"في جنيف في الفترتين" - Translation from Arabic to Spanish

    • en Ginebra
        
    Habiéndose reunido en Ginebra del 13 al 24 de noviembre de 2000 y del 26 de febrero al 2 de marzo de 2001, UN وقد اجتمع في جنيف في الفترتين من 13 إلى 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 ومن 26 شباط/فبراير إلى 2 آذار/مارس 2001،
    405. La Comisión decidió celebrar su 63º período de sesiones en Ginebra del 26 de abril al 3 de junio y del 4 de julio al 12 de agosto de 2011. UN 405- قررت اللجنة أن تُعقد دورتها الثالثة والستون في جنيف في الفترتين من 26 نيسان/ أبريل إلى 3 حزيران/يونيه ومن 4 تموز/يوليه إلى 12 آب/أغسطس 2011.
    Dos de esas reuniones del Comité Preparatorio se celebraron en Ginebra del 1° al 5 de julio de 2002 y del 17 al 28 de febrero de 2003. UN وكانت اللجنة التحضيرية قد عقدت اجتماعين من هذه الاجتماعات الثلاثة في جنيف في الفترتين من 1 إلى 5 تموز/يوليه 2002 ومن 17 إلى 28 شباط/فبراير 2003.
    El Comité contra la Tortura celebró sus períodos de sesiones 35° y 36° en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra los días 7 al 25 de noviembre de 2005 y del 1° al 19 de mayo de 2006, respectivamente. UN 12 - وقد عقدت لجنة مناهضة التعذيب دورتيها الخامسة والثلاثين والسادسة والثلاثين في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في الفترتين من 7 إلى 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، ومن 1 إلى 19 أيار/مايو 2006، على التوالي.
    399. La Comisión decidió que el 60º período de sesiones de la Comisión se celebrara en Ginebra del 5 de mayo al 6 de junio y del 7 de julio al 8 de agosto de 2008. UN 399- قررت اللجنة عقد دورتها الستين في جنيف في الفترتين من 5 أيار/مايو إلى 6 حزيران/يونيه ومن 7 تموز/يوليه إلى 8 آب/أغسطس 2008.
    363. La Comisión decidió que el 61º período de sesiones de la Comisión se celebrara en Ginebra del 4 de mayo al 5 de junio y del 6 de julio al 7 de agosto de 2009. UN 363- قررت اللجنة أن تُعقد دورتها الحادية والستين في جنيف في الفترتين من 4 أيار/مايو إلى 5 حزيـران/يونيه ومن 6 تموز/يوليه إلى 7 آب/أغسطس 2009.
    244. La Comisión decidió que el 62º período de sesiones de la Comisión se celebrara en Ginebra del 3 de mayo al 4 de junio y del 5 de julio al 6 de agosto de 2010. UN 244- قررت اللجنة أن تُعقد الدورة الثانية والستون للجنة في جنيف في الفترتين من 3 أيار/مايو إلى 4 حزيـران/يونيه ومن 5 تموز/يوليه إلى 6 آب/أغسطس 2010.
    El Comité de Examen de los Contaminantes Orgánicos Persistentes celebró sus reuniones tercera y cuarta en Ginebra, del 19 al 23 de noviembre de 2007, y del 13 al 17 de octubre de 2008, respectivamente. UN عقدت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة اجتماعيها الثالث والرابع في جنيف في الفترتين من 19 إلى 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 ومن 13 إلى 17 تشرين الأول/أكتوبر 2008، على التوالي.
    413. La Comisión decidió que su 64º período de sesiones se celebrase en Ginebra, del 7 de mayo al 1º de junio y del 2 de julio al 3 de agosto de 2012. UN 413- قررت اللجنة بأن تُعقد دورتها الرابعة والستون في جنيف في الفترتين من 7 أيار/مايو إلى 1 حزيران/يونيه ومن 2 تموز/يوليه إلى 3 آب/أغسطس 2012.
    La Comisión de Derecho Internacional ha decidido celebrar el 64º período de sesiones en Ginebra del 7 de mayo al 1 junio y del 2 de julio al 3 de agosto de 2012. UN 96 - وكانت اللجنة قد قررت أن تعقد دورتها الرابعة والستين في جنيف في الفترتين من 7 أيار/مايو إلى 1 حزيران/يونيه ومن 2 تموز/يوليه إلى 3 آب/ أغسطس 2012.
