"في قسم إدارة الممتلكات" - Translation from Arabic to Spanish

    • en la Sección de Administración de Bienes
        
    • de la Sección de Administración de Bienes
        
    • a la Sección de Administración de Bienes
        
    Establecimiento de 1 puesto de Auxiliar de equipo de propiedad de los contingentes en la Sección de Administración de Bienes, Mogadiscio UN إنشاء وظيفة مساعد لشؤون المعدات المملوكة للوحدات في قسم إدارة الممتلكات في مقديشو
    Establecimiento de un puesto de Auxiliar de Enajenación de Bienes en la Sección de Administración de Bienes, Mogadiscio UN إنشاء وظيفة مساعد لشؤون التصرف في الممتلكات في قسم إدارة الممتلكات في مقديشو
    Establecimiento de 1 puesto de Auxiliar de la Dependencia de Recepción e Inspección en la Sección de Administración de Bienes, Mombasa UN إنشاء وظيفة مساعد بوحدة الاستلام والتفتيش في قسم إدارة الممتلكات في مومباسا
    A fin de dar salida al gran volumen de trabajo acumulado, se ha reasignado al personal de la Sección de Administración de Bienes para que ayude en la tarea de disposición de bienes. UN ولمواجهة الكم الكبير المتراكم، كُلف الموظف المعين في قسم إدارة الممتلكات بالمساعدة في عملية التصرف فيها.
    Personal internacional: reducción de 13 puestos (supresión de 3 puestos (del Servicio Móvil) y redistribución de 10 puestos (1 P-3, 9 del Servicio Móvil) a la Sección de Administración de Bienes) UN الموظفون الدوليون: نقصان 13 وظيفة (إلغاء 3 وظائف (الخدمة الميدانية) ونقل 10 وظائف 1 ف-3 و 9 من فئة الخدمة الميدانية) في قسم إدارة الممتلكات)
    Establecimiento de 1 puesto de Auxiliar de la Dependencia de Fiscalización de Bienes e Inventarios en la Sección de Administración de Bienes, Mombasa UN إنشاء وظيفة مساعد بوحدة مراقبة الممتلكات والمخزون في قسم إدارة الممتلكات في مومباسا
    en la Sección de Administración de Bienes y Equipo de Propiedad de los Contingentes, el Secretario General propone la creación de los seis puestos siguientes: UN 57 - يقترح الأمين العام إنشاء الوظائف الست التالية في قسم إدارة الممتلكات والمعدات المملوكة للوحدات:
    La UNSOA solicita la creación de tres puestos de Auxiliar de Recepción e Inspección (1 puesto de Servicio Móvil y 2 puestos de Servicios Generales de contratación nacional) en la Sección de Administración de Bienes. UN ويطلب المكتب إنشاء ثلاث وظائف لمساعدي استلام وتفتيش، تشمل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية ووظيفتين وطنيتين من فئة الخدمات العامة في قسم إدارة الممتلكات.
    En Servicios Integrados de Apoyo se propone crear 28 puestos: 21 puestos en la Sección de Aviación, 1 en la Sección de Control de Tráfico, 5 en la Sección de Transportes y 1 en la Sección de Administración de Bienes. UN 49 - وفي خدمات الدعم المتكاملة، يُقترح استحداث 28 وظيفة كما يلي: 21 وظيفة في قسم الطيران، وواحدة في قسم مراقبة الحركة، وخمس في قسم النقل، وواحدة في قسم إدارة الممتلكات.
    c) Un puesto de categoría P4 en la Sección de Administración de Bienes de la División de Apoyo Logístico del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno; UN (ج) وظيفة واحدة برتبة ف-4 في قسم إدارة الممتلكات التابع لشعبة الدعم اللوجستي في إدارة الدعم الميداني؛
    c) Un puesto de categoría P-4 en la Sección de Administración de Bienes de la División de Apoyo Logístico del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno; UN (ج) وظيفة واحدة برتبة ف-4 في قسم إدارة الممتلكات التابع لشعبة الدعم اللوجستي، إدارة الدعم الميداني؛
    c) Un puesto de categoría P4 en la Sección de Administración de Bienes de la División de Apoyo Logístico del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno; UN (ج) وظيفة واحدة برتبة ف-4 في قسم إدارة الممتلكات التابع لشعبة الدعم اللوجستي في إدارة الدعم الميداني؛
    Tras la celebración de un cursillo sobre la gestión de bienes celebrado en Entebbe (Uganda) en octubre de 2008, se recomendó que la Dependencia de Fiscalización de Bienes e Inventarios se integrara en la Sección de Administración de Bienes de los Servicios Integrados de Apoyo. UN 78 - على أثر انعقاد حلقة عمل في مجال إدارة الملكية في عنتيبي في تشرين الأول/أكتوبر 2008، أوصي بدمج وحدة مراقبة الممتلكات والمخزون في قسم إدارة الممتلكات التابع لمكتب خدمات الدعم المتكامل.
