Lo que hemos visto parecía ser una bengala de alerta así que iremos rápidamente río arriba para ver si hay alguien en problemas. | Open Subtitles | حسناً , رأينا للتوّ ما يشبه شعلة ضوئيه لذا سنذهب بسرعه لأعلى النهر ونرى إن كان أحد هناك في مشكله |
Tu sensual amiga está en problemas. No nos vamos a ninguna parte. | Open Subtitles | حبيبتك المثيره في مشكله نحن لن نذهب إلى اي مكان |
¿Te refieres a que está en problemas o a que él es el problema? | Open Subtitles | اتعنين ان ابي في مشكله او ابي هو المشكله ؟ |
¡Agente en apuros! Remolque grande. | Open Subtitles | شرطي في مشكله مقطورة كبيره الحجم |
Debo decirle algo. Estoy en un lío. Esta gente quiere matarme. | Open Subtitles | يجب علي اخبارك، انا في مشكله كبيره هؤلاء الناس في الأعلى يريدون قتلي! |
¿crees que tu padre cubriría a tu madre si estuviera en un problema serio? | Open Subtitles | ولكن هل تعتقدي بأن والدكِ سيغطي من اجل امك اذا كانـت في مشكله كبيره وجديـه ؟ |
Me refiero a que está en problemas o estará en problemas. | Open Subtitles | اعني انه قد يكون في مشكله ام سيكون في المشكله ؟ |
Dile a tu madre que se metió en problemas... y que necesitamos que sea honesta con nosotros. | Open Subtitles | أخبري والدتك أنه وقع في مشكله ونريدها أن تكون صادقة معنا |
Y la primera vez que estoy en problemas, le das la espalda a la única persona que siempre estuvo a tu lado. | Open Subtitles | وللمره الأولى .. وانا واقعه في مشكله , ادرتِ ظهركِ لي للشخص الوحيد الذي وقف بجانبك |
Si son los adecuados, estamos en problemas. | Open Subtitles | هؤلاء ليسوا الرجال ، حسنا؟ ان كانوا ، فنحن في مشكله |
Te pasas de la raya con la gente en problemas, Vaya egoista. | Open Subtitles | انتي تشغلين الخط عن اناس في مشكله حقيقيه انانيه كالمعتاد انانيه |
¿Cuando te dijo que estaba en problemas se oía alarmada... o solo meramente preocupada? | Open Subtitles | حسنا , عندما علمتِ أنني في مشكله , هل بدى ذلك الإنذار عميقا ؟ أم كان , بالكاد يُلاحظ ؟ |
Estamos en el mismo barco. Esta mujer está en problemas. | Open Subtitles | انا وانت لدينا نفس الهدف هذه الفتاة في مشكله وتحتاج مساعده |
"Si estás leyendo esto, él probablemente esté perdido o metido en problemas". | Open Subtitles | اذا كنت تقراء هذي ,هو في الغالب ضايع او في مشكله |
Espero que no esté herido o en problemas. | Open Subtitles | أنا أدعو بأن لا يكون مصاباً أو واقع في مشكله |
No se puede confiar en mí, para salvar el día cada vez que te metes en problemas. | Open Subtitles | لا تستطيع ان تعتمد على الأشخاص مثلي لإنقاذك ان وقعت في مشكله |
Oh , sí, nos vemos will . { Reímos } Puede hables aii desea , pero usted es una mujer en problemas . | Open Subtitles | سنرى يمكنك انت تقولي اي شي ولكنك وقعتي في مشكله |
Si. ¿De qué se trata esto? ¿Esta... esta en problemas? | Open Subtitles | أجل , أنه هو , ماذا بشأنه هل هو متورط في مشكله ؟ |
Gabriel nunca se había metido en problemas antes. | Open Subtitles | لم يسبق لجابريل أن وقع في مشكله قبل ذالك |
- Está en apuros. ¡Cuidado! | Open Subtitles | -انه في مشكله ، انتبه |
-¿Estás metida en un lío? | Open Subtitles | ربما ارحل لاسبوع او اكثر. - هل انت في مشكله? |
Te puedes meter en un problema solo escuchando... | Open Subtitles | يمكنك ان تقغ في مشكله أسمع فقط |