"في سياق مشاورات المجلس السابقة" - Translation from Arabic to Spanish

    • durante las consultas previas del Consejo
        
    • en el curso de las consultas previas
        
    • durante las consultas anteriores del Consejo
        
    • durante las consultas celebradas anteriormente
        
    • en el curso de sus consultas previas
        
    • en las consultas previas del Consejo
        
    • en las consultas anteriores del Consejo
        
    • en el transcurso de las consultas previas
        
    Los miembros del Consejo tienen ante sí el documento S/1998/433, en el que figura el texto de un proyecto de resolución que ha sido preparado durante las consultas previas del Consejo. UN معروض على أعضـاء المجلس الوثيقــة S/1998/433، التي تتضمن نص مشروع قرار أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/1998/231), que se había preparado durante las consultas previas del Consejo. UN ووجﱠه الرئيس الانتبــاه إلـى نـص مشـروع قـرار (S/1998/231) أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/1998/254), que había sido presentado durante las consultas previas del Consejo. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار )S/1998/254(، أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señala a la atención de los miembros del Consejo el texto de un proyecto de resolución que figura en el documento S/2003/1034, que se ha elaborado en el curso de las consultas previas de dicho órgano. UN ووجّه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/2003/1034، التي أُعدّت في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/1998/620) preparado durante las consultas anteriores del Consejo. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار )S/1998/620(، أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    La Presidenta señaló a la atención de los miembros del Consejo un proyecto de resolución (S/2005/354) que se había preparado durante las consultas celebradas anteriormente. UN واسترعى الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2005/354) كان قد أُعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo un proyecto de resolución (S/2004/920) preparado en el curso de sus consultas previas. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2004/920) أُعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/1999/832) que se había preparado en las consultas previas del Consejo. UN ووجّه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/1999/832) كان قد أُعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo un proyecto de resolución (S/1999/1158) que se había preparado en las consultas anteriores del Consejo. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/1999/1158) كان قد أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/1998/390) que había sido preparado durante las consultas previas del Consejo. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار )S/1998/390( أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/1998/466) que se había preparado durante las consultas previas del Consejo. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار )S/1998/466(، أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/1998/569) que había sido preparado durante las consultas previas del Consejo. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار )S/1998/569( أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/1998/572) que había sido preparado durante las consultas previas del Consejo. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار )S/1998/572( أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/1998/806) que había sido elaborado durante las consultas previas del Consejo. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار )S/1998/806( أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/1998/1202) que había sido preparado durante las consultas previas del Consejo. UN ووجه الرئيس الانتباه الى نص مشروع قرار (S/1998/1202) جرى إعداده في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/26518) preparado en el curso de las consultas previas. UN ووجه الرئيس الانتباه الى مشروع قرار )(S/26518 كان قد أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente también señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/25306) que había sido preparado en el curso de las consultas previas del Consejo. UN ووجه الرئيس الانتباه الى نص مشروع قرار )S/25306( كان قد أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/1998/637) preparado durante las consultas anteriores del Consejo. UN ووجه الرئيس الانتباه الى نص مشروع قرار (S/1998/637) أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo un proyecto de resolución (S/2000/335) que se había preparado durante las consultas anteriores del Consejo. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2000/335) كان قد أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    La Presidenta señaló a la atención de los miembros del Consejo un proyecto de resolución (S/2005/345) que se había preparado durante las consultas celebradas anteriormente. UN واسترعى الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2005/345) كان قد أُعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención de los miembros del Consejo un proyecto de resolución (S/2005/359) que se había preparado durante las consultas celebradas anteriormente. UN واسترعى الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2005/359) كان قد أُعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo un proyecto de resolución (S/2005/555) preparado en el curso de sus consultas previas. UN ووجَّه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2005/555) تم إعداده في سياق مشاورات المجلس السابقة.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo un proyecto de resolución (S/1999/911), preparado en las consultas previas del Consejo, y lo sometió a votación. UN ووجه الرئيس انتباه المجلس إلى مشروع قرار (S/1999/911) كان قد أُعد في سياق مشاورات المجلس السابقة وطرحه للتصويت.
    El Presidente señaló a la atención del Consejo un proyecto de resolución (S/1999/964) que se había preparado en las consultas anteriores del Consejo, y lo sometió a votación. UN ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/1999/964) كان قد أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة وطرحه للتصويت.
    Los miembros del Consejo tienen también ante sí el documento S/1994/706, que contiene el texto de un proyecto de resolución elaborado en el transcurso de las consultas previas del Consejo. UN ومعروض على أعضاء المجلس أيضا الوثيقة S/1994/706، التي تتضمن نص مشروع القرار الذي أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more