورية الجبل الأسود.
    Defunciones en la República de Montenegro, por grupos de enfermedades, en 1999 UN الوفيات في جمهورية الجبل الأسود في عام 1999 حسب فئات الأمراض
    Nuestro compromiso de cooperar con las Naciones Unidas queda también demostrado por el proyecto de construir el primer edificio ecológico de las Naciones Unidas que será el centro de todas las actividades de la Organización en Montenegro. UN والالتزام بالتعاون مع الأمم المتحدة يدلل عليه مشروع تشييد بناية الأمم المتحدة الإيكولوجية الأولى كمركز تنسيق لكل أنشطة الأمم المتحدة في جمهورية الجبل الأسود.
    El número de mujeres que ocupan cargos del Ministerio de Relaciones Exteriores de la República de Montenegro es muy elevado, pero las mujeres no están representadas por igual en los cargos superiores. UN وهناك عدد كبير جدا من النساء في مكاتب وزارة الشؤون الخارجية في جمهورية الجبل الأسود. ومع ذلك لا تمثل المرأة على قدم المساواة مع الرجل في المناصب العليا.
    841. La Ley de empleo de la República de Montenegro ha aplicado el " derecho a participar en la política activa de empleo " en tanto que derecho fundamental de las personas desempleadas. UN 841 - وينفذ قانون العمالة في جمهورية الجبل الأسود " الحق في المشاركة في سياسة عمالية فعالة " كحق أساسي للعاطلين.
    - la base para calcular las prestaciones económicas que se ofrecen a la familia es el salario medio de la República de Montenegro durante el último trimestre, y el porcentaje de la prestación depende del número de miembros de la familia. UN - أن يكون الأساس في حساب هذه الإعانة متوسط الأجر الشهري في جمهورية الجبل الأسود في الربع السابق، وتعتمد النسبة المئوية للإعانة على عدد أفراد الأسرة.
    622. En el conjunto de los establecimiento de la República de Montenegro hay internadas aproximadamente 900 personas, y otras 200 están colocadas en familias. UN 622- ويبلغ عدد المقيمين في مختلف أنواع مؤسسات الرعاية في جمهورية الجبل الأسود قرابة 900 شخص، ويبلغ عدد الأشخاص الذين يعيشون مع أسر200 شخص.
    630. Objetivos de la política de atención de salud: la política de atención de salud de la República de Montenegro hasta 2020 abarca los siguientes objetivos generales: UN 630- أهداف سياسة الرعاية الصحية: تعرف سياسة الرعاية الصحية في جمهورية الجبل الأسود حتى عام 2020 مبادئها التوجيهية العامة على النحو التالي:
    643. La planificación de la capacidad de los hospitales para 2020, que se ha basado en la normativa sobre la capacidad hospitalaria de la República de Montenegro, prevé cuatro camas por 1.000 habitantes. UN 643- وتم تخطيط طاقة المستشفيات لعام 2020 بنسبة 4 أسرّة لكل 000 1 ساكن، بالاستناد إلى اللوائح القانونية المتعلقة بطاقة المستشفيات في جمهورية الجبل الأسود.
    El Ministerio del Interior de la República de Montenegro también ha hecho más estricto el control en el territorio de Montenegro y ha adoptado medidas adecuadas en su esfera de competencia para impedir que cualquiera entidad o persona reclute a miembros de Al-Qaida en Montenegro o les preste apoyo. UN وقامت وزارة الداخلية في جمهورية الجبل الأسود أيضا بتشديد رقابتها في أراضي الجبل الأسود، واتخذت التدابير المناسبة داخل نطاق اختصاصاتها لمنع الكيانات أو الأفراد من تجنيد أعضاء للانخراط في تنظيم القاعدة، أو تقديم الدعم لهم، في أراضي الجبل الأسود.
    Enfermedades infecciosas agudas registradas en la República de Montenegro en 2001 UN الأمراض المعدية الحادة في جمهورية الجبل الأسود في عام 2001
    La censura de los medios de comunicación está prohibida en la República de Montenegro. UN ويحظر فرض الرقابة على وسائل الإعلام في جمهورية الجبل الأسود.
    en la República de Montenegro, hay 44 bibliotecas, 1 nacional, 3 universitarias, 20 especializadas y 20 generales. UN وثمة 44 مكتبة في جمهورية الجبل الأسود - مكتبة وطنية واحدة و3 مكتبات جامعية و20 مكتبة متخصصة و20 مكتبة شاملة.
    606. en la República de Montenegro no hay un programa nacional en materia de alimentación y vivienda. UN 606- لا يوجد برنامج وطني حول مسألتي التغذية والسكن في جمهورية الجبل الأسود.
    771. en la República de Montenegro, las mujeres tienen iguales derechos que los hombres en lo referente a la nacionalidad: recibirla, cambiarla, poner fin a ella, etc. UN 771 - وللمرأة في جمهورية الجبل الأسود نفس حقوق ا لرجل فيما يتعلق بالجنسية، وهي الحصول عليها وتغييرها وإنهاؤها، إلخ.
    El artículo 1 de la Ley de medios de comunicación dispone que " Los medios de comunicación son libres en la República de Montenegro. UN وتنص المادة 1 من قانون الإعلام على ما يلي: " وسائل الإعلام حرة في جمهورية الجبل الأسود.
    La Oficina de Estadística recopiló datos sobre el género, la educación, la salud y la vivienda; según los resultados preliminares, hay unos 10.500 romaníes en Montenegro. UN وتبين النتائج الأولية للبيانات التي جمعها مكتب الإحصاءات عن نوع الجنس والتعليم والصحة والسكن أن عدد الغجر في جمهورية الجبل الأسود يبلغ نحو 500 10 شخص.
    635. Por cuanto se refiere al grupo de enfermedades enumeradas en la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas de Salud Conexos (CIE-10), la mayoría de las defunciones ocurridas en 1999 en Montenegro fueron causadas por las enfermedades que se indican en el cuadro 2. UN 635- وفيما يتعلق بمجموعة الأمراض المدرجة في القائمة MKB-10، كان معظم حالات الوفيات في جمهورية الجبل الأسود في عام 1990 نتيجة الإصابة بالأمراض المدرجة في الجدول 2.
    47. En la República Federativa de Yugoslavia, el estatuto de refugiado se adquiere conforme a lo dispuesto en la Ley de refugiados en la República de Serbia y al decreto correspondiente en la de Montenegro. UN ٧٤- ويتم احتياز مركز اللاجئ في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية على أساس قانون اللاجئين في جمهورية صربيا، والمرسوم المناظر في جمهورية الجبل اﻷسود.
    En lo que respecta a la República de Montenegro, hay pequeñas comunidades minoritarias de albaneses y croatas, además de los musulmanes de Sandzak. UN وفي الوقت نفسه يوجد في جمهورية الجبل اﻷسود مجتمعات أقلية صغيرة ألبانية وكرواتية باﻹضافة الى مسلمي السنجق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more