| ¿En qué demonios estaba pensando, al poner a su propia hija en encubierto? | Open Subtitles | في ماذا كان يفكر بحق الجحيم بوضع ابنته في دور تجسسي؟ |
| ¿Qué lo hace enojar? ¿Qué lo entristece? ¿En qué cree?, etc. | TED | ما الذي يجعلك تحزن؟ في ماذا تعتقد؟ والخ. |
| ¿En qué piensa Su Majestad? | Open Subtitles | في ماذا جلالته يفكر؟ كنت أفكر في اني لو كنت .. |
| ¡Ayudarme con qué, lo único que haces es dormir! | Open Subtitles | مساعدتي في ماذا! أنت لا تفعل شيئاً سوى النوم! |
| Así que supongo que no tengo que decirte para qué sirve esto. | Open Subtitles | لذلك اعتقد انه ليس علي اخبارك في ماذا هذا يستعمل |
| - Le dijo a Hanna que era mejor ahora. - ¿Mejor de qué? | Open Subtitles | لقد أخبرت هانا أنها تحسنت تحسنت في ماذا ؟ |
| Se trata de millones de mujeres que buscan en mí orientación sobre qué vestir, cómo cocinar y con quién fantasear cuando juegan con ellas mismas. | Open Subtitles | هذا حول الملايين من النساء ,يتطلعون إلي لتوجيههم في ماذا يلبسون, كيف يطهون و من الذي يتخيلونه عندما يشعرون بالاثارة |
| No sé qué estás pensando, no sé si estás bien. | Open Subtitles | انا لا ادري في ماذا تفكر ,انا لا اعرف اذا كنت بخير |
| ¿En qué clase se exhibirá a Maris? | Open Subtitles | في ماذا صنف سَيَكُونُ ماريس عرض؟ |
| Ustedes son chicos inteligentes. ¿En qué estaban pensando? | Open Subtitles | أنتم كلكم أولاد أذكياء في ماذا كنتم تفكرون ؟ |
| ¿En qué estaba pensando para romperle la nariz a un superior? | Open Subtitles | في ماذا كنت تفكرين عند تحطيمك أنف من يعلوك مرتبة؟ |
| ¿En qué mierda estabas pensando, pedazo de mierda, delincuente? | Open Subtitles | في ماذا بحق الجحيم كنت أفكر، قطعة من القرف، مجرم؟ |
| ¿En qué pensabas al pasarme por encima? | Open Subtitles | في ماذا كنتَ تفكر بهذا التصرّف من ورائي ؟ |
| Estaré en mi habitación pensando acerca de lo que he hecho. aah! Doris, ¿en qué estabas pensando? | Open Subtitles | سأكون في غرفتي افكر في ماذا يجب ان افعل دوريس ؟ |
| Supongo que el futuro todavía no está escrito. ¿En qué estás pensando? | Open Subtitles | أظن أن المستقبل لم يكتب بعد في ماذا تفكرين؟ |
| Vale, porque... ni siquiera sé en qué pensaba. | Open Subtitles | حسنا, لأنني لم أكن أعلم حتى في ماذا كنت أفكر |
| ¿Ayudarme con qué? | Open Subtitles | تساعديننى في ماذا ؟ |
| No. ¿Problemas con qué, hombre? | Open Subtitles | لا مشكلة في ماذا ؟ |
| los algoritmos genéticos son estupendos para ciertas cosas; sospecho saber para qué son malos y no se lo diré. | TED | الخوارزميات الجينية نبيلة لأشياء معينة: وأظن بأنني أعرف بأنها سيئة في ماذا ولن أخبركم. |
| Entonces supongo que puedo decirle para qué sirvo: | Open Subtitles | اضن بأنه يمكن ان اقول لك في ماذا انا انفع |
| - Le dijo a Hanna que estaba mejor ahora. - ¿Mejor de qué? | Open Subtitles | لقد أخبرت هانا أنها تحسنت تحسنت في ماذا ؟ |
| ¿Reflexionar? ¿Sobre qué? | Open Subtitles | أفكر في ماذا مرة أخرى؟ |
| Qué estás mirando? | Open Subtitles | في ماذا تحدّق ؟ هناك لا شيء يمكن أن تراه |
| Bájale, ¿a qué, hijo de puta? | Open Subtitles | اتفقنا؟ أتهذب في ماذا يابن العاهرة؟ |
| - ¿Haciendo qué, Jesse Stone? | Open Subtitles | في ماذا يا جيسي ستون؟ |
| ¿Investigando el qué? | Open Subtitles | التحرّي في ماذا ؟ |
| Escucha. me agradas, pero no tienes idea en lo que te metes. | Open Subtitles | استمع الي,انا احبك,لكنك لا تدري في ماذا وقعت نفسك هنا |