"في مقترح مقدم من الرئيس" - Translation from Arabic to Spanish

    • una propuesta del Presidente
        
    • una propuesta hecha por el Presidente
        
    48. En la sexta sesión, el 13 de junio, habiendo examinado una propuesta del Presidente, el OSACT tomó nota de que no había terminado su examen de las cuestiones de este subtema del programa y acordó proseguirlo en su 19º período de sesiones. UN 48- أشارت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، بعد أن نظرت في مقترح مقدم من الرئيس في دورتها السادسة المعقودة في 13 حزيران/يونيه، إلى أنها لم تستكمل النظر في القضايا المدرجة في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال.
    65. En su séptima sesión, el 10 de noviembre, habiendo examinado una propuesta del Presidente basada en las consultas oficiosas, el OSE decidió recomendar un proyecto de decisión sobre las cuestiones administrativas y financieras a la Conferencia de las Partes para que lo aprobase en su cuarto período de sesiones (véase el texto del proyecto de decisión en FCCC/CP/1998/L.13). UN ٥٦- قررت الهيئة الفرعية للتنفيذ في جلستها السابعة المعقودة في ٠١ تشرين الثاني/نوفمبر، بعد أن نظرت في مقترح مقدم من الرئيس استناداً إلى مشاورات غير رسمية، أن توصي مؤتر اﻷطراف في دورته الرابعة باعتماد مشروع مقرر بشأن المسائل اﻹدارية والمالية.
    13. En la quinta sesión, el 12 de junio, habiendo examinado una propuesta del Presidente, el OSACT aprobó las siguientes conclusiones: UN 13- اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، بعد أن نظرت في مقترح مقدم من الرئيس في جلستها الخامسة المعقودة في 12 حزيران/يونيه، الاستنتاجات التالية(2):
    17. En la quinta sesión, el 12 de junio, habiendo examinado una propuesta del Presidente, el OSACT adoptó las conclusiones siguientes: UN 17- اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، بعد أن نظرت في مقترح مقدم من الرئيس في جلستها الخامسة المعقودة في 12 حزيران/يونيه، الاستنتاجات التالية(4):
    16. En su tercera sesión, celebrada el 24 de octubre, después de examinar una propuesta hecha por el Presidente, el OSACT aprobó las conclusiones siguientes: UN ٦١- نظرت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في جلستها الثالثة المعقودة في ٤٢ تشرين اﻷول/أكتوبر، في مقترح مقدم من الرئيس واعتمدت الاستنتاجات التالية:
    20. En la quinta sesión, el 12 de junio, habiendo examinado una propuesta del Presidente, el OSACT adoptó las siguientes conclusiones: UN 20- اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، بعد أن نظرت في مقترح مقدم من الرئيس في جلستها الخامسة المعقودة في 12 حزيران/يونيه، الاستنتاجات التالية(7):
    23. En la sexta sesión, celebrada el 13 de junio, habiendo examinado una propuesta del Presidente, el OSACT adoptó las siguientes conclusiones: UN 23- اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، بعد أن نظرت في مقترح مقدم من الرئيس في جلستها السادسة المعقودة في 13 حزيران/يونيه، الاستنتاجات التالية(9):
    26. En la quinta sesión, el 12 de junio, habiendo examinado una propuesta del Presidente, el OSACT adoptó las siguientes conclusiones: UN 26- اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، بعد أن نظرت في مقترح مقدم من الرئيس في جلستها الخامسة المعقودة في 12 حزيران/يونيه، الاستنتاجات التالية(11):
    33. En la quinta sesión, el 12 de junio, habiendo examinado una propuesta del Presidente, el OSACT aprobó las siguientes conclusiones: UN 33- اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، بعد أن نظرت في مقترح مقدم من الرئيس في جلستها الخامسة المعقودة في 12 حزيران/يونيه، الاستنتاجات التالية(14):
    39. En la quinta sesión, el 12 de junio, habiendo examinado una propuesta del Presidente, el OSACT adoptó las siguientes conclusiones: UN 39- اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، بعد أن نظرت في مقترح مقدم من الرئيس في جلستها الخامسة المعقودة في 12 حزيران/يونيه، الاستنتاجات التالية(18):
