| Cooperación internacional, incluida la cooperación con la Organización Mundial del Comercio y el Fondo para el Medio Ambiente Mundial | UN | التعاون الدولي، بما في ذلك التعاون مع منظمة التجارة العالمية ومرفق البيئة العالمية. |
| Cooperación internacional, incluida la cooperación con la Organización Mundial del Comercio y el Fondo para el Medio Ambiente Mundial | UN | التعاون الدولي، بما في ذلك التعاون مع منظمة التجارة العالمية ومرفق البيئة العالمية |
| Preparación de los proyectos de decisión que se someterán al examen de la Conferencia de las Partes en su séptima reunión: cooperación internacional, incluida la cooperación con la Organización Mundial del Comercio y el Fondo para el Medio Ambiente Mundial | UN | إعداد مشاريع مقررات لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع: التعاون الدولي، بما في ذلك التعاون مع منظمة التجارة العالمية ومرفق البيئة العالمية |
| d) Cooperación internacional, incluida la cooperación con la Organización Mundial del Comercio y el Fondo para el Medio Ambiente Mundial; | UN | (د) التعاون الدولي، بما في ذلك التعاون مع منظمة التجارة العالمية ومرفق البيئة العالمية؛ |
| VII/[...]: Cooperación internacional, incluida la cooperación con la Organización Mundial del Comercio y el Fondo para el Medio Ambiente Mundial | UN | المقرر 7/[...]: التعاون الدولي، بما في ذلك التعاون مع منظمة التجارة العالمية ومرفق البيئة العالمية |
| Tema 16 d): Cooperación internacional, incluida la cooperación con la Organización Mundial del Comercio y el Fondo para el Medio Ambiente Mundial | UN | البند 16 (د): التعاون الدولي، بما في ذلك التعاون مع منظمة التجارة العالمية ومرفق البيئة العالمية |
| d) Cooperación internacional, incluida la cooperación con la Organización Mundial del Comercio y el Fondo para el Medio Ambiente Mundial; | UN | (د) التعاون الدولي، بما في ذلك التعاون مع منظمة التجارة العالمية ومرفق البيئة العالمية؛ |
| VII/[...]: Cooperación internacional, incluida la cooperación con la Organización Mundial del Comercio y el Fondo para el Medio Ambiente Mundial | UN | المقرر 7/[...]: التعاون الدولي، بما في ذلك التعاون مع منظمة التجارة العالمية ومرفق البيئة العالمية |
| Recordando sus decisiones VI/29, VI/30 y VII/38 sobre la cooperación internacional, incluida la cooperación con la Organización Mundial del Comercio y el Fondo para el Medio Ambiente Mundial, | UN | إذ يشير إلى المقررات 6/29 و 6/30 و 7/38 بشأن التعاون الدولي، بما في ذلك التعاون مع منظمة التجارة العالمية ومرفق البيئة العالمية، |
| Recordando sus decisiones VI/29, VI/30 y VII/38 sobre la cooperación internacional, incluida la cooperación con la Organización Mundial del Comercio y el Fondo para el Medio Ambiente Mundial, | UN | إذ يشير إلى المقررات 6/29 و6/30 و7/38 بشأن التعاون الدولي، بما في ذلك التعاون مع منظمة التجارة العالمية ومرفق البيئة العالمية، |
| b) Sobre el subtema 16 d) (Cooperación internacional, incluida la cooperación con la Organización Mundial del Comercio y el Fondo para el Medio Ambiente Mundial), sobre la base del proyecto de decisión contenido en el documento UNEP/CHW/OEWG/3/27, en su forma enmendada oralmente; | UN | (ب) مشروع بشأن البند الفرعي 16 (د) (التعاون الدولي، بما في ذلك التعاون مع منظمة التجارة العالمية ومرفق البيئة العالمية) استنادا إلى مشروع المقرر الوارد في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/3/27 بالشكل الذي عدل به؛ |
| Durante los debates en torno al subtema 16 d) (Cooperación internacional, incluida la cooperación con la Organización Mundial del Comercio y el Fondo para el Medio Ambiente Mundial), algunos representantes formularon sugerencias para actividades concretas que la secretaría tal vez podía emprender en el ámbito de la cooperación internacional, en particular con la Organización Mundial del Comercio (OMC). | UN | 141- أثناء مناقشة البند الفرعي 16(د) (التعاون الدولي، بما في ذلك التعاون مع منظمة التجارة العالمية ومرفق البيئة العالمي، اقترح عدد من الممثلين أنشطة معينة يمكن أن تقوم بها الأمانة في مجال التعاون الدولي، وبخاصة مع منظمة التجارة العالمية. |
| Aplaude los esfuerzos realizados por la ONUDI a fin de mejorar el rendimiento conjunto del sistema a nivel de los países, incluida la cooperación con la Organización Mundial del Comercio (OMC) y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) así como las nuevas medidas para intensificar la movilidad sobre el terreno. | UN | وقال إن المجموعة تثني على جهود اليونيدو الرامية إلى تحسين الأداء العام للمنظومة على المستوى القطري، بما في ذلك التعاون مع منظمة التجارة العالمية، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي (اليونديب)، إضافة إلى التدابير الجديدة الرامية إلى تعزيز القدرة على الحراك في الميدان. |