"في مؤتمر القمة العالمي للتنمية اﻻجتماعية" - Translation from Arabic to Spanish
-
en la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social
-
a la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social
-
en la Cumbre sobre Desarrollo Social
-
durante la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social
-
de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social
-
por la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social
-
para la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social
-
la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible
-
en la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Sostenible
-
en la Cumbre Mundial de Desarrollo Social
-
en la Cumbre Social
-
de la Cumbre Social
-
la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Social
Varios mapas de esos niños han sido incorporados en un CD-ROM de las Naciones Unidas titulado My City, que se presentó en una exposición durante la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social celebrada en Copenhague en 1995 y posteriormente fue llevadas a Nueva York y a la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer celebrada en Beijing en septiembre de 1995. | UN | وتــم إدماج عدد من خرائط اﻷطفال هذه في قرص متراص CD-ROM)( لﻷمم المتحدة بعنوان " مدينتي " ، الذي عُرض في المعرض الذي نظم في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية في كوبنهاغن في عام ١٩٩٥، وانتقل فيما بعد إلى نيويورك وإلى المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة في بيجين في أيلول/سبتمبر ١٩٩٥. |
Este problema debe ser abordado seriamente en la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible. | UN | ومما لا شك فيه أن يلزم معالجة هذه المسألة معالجة جدية في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية. |
46. Los objetivos fijados y los resultados obtenidos en el plano nacional son prueba de los esfuerzos del Gobierno de Panamá para cumplir las obligaciones contraídas en la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Sostenible de 1995. | UN | 46 - واستطردت قائلة إن الأهداف والمنجزات على الصعيد المحلي برهنت بوضوح على جهود حكومة بنما الرامية إلى الوفاء بالتزاماتها المقطوعة في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية عام 1995. |
en la Cumbre Mundial de Desarrollo Social, Andorra apoyó la promoción de un diálogo intergeneracional como instrumento básico para educar a los niños adecuadamente y transmitir la experiencia de las generaciones mayores a los jóvenes. | UN | وأضاف أن أندورا أبدت في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية تأييدها للحوار ما بين اﻷجيال بوصفه الأداة اﻷساسية لتربية اﻷطفال تربية مناسبة، ونقل تجارب اﻷجيال السابقة إلى اﻷجيال اللاحقة. |