| Pero, uh, ella parece compromentida en algo y yo... - Creo que debería quedarte. | Open Subtitles | لكن، يبدو أنها مندمجه في شيء ما و أظن أن علي البقاء |
| Por fin ha podido hacerte sombra en algo y está molestandote bastante. | Open Subtitles | لقد غلبتكِ أخيراً في شيء ما ، وهذا يزعجكِ للغاية |
| Luego me encerré en mi habitación a leer un viejo libro de texto en español, porque pensaba que si me concentraba en algo, en cualquier cosa... | Open Subtitles | ثم حبست نفسي في غرفتي و قمت بقراءة كتاب اسباني قديم لأنني ظننت بأنني اذا ركزت في شيء ما .. أي شيء |
| También fueron cortados por un torpe par de tijeras o atrapado en algo y pellizcado, como una pulsera, una correa de reloj o un anillo quizás. | Open Subtitles | إما أن تكون قد قطعت بمقص غير حاد أو علقت في شيء ما ونشلت ربما كإسوارة أو حزام ساعة مجزأ أو خاتم |
| Cariño, ¿podrías ayudarme con algo? Estoy confundida. | Open Subtitles | جيم, عزيزي هل يمكنك ان تساعدني في شيء ما انا مرتبكة |
| Quédate ahí hasta que se te congelen tus pelotas mientras pienso en algo. | Open Subtitles | لكن فقط توقّف هناك لتتجمّد أفكارك بينما أفكِّر في شيء ما |
| ¡así que piensa en algo o mataré a este tipo ahora mismo! | Open Subtitles | فـكـًـر في شيء ما, أو سأقوم بقتل أحدهم الآن حالاً |
| Y Que manera podemos meterlo en ... Algo está mal con el coche. | Open Subtitles | وبهذه الطريقة يمكننا الحصول عليه في شيء ما خطأ في السيارة |
| Pero también quiero señalar algo más: Cada uno de Uds. es mejor que cualquier otro en algo. | TED | ولكن أريد أن اُشير لشيء ما كلٌ منكم يتفوّق على الآخر في شيء ما |
| Tener éxito en algo es a menudo más difícil | TED | النجاح في شيء ما هو غالباً أصعب من الوصول إليه. |
| Quizá a un niño le gusta sentir que es el mejor en algo. | Open Subtitles | ظننت ان الصبي ربما يحب ان يشعر انه الافضل في شيء ما |
| ¿Puedo ayudarlo en algo, Sheriff? | Open Subtitles | هل أستطيع مساعدتك في شيء ما أيها النائب؟ |
| Siempre he querido ser el mejor en algo. | Open Subtitles | طوال حياتي كنت أريد أن أكون محترفا في شيء ما |
| No puedo obligarte a que me vendas mi gimnasio. Así que seguiré tu consejo e invertiré en algo. | Open Subtitles | أنت محق، لن آخذ الصاله ولكني سأستثمر الأموال في شيء ما |
| Me llamó justo antes de salir. Dijo que había entrado en algo muy grande. Así iba a impresionarme o algo. | Open Subtitles | لقد اتصل بي مباشرة عقب خروجه من السجن وقال بأنه قد دخل في شيء ما كبير، وكأن هذا سيدهشني أو شيء ما |
| - No es cuestión de pensar-- Pensarás en algo. | Open Subtitles | أنا لا أسألك أن تفكر يجب أن تفكر في شيء ما |
| Es bueno saber que todavía te puedo vencer en algo. | Open Subtitles | إنه لأمر جيد أن أعرف أني ما زلت أستطيع أن أغبلك في شيء ما |
| - Necesitamos más drama. - Quizás debamos pensar en algo. | Open Subtitles | نحن بحاجة الى مزيد من الدراما ـ ربما يمكننا أن نفكر في شيء ما |
| Debo ayudar a Augie con algo, y luego iré. | Open Subtitles | اساعد اوجي في شيء ما ثم سآتي بعد ذلك، اتفقنا؟ |
| Me preguntaba si podía ayudarme con algo. | Open Subtitles | لقد كنت اتساءل ما اذا تستطيعين مساعدتي في شيء ما.. |
| Bueno, antes de irme quiero llegar al fondo de algo. | Open Subtitles | حسناً، قبل ان اذهب اريد ان اتعمق في شيء ما |