"في مملكة هولندا" - Translation from Arabic to Spanish

    • del Reino de los Países Bajos
        
    • en el Reino de los Países Bajos
        
    • ante el Reino de los Países Bajos
        
    El Excelentísimo Sr. Wim Kok, Primer Ministro y Ministro de Asuntos Generales del Reino de los Países Bajos, es acompañado al retirarse de la tribuna. UN اصطحب السيد ويم كوك رئيس الوزراء ووزير الشؤون العامة في مملكة هولندا من المنصة.
    Excmo. Sr. Wim Kok, Primer Ministro y Ministro de Gobierno del Reino de los Países Bajos. UN سعادة السيد ويم كوك، رئيس الوزراء ورئيس الشؤون العامة في مملكة هولندا.
    (continúa) Excmo. Sr. Wim Kok, Primer Ministro y Ministro de Gobierno del Reino de los Países Bajos. UN سعادة السيد ويم كوك، رئيس الوزراء ورئيس الشؤون العامة في مملكة هولندا.
    El Acuerdo regulará las cuestiones relacionadas con el establecimiento y el adecuado funcionamiento del Tribunal en el Reino de los Países Bajos. UN ينظم هذا الاتفاق اﻷمور المتعلقة بإنشاء المحكمة وسلامة تصريف أعمالها في مملكة هولندا واﻷمور الناشئة عن ذلك.
    Excelentísima Señora Dr.a Elf Borst-Eilers, Viceprimera Ministra, Ministra de Bienestar, Salud y Deportes del Reino de los Países Bajos UN معالي الدكتورة إيلف بورست - إيلرز، نائبة رئيس الوزراء، ووزيرة الرعاية والصحة والرياضة في مملكة هولندا
    Excelentísima Señora Dra. Elf Borst-Eilers, Viceprimera Ministra, Ministra de Bienestar, Salud y Deportes del Reino de los Países Bajos UN معالي الدكتورة إيلف بورست - إيلرز، نائبة رئيس الوزراء، ووزيرة الرعاية والصحة والرياضة في مملكة هولندا
    Discurso del Excmo. Dr. Jan Peter Balkenende, Primer Ministro y Ministro de Asuntos Generales del Reino de los Países Bajos UN خطاب يدلي به معالي السيد يان بيتر بالكينيندي، رئيس الوزراء ووزير الشؤون العامة في مملكة هولندا
    Discurso del Excmo. Sr. Dr. Jan Peter Balkenende, Primer Ministro y Ministro de Asuntos Generales del Reino de los Países Bajos UN خطاب يدلي به معالي السيد يان بيتر بالكينيندي، رئيس الوزراء ووزير الشؤون العامة في مملكة هولندا
    Discurso del Excmo. Sr. Jan Meter Balkenende, Primer Ministro y Ministro de Asuntos Generales del Reino de los Países Bajos UN خطاب دولة السيد يان بيتر بالكينيدي، رئيس الوزراء ووزير الخارجية في مملكة هولندا
    Discurso del Excmo. Sr. Jan Peter Balkenende, Primer Ministro y Ministro de Asuntos Generales del Reino de los Países Bajos UN كلمة معالي السيد يان بيتر بالكينيندي، رئيس الوزراء ووزير الشؤون العامة في مملكة هولندا
    Discurso del Excmo. Sr. Jan Peter Balkenende, Primer Ministro y Ministro de Asuntos Generales del Reino de los Países Bajos UN كلمة معالي السيد يان بيتر بالكينيندي، رئيس الوزراء ووزير الشؤون العامة في مملكة هولندا
    La Asamblea General escucha un discurso del Excmo. Sr. Jan Peter Balkenende, Primer Ministro y Ministro de Asuntos Generales del Reino de los Países Bajos. UN استمعت الجمعية العامة إلى كلمة معالي السيد يان بيتر بالكينيندي، رئيس الوزراء ووزير الشؤون العامة في مملكة هولندا.
    Discurso del Sr. Jan Peter Balkenende, Primer Ministro y Ministro de Asuntos Generales del Reino de los Países Bajos UN خطاب السيد جان بيتر بالكينند، رئيس الوزراء ووزير الشؤون العامة في مملكة هولندا
    El Sr. Jan Peter Balkenende, Primer Ministro y Ministro de Asuntos Generales del Reino de los Países Bajos, es acompañado a la tribuna. UN اصطحب السيد جان بيتر بالكينند، رئيس الوزراء ووزير الشؤون العامة في مملكة هولندا إلى المنصة.
    Discurso del Excmo. Sr. Jan Peter Balkenende, Primer Ministro y Ministro de Asuntos Generales del Reino de los Países Bajos UN كلمة معالي السيد يان بيتر بالكينيندي، رئيس الوزراء ووزير الشؤون العامة في مملكة هولندا
    Discurso del Excmo. Sr. Jan Peter Balkenende, Primer Ministro y Ministro de Asuntos Generales del Reino de los Países Bajos UN كلمة معالي السيد يان بيتر بالكينيندي، رئيس الوزراء ووزير الشؤون العامة في مملكة هولندا
    Discurso del Sr. Jan Peter Balkenende, Primer Ministro y Ministro de Asuntos Generales del Reino de los Países Bajos UN خطاب دولة السيد يان بيتر بالكينيندي، رئيس الوزراء ووزير الشؤون العامة في مملكة هولندا
    Fue anfitrión de esta reunión el Embajador de la Federación de Rusia en el Reino de los Países Bajos. UN واستضاف هذا الاجتماع سفير الاتحاد الروسي في مملكة هولندا.
    Considerando que las Naciones Unidas y el Reino de los Países Bajos desean concluir un acuerdo para regular las cuestiones relativas al establecimiento del Tribunal Internacional en el Reino de los Países Bajos y que son necesarias para su funcionamiento adecuado, UN وحيث أن اﻷمم المتحدة ومملكة هولندا راغبتان في إبرام اتفاق ينظم اﻷمور الناشئة عن إنشاء المحكمة الدولية في مملكة هولندا واللازمة لسلامة تصريف أعمال المحكمة في ذلك البلد،
    328. El principal objetivo de la casación es garantizar la uniformidad de la administración de justicia en el Reino de los Países Bajos. UN ٩٢٣- والهدف الرئيسي المنشود من دعاوى النقض هو ضمان التساوق في إقامة العدل في مملكة هولندا.
    Por consiguiente, se puso al Embajador de la República Federativa de Yugoslavia ante el Reino de los Países Bajos en conocimiento de ese hecho y de la razón por la que quien suscribe y sus colaboradores habían decidido aplazar su proyectada visita a la República Federativa de Yugoslavia. UN وبالتالي، تم إبلاغ سفير جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في مملكة هولندا بذلك وبالسبب الذي دفعني والعاملين معي ﻷن نقرر إرجاء زيارتنا المقررة للجمهورية الاتحادية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more