    42. En la quinta sesión, el 12 de junio, habiendo examinado una propuesta del Presidente, el OSACT adoptó las siguientes conclusiones: UN 42- اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، بعد أن نظرت في مقترح مقدم من الرئيس في جلستها الخامسة المعقودة في 12 حزيران/يونيه، الاستنتاجات التالية(22):
    50. En la sexta sesión, el 13 de junio, habiendo examinado una propuesta del Presidente, el OSACT adoptó las siguientes conclusiones: UN 50- اعتمدت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، بعد أن نظرت في مقترح مقدم من الرئيس في جلستها السادسة المعقودة في 13 حزيران/يونيه، الاستنتاجات التالية(25):
    11. En su sexta sesión, el 9 de diciembre, habiendo examinado una propuesta del Presidente, el OSACT aprobó las siguientes conclusiones: UN 11- اعتمدت الهيئة الفرعية الاستنتاجات التالية(1) في جلستها السادسة المعقودة في 9 كانون الأول/ديسمبر، بعد أن نظرت في مقترح مقدم من الرئيس:
    14. En la sexta sesión, el 9 de diciembre, habiendo examinado una propuesta del Presidente, el OSACT aprobó las siguientes conclusiones: UN 14- اعتمدت الهيئة الفرعية الاستنتاجات التالية(4) في جلستها السادسة المعقودة في 9 كانون الأول/ديسمبر، بعد أن نظرت في مقترح مقدم من الرئيس:
    17. En la sexta sesión, el 9 de diciembre, habiendo examinado una propuesta del Presidente, el OSACT aprobó las conclusiones siguientes: UN 17- اعتمدت الهيئة الفرعية الاستنتاجات التالية(5) في جلستها السادسة المعقودة في 9 كانون الأول/ديسمبر، بعد أن نظرت في مقترح مقدم من الرئيس:
    24. En la quinta sesión, el 9 de diciembre, habiendo examinado una propuesta del Presidente, el OSACT aprobó las siguientes conclusiones: UN 24- اعتمدت الهيئة الفرعية الاستنتاجات التالية(8) في جلستها الخامسة المعقودة في 9 كانون الأول/ديسمبر، بعد أن نظرت في مقترح مقدم من الرئيس:
    27. En la quinta sesión, el 9 de diciembre, habiendo examinado una propuesta del Presidente, el OSACT aprobó las siguientes conclusiones: UN 27- اعتمدت الهيئة الفرعية الاستنتاجات التالية(11) في جلستها الخامسة المعقودة في 9 كانون الأول/ديسمبر، بعد أن نظرت في مقترح مقدم من الرئيس:
    30. En su quinta sesión, el 9 de diciembre, habiendo examinado una propuesta del Presidente, el OSACT aprobó las siguientes conclusiones: UN 30- اعتمدت الهيئة الفرعية الاستنتاجات التالية(12) في جلستها الخامسة المعقودة في 9 كانون الأول/ديسمبر، بعد أن نظرت في مقترح مقدم من الرئيس:
    34. En su quinta sesión, el 9 de diciembre, habiendo examinado una propuesta del Presidente, el OSACT aprobó las siguientes conclusiones: UN 34- اعتمدت الهيئة الفرعية الاستنتاجات التالية(13) في جلستها الخامسة المعقودة في 9 كانون الأول/ديسمبر، بعد أن نظرت في مقترح مقدم من الرئيس:
    24. En su cuarta sesión, celebrada el 28 de octubre, después de examinar una propuesta hecha por el Presidente sobre la base de las aportaciones de un grupo de trabajo conjunto del OSACT y el OSE, el OSACT aprobó las siguientes conclusiones: UN ٤٢- قامت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في جلستها الرابعة المعقودة في ٨٢ تشرين اﻷول/أكتوبر، بعد النظر في مقترح مقدم من الرئيس على أساس مدخلات مقدمة من الفريق العامل المشترك أنشأته هذه الهيئة الفرعية والهيئة الفرعية للتنفيذ، باعتماد الاستنتاجات التالية:
    28. En su cuarta sesión, celebrada el 28 de octubre, después de examinar una propuesta hecha por el Presidente sobre la base de las aportaciones de un grupo de trabajo conjunto del OSACT y el OSE, el OSACT aprobó las siguientes conclusiones: UN ٨٢- قامت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في جلستها الرابعة المعقودة في ٨٢ تشرين اﻷول/أكتوبر، بعد أن نظرت في مقترح مقدم من الرئيس على أساس مدخلات مقدمة من الفريق العامل المشترك أنشأته هذه الهيئة الفرعية والهيئة الفرعية للتنفيذ، باعتماد الاستنتاجات التالية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more