    290. La Comisión recomendó que el 65º período de sesiones de la Comisión se celebrase en Ginebra del 6 de mayo al 7 de junio y del 8 de julio al 9 de agosto de 2013. UN 290- أوصت اللجنة بأن تُعقد دورتها الخامسة والستون في جنيف في الفترتين من 6 أيار/ مايو إلى 7 حزيران/يونيه ومن 8 تموز/يوليه إلى 3 آب/أغسطس 2013.
    x) Comisión de Derechos Humanos - Grupo de Trabajo sobre Desapariciones Forzadas o Involuntarias, dos períodos de sesiones que se celebrarían en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, del 18 al 22 de agosto y del 12 al 21 de noviembre; UN )خ( لجنة حقوق اﻹنسان - الفريق العامل المعني بالاختفاءات القسرية أو غير الطوعية، دورتان تعقــدان فـي مكتـب اﻷمـم المتحــدة في جنيف في الفترتين من ١٨ إلى ٢٢ آب/أغسطس ومن ١٢ إلـى ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر؛
    14. El proyecto de directrices revisadas se presentó en la cuarta reunión entre los comités y la 17ª reunión de los presidentes de los órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos, que se reunieron en Ginebra del 20 al 22 y del 23 al 24 de junio de 2005, respectivamente. UN 14- وقُدّم مشروع المبادئ التوجيهية المنقّحة إلى الاجتماع الرابع المشترك بين اللجان والاجتماع السابع عشر لرؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان المعقودين في جنيف في الفترتين من 20 إلى 22 ومن 23 إلى 24 حزيران/يونيه 2005، على التوالي.
    14. Toma nota del párrafo 192 del informe de la Comisión de Derecho Internacional y decide que el próximo período de sesiones de la Comisión se celebre en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra del 5 de mayo al 6 de junio y del 7 de julio al 8 de agosto de 2014; UN 14 - تحيط علما بالفقرة 192 من تقرير لجنة القانون الدولي، وتقرر أن تعقد الدورة المقبلة للجنة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في الفترتين من 5 أيار/مايو إلى 6 حزيران/يونيه ومن 7 تموز/يوليه إلى 8 آب/أغسطس 2014؛
    16. Toma nota del párrafo 291 del informe de la Comisión de Derecho Internacional y decide que el próximo período de sesiones de la Comisión se celebre en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra del 4 de mayo al 5 de junio y del 6 de julio al 7 de agosto de 2015; UN 16 - تحيط علما بالفقرة 291 من تقرير لجنة القانون الدولي، وتقرر أن تعقد الدورة المقبلة للجنة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في الفترتين من 4 أيار/مايو إلى 5 حزيران/يونيه ومن 6 تموز/يوليه إلى 7 آب/أغسطس 2015؛
    16. Toma nota del párrafo 291 del informe de la Comisión de Derecho Internacional y decide que el próximo período de sesiones de la Comisión se celebre en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra del 4 de mayo al 5 de junio y del 6 de julio al 7 de agosto de 2015; UN 16 - تحيط علما بالفقرة 292 من تقرير لجنة القانون الدولي، وتقرر أن تعقد الدورة المقبلة للجنة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في الفترتين من 4 أيار/مايو إلى 5 حزيران/يونيه ومن 6 تموز/يوليه إلى 7 آب/أغسطس 2015؛
    En esta nota se presentan los resultados obtenidos, incluidas las decisiones adoptadas, por el Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer en los períodos de sesiones 58º y 59º, celebrados en Ginebra del 30 de junio al 18 de julio de 2014 y del 20 de octubre al 7 de noviembre de 2014. UN تعرض هذه المذكرة نتائج الدورتين الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة المعقودتين في جنيف في الفترتين من 30 حزيران/يونيه إلى 18 تموز/يوليه 2014 ومن 20 تشرين الأول/أكتوبر إلى 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، بما في ذلك المقررات التي اتخذت فيهما.
    t) Comité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas - Subcomité de Expertos en Transporte de Mercaderías Peligrosas, dos períodos de sesiones, que se celebrarían en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra, del 7 al 18 de julio y del 8 al 19 de diciembre; UN )ر( لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة - لجنة الخبــراء الفرعيــة المعنيــة بنقـل البضائع الخطرة، دورتان تعقدان في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف في الفترتين من ٧ إلى ١٨ تموز/يوليه ومن ٨ إلى ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر؛
    14. Toma nota del párrafo 192 del informe de la Comisión de Derecho Internacional y decide que el próximo período de sesiones de la Comisión se celebre en la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra del 5 de mayo al 6 de junio y del 7 de julio al 8 de agosto de 2014; UN 14 - تحيط علما بالفقرة 192 من تقرير لجنة القانون الدولي()، وتقرر أن تعقد الدورة المقبلة للجنة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في الفترتين من 5 أيار/مايو إلى 6 حزيران/يونيه ومن 7 تموز/يوليه إلى 8 آب/أغسطس 2014؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more