Sin cadáver, no hay caso. Pero tiene que estar aquí en alguna parte. | Open Subtitles | لا قضية من دون جثة لكن لا بد من أنها في مكان ما هنا |
La verdad,hay una album aquí en alguna parte. | Open Subtitles | في الحقيقة، هناك ألبوم صور في مكان ما هنا. |
Todo esto es cosa suya. Tiene que estar aquí, en algún lugar. | Open Subtitles | في كل هذه الأغراض يجب أن يكون في مكان ما هنا |
No. Espera un segundo. Estoy seguro de que está por aquí, en algún lado. | Open Subtitles | لحظه واحدة أعتقد انها في مكان ما هنا عزيزتـي أنهـا مجرد لعبه |
Pero no sin antes esconder la Antorcha en algún lugar aquí abajo. | Open Subtitles | لكن ليس قبل أن يخبئوا المصباح في مكان ما هنا بالأسفل |
Bueno, eso nos pone En algún lugar de aquí. | Open Subtitles | إذاً، هذا يجعلنا في مكان ما هنا |
De acuerdo a estos mapas, está en algún lugar por aquí, amigo. | Open Subtitles | بحسب هذه الخرائط, هو في مكان ما هنا, يا صديقي. |
Pero hay una bomba colocada en un edificio aquí en alguna parte... | Open Subtitles | لا أعلم .. كل ما أعلمه بأنه .. وضع قنبلة في مكان ما هنا |
No es visible desde la carretera principal. Tengo una fotografía de la primera escena del crimen aquí en alguna parte. | Open Subtitles | لديّ صور مسرح الجريمة الأولى في مكان ما هنا. |
Tengo la sensación de que mis amigos y yo solíamos comer por aquí en alguna parte. | Open Subtitles | شعرت بإحساس أن أنا و أهلي اعتدنا أن نأكل في مكان ما هنا. |
Eso significa que tiene que haber un teléfono aquí en alguna parte. | Open Subtitles | وهذا يعني لا بد من أن يكون الهاتف في مكان ما هنا. |
Acabo de comprar unos libros viejos, deben estar por aquí en alguna parte. | Open Subtitles | أشتريت عدة كتب، أجل؟ أنها في مكان ما هنا. |
Sé que Bill guarda una caja de botones de camisa sobrantes por aquí en algún lugar. | Open Subtitles | أعرف أنّ بيل يحتفظ بصندوق أزرار قمصان إضافية في مكان ما هنا. |
Creo que la respuesta está aquí en algún lugar. | Open Subtitles | أعتقد بأنّ الجواب موجود في مكان ما هنا |
Sé que tienes algo de mi propiedad escondida aquí en algún lado pero ya no importa. | Open Subtitles | أعرف أن لديك ملكيتي مخفية في مكان ما هنا |
Es una gran partidaria del ballet. Creo que estará por aquí en algún lado. | Open Subtitles | إنها داعمة كبيرة للباليه أعتقد أنها في مكان ما هنا |
Ahora, en algún lugar aquí está escrito que tenemos el poder de pronunciar una maldición eclesiástica sobre este fraile. | Open Subtitles | و الآن في مكان ما هنا إنه مكتوب أننا لدينا الصلاحية للتفويض بإلقاء لعنة الكنيسة على ذلك الراهب |
Hay una bomba colocada en un edificio en algún lugar aquí... | Open Subtitles | لقد وضع قنبلة في مبنى في مكان ما هنا |
De acuerdo con mis cálculos, el patio interior está aquí, lo que pondría los aposentos reales En algún lugar de aquí, al oeste. | Open Subtitles | طبقاً لحساباتي الفناء ...الداخلي هنا مما سيجعل المخدع الملكي في مكان ما هنا غرباً |
En algún lugar de aquí debe estar el secreto para derrotar... | Open Subtitles | في مكان ما هنا يكمن السر لهزيمة |
Bueno... de acuerdo al mapa, ella debería estar en algún lugar por aquí. | Open Subtitles | حسناً... وفقاً للخريطة يجب أن تكون في مكان ما هنا بالجوار |
Porque pensé que estaba, como, en algún lugar por aquí. | Open Subtitles | لأنني أعتقد بانه نوعاً ما في مكان ما هنا |
Creo que mi casa está por aquí pero no estoy seguro. | Open Subtitles | يجب أن يكون بيتي في مكان ما هنا ، لكني لست متأكداً |