"في خطة عمل بانكوك" - Translation from Arabic to Spanish

    • en el Plan de Acción de Bangkok
        
    • en la Plan de Acción de Bangkok
        
    • plan DE ACCIÓN DE BANGKOK
        
    • del Plan de Acción de Bangkok
        
    La fijación de prioridades respecto de los programas de cooperación técnica era indispensable y al hacerlo debería continuarse el especial hincapié que se hacía en el Plan de Acción de Bangkok. UN وأكد ضرورة تحديد أولويات برامج التعاون التقني وضرورة القيام بذلك وفقاً للتركيز المحدد في خطة عمل بانكوك.
    Examen de mitad de período: examen de la aplicación de los compromisos y del programa de trabajo convenidos en el Plan de Acción de Bangkok UN استعراض منتصف المدة: إجراء تقييم فيما يتعلق بتنفيذ الالتزامات وبرنامج العمل المتفق عليهما في خطة عمل بانكوك
    5. Todos los países, desarrollados y en desarrollo indistintamente, deben contribuir a dar forma al nuevo paradigma del desarrollo aplicando políticas y medidas nacionales e internacionales, sobre todo las contenidas en el Plan de Acción de Bangkok. UN 5- على جميع البلدان، المتقدمة منها والنامية على حد سواء، المساهمة في النموذج الإنمائي الجديد من خلال تنفيذ السياسات والتدابير الوطنية والدولية، وبشكل خاص السياسات والتدابير المحددة في خطة عمل بانكوك.
    Algunas de estas cuestiones ya se señalaron en reuniones anteriores de expertos o figuran en el Plan de Acción de Bangkok. UN وبعض هذه القضايا سبق تحديدها في اجتماعات خبراء سابقة و/أو وردت في خطة عمل بانكوك.
    Los mandatos estipulados en la Plan de Acción de Bangkok eran amplios en relación con los recursos disponibles, en particular en el subprograma 3 del programa 9. UN 51 - وقد رُئي أن الولايات المنصوص عليها في خطة عمل بانكوك واسعة النطاق بالقياس إلى الموارد المتاحة، وخاصة في إطار البرنامج الفرعي 9-3.
    Evaluación de la aplicación de los compromisos y el programa de trabajo convenidos en el Plan de Acción de Bangkok UN باء - إجراء تقييم فيما يتعلق بتنفيذ الالتزامات وبرنامج العمل المتفق عليهما في خطة عمل بانكوك
    convenidos en el Plan de Acción de Bangkok UN المتفق عليهما في خطة عمل بانكوك
    3. Inventario de la aplicación de los compromisos y del programa de trabajo convenidos en el Plan de Acción de Bangkok. UN 3- تقييم مدى تنفيذ الالتزامات وبرنامج العمل المتفق عليهما في خطة عمل بانكوك
    Tema 3 - Inventario de la aplicación de los compromisos y del programa de trabajo convenidos en el Plan de Acción de Bangkok UN البند 3 - تقييم مدى تنفيذ الالتزامات وبرنامج العمل المتفق عليهما في خطة عمل بانكوك
    3. Inventario de la aplicación de los compromisos y del programa de trabajo convenidos en el Plan de Acción de Bangkok. UN 3- تقييم مدى تنفيذ الالتزامات وبرنامج العمل المتفق عليهما في خطة عمل بانكوك
    III. INVENTARIO DE LA APLICACIÓN DE LOS COMPROMISOS Y DEL PROGRAMA DE TRABAJO CONVENIDOS en el Plan de Acción de Bangkok 12 - 14 4 UN ثالثاً - تقييم مدى تنفيذ الالتزامات وبرنامج العمل المتفق عليهما في خطة عمل بانكوك 4
    3. Inventario de la aplicación de los compromisos y del programa de trabajo convenidos en el Plan de Acción de Bangkok. UN 3- تقييم مدى تنفيذ الالتزامات وبرنامج العمل المتفق عليهما في خطة عمل بانكوك
    II. INVENTARIO DE LA APLICACIÓN DE LOS COMPROMISOS Y DEL PROGRAMA DE TRABAJO CONVENIDOS en el Plan de Acción de Bangkok 10 - 17 4 UN الثاني - تقييم مدى تنفيذ الالتزامات وبرنامج العمل المتفق عليهما في خطة عمل بانكوك 4
    3. Inventario de la aplicación de los compromisos y del programa de trabajo convenidos en el Plan de Acción de Bangkok. UN 3- تقييم مدى تنفيذ الالتزامات وبرنامج العمل المتفق عليهما في خطة عمل بانكوك
    Evaluación de la aplicación de los compromisos y el programa de trabajo convenidos en el Plan de Acción de Bangkok UN بــــاء - إجراء تقييم فيما يتعلق بتنفيذ الالتزامات وبرنامج العمل المتفق عليهما في خطة عمل بانكوك
    B. Evaluación de la aplicación de los compromisos y el programa de trabajo convenidos en el Plan de Acción de Bangkok UN باء - إجراء تقييم فيما يتعلق بتنفيذ الالتزامات وبرنامج العمل المتفق عليهما في خطة عمل بانكوك
    Lamentaba que no se hubiera llegado a un acuerdo sobre el tema 5 del programa y expresó su apoyo a la labor de la UNCTAD en favor de los países en desarrollo, según lo dispuesto en el Plan de Acción de Bangkok. UN وأسفت لعدم التوصل إلى اتفاق بشأن البند 5 من جدول الأعمال وأعربت عن دعمها لما يقوم به الأونكتاد من عمل لصالح البلدان النامية، كما هو منصوص عليه في خطة عمل بانكوك.
    También será necesario revisar las publicaciones de la UNCTAD y reducir su número, de forma que los recursos se dediquen a las esferas de investigación fundamentales señaladas en el Plan de Acción de Bangkok y en el Consenso de São Paulo. UN وسيلزم أيضاً استعراض منشورات الأونكتاد والحد من عددها لتوجيه الموارد إلى مجالات البحوث الرئيسية التي تم تعيينها في خطة عمل بانكوك وتوافق آراء ساو باولو.
    12. Los mandatos estipulados en la Plan de Acción de Bangkok eran amplios en relación con los recursos disponibles, en particular en el Subprograma 3 del Programa 9. UN 12- ورُئي أن الولايات المنصوص عليها في خطة عمل بانكوك واسعة النطاق بالقياس إلى الموارد المتاحة، وخاصة في البرنامج الفرعي 9-3.
    ESTRATEGIAS DE DESARROLLO Los proyectos que se proponen en esta sección se basan en las siguientes recomendaciones del Plan de Acción de Bangkok: UN تستند المشاريع المقترحة تحت هذا العنوان إلى التوصيتين التاليتين في خطة عمل بانكوك:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more