    Como se explica en los párrafos 96 a 102 supra, se propone que los 13 puestos (1 P-4, 4 P-3, 5 del Servicio Móvil, 3 del personal nacional de servicios generales) que actualmente están en la Dependencia de Equipo de Propiedad de los Contingentes se incorporen en la Sección de Administración de Bienes (véanse también párrs. 199 a 201 infra). UN 195 - وكما تم توضيحه في الفقرات 96 إلى 102 أعلاه، فإنه يُقترح أن تدمج في قسم إدارة الممتلكات الوظائف الـ 13 (1 ف-4، و 4 ف-3، و 5 من فئة الخدمة الميدانية، و 3 من فئة الخدمة العامة الوطنية) الموجودة حاليا في وحدة المعدات المملوكة للوحدات (انظر أيضا الفقرات 199-201 أدناه).
    En la UNAMID, 2.789 puestos, o un 56% de los 5.021 puestos autorizados, estaban vacantes al 30 de junio de 2008; la tasa de vacantes ascendía al 81% en la Sección de Administración de Bienes y al 78% en la Dependencia de Equipo de Propiedad de los Contingentes. UN 387 - وفي العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، كانت 789 2 وظيفة أو 56 في المائة من الوظائف المأذون بها، البالغة 021 5 وظيفة، شاغرة في 30 حزيران/يونيه 2008؛ وقد بلغ معدل الشواغر في قسم إدارة الممتلكات 81 في المائة و 78 في المائة في وحدة المعدات المملوكة للوحدات.
    En la UNAMID, 2.789 puestos, o un 56% de los 5.021 puestos autorizados, estaban vacantes al 30 de junio de 2008; la tasa de vacantes ascendía al 81% en la Sección de Administración de Bienes y al 78% en la Dependencia de Equipo de Propiedad de los Contingentes. UN في العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، كانت 789 2 وظيفة أو ٥٦ في المائة من الوظائف المأذون ﺑﻬا شاغرة في ٣٠ حزيران /يونيه ٢٠٠٨؛ وقد بلغ معدل الشواغر في قسم إدارة الممتلكات ٨١ في المائة و ٧٨ في المائة في وحدة المعدات المملوكة للوحدات.
    Se propone la abolición de un puesto de Administrador de Contratos (P-3) en la Sección de Suministros y de un puesto de Oficial de Recepción e Inspección (P-2) en la Sección de Administración de Bienes, a raíz de un examen de las necesidades de personal de esas secciones (ibíd., párr. 69 y anexo II). La Comisión Consultiva recomienda que se aprueben las propuestas del Secretario General a este respecto. UN 37 - يُقترح إلغاء وظيفة مدير عقود (ف-3) في قسم الإمدادات ووظيفة موظف استلام وتفتيش (ف-2) في قسم إدارة الممتلكات بعد استعراض احتياجات القسم من الموظفين (المرجع نفسه، الفقرة 69؛ المرفق الثاني). توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على مقترحات الأمين العام في هذا الصدد.
    Se propone la redistribución de dos Auxiliares de Recepción e Inspección (Servicio Móvil) de la Sección de Administración de Bienes de Nairobi a Mogadiscio para gestionar el aumento previsto de la carga de trabajo en la base logística de avanzada. UN 70 - ويُقترح نقل مساعديْن اثنين للاستلام والتفتيش من فئة الخدمة الميدانية في قسم إدارة الممتلكات من نيروبي إلى مقديشو لإدارة الزيادة المتوقعة في عبء العمل بقاعدة اللوجستيات المتقدمة.
    Además, se propone la redistribución de Mombasa a Nairobi de un Auxiliar de Recepción e Inspección (Servicio Móvil) de la Sección de Administración de Bienes, para que sirva de coordinador técnico de los inventarios gestionados por la Sección. UN 71 - ويُقترح كذلك نقل موظف من فئة الخدمة الميدانية للاستلام والتفتيش في قسم إدارة الممتلكات من مومباسا إلى نيروبي كي يكون جهة الاتصال التقنية لعمليات الجرد التي يديرها القسم.
    Se propone que 11 puestos de categoría P-3 se reclasifiquen como puestos del Servicio Móvil, a saber, un puesto de oficial de reclamaciones de la Sección de Administración de Bienes (párr. 83), cinco puestos de la Sección de Apoyo Logístico (párr. 91) y cinco puestos de la Sección de Seguridad (párr. 90). UN 39 - ويقترح إعادة تصنيف إحدى عشرة وظيفة بتحويلها من الرتبة ف - 3 إلى رتبة الخدمة الميدانية: وظيفة واحدة لموظف المطالبات في قسم إدارة الممتلكات (الفقرة 83)، وخمس وظائف في مركز الدعم اللوجستي (الفقرة 91)، وخمس وظائف في قسم السلامة والأمن (الفقرة 90).
    Personal nacional: reducción de 49 puestos (supresión de 4 puestos y redistribución de 45 puestos a la Sección de Administración de Bienes (personal nacional de servicios generales)) UN الموظفون الوطنيون: نقصان 49 وظيفة (إلغاء 4 وظائف ونقل 45 وظيفة في قسم إدارة الممتلكات (موظفون من فئة الخدمة العامة الوطنية))

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more