"في عملية استعراض معاهدة" - Translation from Arabic to Spanish

    • en el proceso de examen del
        
    • del proceso de examen del Tratado sobre
        
    • el proceso de revisión del
        
    • al proceso de examen del Tratado
        
    Pero la participación del Organismo en el proceso de examen del TNP no se limita a desarrollar salvaguardias reforzadas. UN غير أن مشاركة الوكالة في عملية استعراض معاهدة عدم الانتشار لا تتوقف عند وضع ضمانات معززة.
    PARTICIPACIÓN DE LAS ONG en el proceso de examen del TNP UN مشاركة المنظمات غير الحكومية في عملية استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    Lo mismo puede afirmarse de la participación de las ONG en el proceso de examen del TNP. UN ويمكن قول الشيء ذاته بالنسبة لمشاركة المنظمات غير الحكومية في عملية استعراض معاهدة عدم الانتشار.
    Contribución al buen comienzo del proceso de examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares - año 2005 UN الإسهام في سلاسة ونجاح البدء في عملية استعراض معاهدة عدم الانتشار في عام 2005
    Dicha cuestión ha sido debatida también extensamente en la Asamblea General y en el proceso de revisión del TNP. UN كما نوقشت القضية باستفاضة في الجمعية العامة للأمم المتحدة وكذا في عملية استعراض معاهدة عدم الانتشار.
    Esperamos con interés el comienzo de un nuevo ciclo en al proceso de examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP) el próximo año. UN ونتطلع إلى بدء دورة جديدة في عملية استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية في العام القادم.
    Participación de las ONG en el proceso de examen del TNP: documento presentado por el Canadá UN مشاركة المنظمات غير الحكومية في عملية استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: ورقة عمل مقدمة من كندا
    Seguiremos participando activa y constructivamente en el proceso de examen del TNP. UN وسنواصل القيام بدور نشط وبناء في عملية استعراض معاهدة عدم الانتشار.
    Participación de las ONG en el proceso de examen del TNP: documento presentado por el Canadá UN مشاركة المنظمات غير الحكومية في عملية استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: ورقة عمل مقدمة من كندا
    Necesitamos éxito en el proceso de examen del Tratado sobre la no proliferación nuclear. UN ونحن بحاجة إلى تحقيق النجاح في عملية استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    Se debe prestar la máxima atención a esta cuestión en el proceso de examen del TNP, en la esperanza de que se pueda lograr un instrumento internacional jurídicamente vinculante sobre garantías de seguridad. UN وينبغي إيلاء اهتمام فائق لهذه المسألة في عملية استعراض معاهدة عدم الانتشار أملا في إمكان التوصل إلى صك دولي ملزم قانونا بشأن الضمانات اﻷمنية.
    estudio de las opciones para una mejor participación de las ONG en el proceso de examen del TNP (sección VI). UN :: وتبحث في خيارات تعزيز مشاركة المنظمات غير الحكومية في عملية استعراض معاهدة عدم الانتشار (الجزء الخامس).
    Al mismo tiempo, la participación de las ONG en el proceso de examen del TNP en calidad de entidades consultivas, podría ser más eficaz y de mayor provecho para dicho proceso. UN وفي الوقت ذاته، هناك عدد من الوسائل التي يمكن بها زيادة فعالية وفائدة مشاركة المنظمات غير الحكومية في عملية استعراض معاهدة عدم الانتشار بصفة استشارية.
    Asimismo, participa activamente en el proceso de examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares y en las reuniones anuales celebradas en el marco de la Convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción y el almacenamiento de armas bacteriológicas (biológicas) y toxínicas y sobre su destrucción. UN وتشارك ليتوانيا بنشاط في عملية استعراض معاهدة عدم الانتشار النووي والاجتماعات السنوية لاتفاقية الأسلحة البيولوجية والتكسينية.
    A este respecto, el Japón llama a que las funciones del Grupo de suministradores nucleares y del Comité Zangger sean explícitamente refrendadas en el proceso de examen del TNP con miras a la Conferencia de Examen de 2005 como mecanismos coadyuvantes importantes de la garantía de un cumplimiento estricto del TNP. UN وفي هذا الصدد، تحث اليابان على الإقرار صراحة بدوري مجموعة الموردين النوويين ولجنة زينغر في عملية استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية استعداداً لعقد المؤتمر الاستعراضي في عام 2005 باعتبارهما آليتين مهمتين لضمان الامتثال التام لمعاهدة عدم الانتشار الأسلحة النووية.
    examen de la participación de las ONG en el proceso de examen del TNP (sección V), y UN :: وتستعرض مشاركة المنظمات غير الحكومية في عملية استعراض معاهدة عدم الانتشار (الجزء الرابع)،
    ix) Los Estados Partes y el Departamento de Asuntos de Desarme podrían también estudiar, en cooperación con las ONG de que se trate, distintas formas mediante las cuales distintas ONG de Estados Partes que son países en desarrollo, en particular de zonas libres de armas nucleares, podrían participar mejor en el proceso de examen del TNP. UN `9` يمكن للدول الأطراف وإدارة شؤون نزع السلاح القيام أيضاً، بالتعاون مع المنظمات غير الحكومية المهتمة، باستكشاف سبل ووسائل يمكن بها للمنظمات غير الحكومية من الدول الأطراف النامية، وبخاصة من المناطق الخالية من الأسلحة النووية، تطوير المشاركة في عملية استعراض معاهدة عدم الانتشار.
    China ha participado activamente en el proceso de examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares y es partidario de que la Conferencia de Desarme en Ginebra empiece cuanto antes las labores sustantivas y las negociaciones sobre desarme nuclear. UN وتشارك الصين مشاركة نشطة في عملية استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، وهي تدعم قيام مؤتمر نزع السلاح، في جنيف، بالشروع في الأعمال الموضوعية والمفاوضات المتعلقة بنزع الأسلحة النووية في أقرب وقت ممكن.
    Participa activamente en el proceso de examen del Tratado sobre la no proliferación y apoya la pronta entrada en vigor del Tratado de Prohibición Completa de los Ensayos Nucleares y el comienzo de negociaciones sobre un tratado de control del material fisionable en la Conferencia de Desarme. UN كما أنها مشارك إيجابي في عملية استعراض معاهدة عدم الانتشار، وتؤيد التعجيل بدخول معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية حيز النفاذ، وبدء المفاوضات المتعلقة بإبرام معاهدة للرقابة على إنتاج المواد الانشطارية في مؤتمر نزع السلاح.
    Al Grupo de Estados de África le complace que haya concluido con éxito el primer período de sesiones del Comité Preparatorio del proceso de examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP), ya que ese Tratado es un instrumento vital para el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales. UN وترحب المجموعة الأفريقية بالاختتام الناجح للدورة الأولى للجنة التحضيرية في عملية استعراض معاهدة عدم الانتشار، وتؤكد من جديد إيمانها بمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية بصفتها أداة حيوية الأهمية لصون السلم والأمن الدوليين.
    Con el primer período de sesiones del Comité Preparatorio, celebrado en abril, ha tenido un buen comienzo el proceso de revisión del TNP que llevará a la Conferencia de Examen de 2005. UN وبانعقاد الدورة الأولى للجنة التحضيرية في شهر نيسان/أبريل، فقد بدأنا بداية طيبة في عملية استعراض معاهدة عدم الانتشار المفضية إلى مؤتمر الاستعراض لعام 2005.
    Contribución al proceso de examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares que culminará en 2010 UN المساهمة في عملية استعراض معاهدة عدم الانتشار النووي لعام 2010

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more