"في جميع المناطق الخمس" - Translation from Arabic to Spanish

    • en las cinco regiones
        
    El PNUD está avanzando considerablemente en las cinco regiones en lo tocante a promoción y sensibilización. UN كما أن البرنامج الإنمائي يحقق تقدما في جميع المناطق الخمس في مجال الدعوة والتوعية.
    Informes escritos y orales descriptivos sobre cuestiones específicas de determinados países en las cinco regiones. UN تقارير وصفية مكتوبة أو شفوية عن مسائل محددة لبلدان مختارة في جميع المناطق الخمس
    Se nombraron presidentes de los comités consultivos regionales sobre adquisiciones en las cinco regiones del PNUD. UN فقد عُيّن رؤساء اللجان الاستشارية الإقليمية للمشتريات في جميع المناطق الخمس للبرنامج الإنمائي.
    La Policía Nacional de Liberia/Unidad de Apoyo Policial estableció una presencia en las cinco regiones fuera de Monrovia, con 217 agentes de la Unidad de Apoyo Policial desplegados fuera de la capital UN أنشأت وحدة دعم الشرطة التابعة للشرطة الوطنية الليبرية مكاتب لها في جميع المناطق الخمس الواقعة خارج منروفيا، مع نشر 217 من ضباط وحدة دعم الشرطة خارج العاصمة
    Se enviaron cuestionarios a algunos Estados Miembros del sistema de las Naciones Unidas en las cinco regiones y a las organizaciones participantes en la DCI. UN وأُرسلت الاستبيانات إلى عدد محدود من الدول الأعضاء في منظومة الأمم المتحدة في جميع المناطق الخمس وإلى المنظمات المشارِكة في وحدة التفتيش المشتركة.
    Se enviaron cuestionarios a algunos Estados Miembros del sistema de las Naciones Unidas en las cinco regiones y a las organizaciones participantes en la DCI. UN وأُرسلت الاستبيانات إلى عدد محدود من الدول الأعضاء في منظومة الأمم المتحدة في جميع المناطق الخمس وإلى المنظمات المشارِكة في وحدة التفتيش المشتركة.
    Se ha facultado a las autoridades locales a contribuir a la creación de comités de seguridad en las cinco regiones de Côte d ' Ivoire a fin de facilitar el intercambio de información y la coordinación de la reforma del sector de la seguridad a nivel local. UN وخُوّلت السلطات المحلية المساهمة في إنشاء لجان أمنية في جميع المناطق الخمس في كوت ديفوار، لتيسير تبادل المعلومات وتنسيق تنفيذ إصلاحات القطاع الأمني على الصعيد المحلي.
    33. En respuesta a una pregunta sobre la aplicación sobre el terreno y las medidas adoptadas para que todo el personal esté en condiciones de cumplir las IPSAS, el Contralor explicó que se estaban llevando a cabo actividades de formación y fortalecimiento de la capacidad en las cinco regiones. UN 33- وفي معرض الإجابة على سؤال حول الامتثال للمعايير على مستوى الميدان وضمان امتلاك الموظفين للقدرة الكافية على التقيّد بها قال المراقب إن عدداً من المبادرات التدريبية وحلقات العمل الإقليمية في مجال بناء القدرات يجري اتخاذها وتنظيمها في جميع المناطق الخمس.
    El segundo ciclo de aplicación constituyó un proceso consultivo amplio y abarcador que incluyó reuniones regionales de aplicación en las cinco regiones y se vio seguido por un período de sesiones de examen mundial celebrado en Nueva York en mayo de 2006 y un período de sesiones de formulación de políticas, celebrado también en Nueva York, en mayo de 2007. UN وقد كانت دورة التنفيذ الثانية بمثابة عملية استشارية عالمية شاملة وجامعة اشتملت على اجتماعات إقليمية للتنفيذ في جميع المناطق الخمس وتلتها دورة استعراض عالمية عقدت في نيويورك في أيار/مايو 2006 ثم دورة للسياسات، عقدت بدورها في نيويورك، في أيار/مايو 2007.
    El Ministerio de Paz y Reconstrucción llevó a cabo consultas en las cinco regiones sobre el proyecto de ley para establecer una comisión de la verdad y la reconciliación, con la participación de víctimas del conflicto y otras partes interesadas, quienes formularon observaciones sobre el proyecto de ley y comunicaron sus necesidades y expectativas respecto al mecanismo propuesto. UN 41 - وأجرى وزير السلام والتعمير مشاورات في جميع المناطق الخمس بشأن مشروع القانون المتعلق بإنشاء لجنة للحقيقة والمصالحة، شارك فيها ضحايا النزاع والأطراف المعنية الأخرى الذين أبدوا تعليقاتهم على التشريع وعبروا عن احتياجاتهم وتوقعاتهم بشأن الآلية المقترحة.
    6. En la reunión del Comité Permanente celebrada en el mes de marzo se procedió a un debate exhaustivo sobre los exámenes de los programas y actividades del ACNUR en las cinco regiones: África, América, Asia y el Pacífico, Europa, y Oriente Medio y África Septentrional. UN 6- بُحثت بصورة شاملة في اجتماع اللجنة الدائمة في آذار/مارس أنشطة وبرامج المفوضية في جميع المناطق الخمس (أفريقيا؛ والأمريكتان؛ وآسيا والمحيط الهادئ؛ وشمال أفريقيا والشرق الأوسط؛ وأوروبا).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more