"في مستوى معيشي ملائم" - Translation from Arabic to Spanish

    • a un nivel de vida adecuado
        
    Ambos instrumentos describen el derecho a la vivienda como un elemento esencial del derecho a un nivel de vida adecuado. UN فكلا الصكين يصف الحق في السكن بأنه عنصر أساسي من عناصر الحق في مستوى معيشي ملائم.
    - las medidas adoptadas para reconocer y garantizar el derecho de todo niño a un nivel de vida adecuado para su desarrollo físico, mental, espiritual, moral y social; UN التدابير التي اعتُمدت للاعتراف بحق كل طفل في مستوى معيشي ملائم لنموه البدني والعقلي والروحي والمعنوي والاجتماعي؛
    - Las medidas adoptadas para reconocer y garantizar el derecho de todo niño a un nivel de vida adecuado para su desarrollo físico, mental, espiritual, moral y social; UN التدابير التي اعتُمدت للاعتراف بحق كل طفل في مستوى معيشي ملائم لنموه البدني والعقلي والروحي والمعنوي والاجتماعي؛
    La vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado: proyecto de resolución UN السكن الملائم كعنصر من العناصر المكونة للحق في مستوى معيشي ملائم: مشروع قرار
    La vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado UN السكن الملائم كعنصر من العناصر المكونة للحق في مستوى معيشي ملائم
    La vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado UN 2001/28 السكن الملائم كعنصر من العناصر المكونة للحق في مستوى معيشي ملائم
    - Las medidas adoptadas para reconocer y garantizar el derecho de todo niño a un nivel de vida adecuado para su desarrollo físico, mental, espiritual, moral y social; UN التدابير التي اعتُمدت للاعتراف بحق كل طفل في مستوى معيشي ملائم لنموه البدني والعقلي والروحي والمعنوي والاجتماعي؛
    La vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado UN السكن الملائم بوصفه أحد العناصر المكوِّنة للحق في مستوى معيشي ملائم
    La vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado UN السكن الملائم كعنصر من العناصر المكوِّنة للحق في مستوى معيشي ملائم
    La vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado: proyecto de resolución UN السكن الملائم كعنصر من العناصر المكونة للحق في مستوى معيشي ملائم: مشروع قرار
    La vivienda adecuada como elemento integrante del derecho a un nivel de vida adecuado UN السكن الملائم كعنصر من العناصر المكونة للحق في مستوى معيشي ملائم
    Pueden ser el derecho a un nivel de vida adecuado, a la atención de la salud, a la educación o a la alimentación. UN وقد تكون هذه الحقوق حقوقاً مثل الحق في مستوى معيشي ملائم والحق في الرعاية الصحية والحق في التعليم والحق في الغذاء.
    - Las medidas adoptadas para reconocer y garantizar el derecho de todo niño a un nivel de vida adecuado para su desarrollo físico, mental, espiritual, moral y social; UN التدابير التي اعتُمدت للاعتراف بحق كل طفل في مستوى معيشي ملائم لنموه البدني والعقلي والروحي والمعنوي والاجتماعي؛
    - Las medidas adoptadas para reconocer y garantizar el derecho de todo niño a un nivel de vida adecuado para su desarrollo físico, mental, espiritual, moral y social; UN التدابير التي اعتُمدت للاعتراف بحق كل طفل في مستوى معيشي ملائم لنموه البدني والعقلي والروحي والمعنوي والاجتماعي؛
    El artículo 27 reconoce el derecho de todo niño a un nivel de vida adecuado para su desarrollo físico, mental, espiritual, moral y social. UN وتعترف المادة 27 بحق كل طفل في مستوى معيشي ملائم لنموه البدني والعقلي والروحي والمعنوي والاجتماعي.
    El artículo 27 de la Convención prescribe en términos muy amplios el derecho de cada niño a un nivel de vida adecuado y define claramente las responsabilidades de los padres y de los Estados a esos efectos: UN وتنص المادة ٧٢ من الاتفاقية بعبارات بالغة العمومية على حق كل طفل في مستوى معيشي ملائم وتحدد بوضوح مسؤوليات الوالدين والدول في هذا الصدد:
    Los Estados Partes reconocen el derecho de todo niño a un nivel de vida adecuado para su desarrollo físico, mental, espiritual, moral y social. UN " ١- تعترف الدول اﻷطراف بحق كل طفل في مستوى معيشي ملائم لنموه البدني والعقلي والروحي والمعنوي والاجتماعي.
    El derecho a la vivienda se menciona, por lo tanto, explícitamente en la Convención como un componente esencial del derecho a un nivel de vida adecuado para el desarrollo global del niño, siguiendo las mismas líneas que en la Declaración Universal de Derechos Humanos y otros instrumentos internacionales. UN ولهذا فإن الاتفاقية تشير صراحة إلى الحق في السكن كعنصر أساسي للحق في مستوى معيشي ملائم للنمو العام للطفل على غرار ما ورد في اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان والصكوك الدولية اﻷخرى.
    IX. EL DERECHO a un nivel de vida adecuado 49 15 UN تاسعاً - الحق في مستوى معيشي ملائم ٩٤ ٤١
    Los Estados Partes reconocen el derecho de todo niño a un nivel de vida adecuado para su desarrollo físico, mental, espiritual, moral y social. UN " 1- تعترف الدول الأطراف بحق كل طفل في مستوى معيشي ملائم لنموه البدني والعقلي والروحي والمعنوي والاجتماعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more