Función del Consejo de Seguridad en la prevención de los conflictos armados | UN | دور مجلس اﻷمن في منع الصراعات المسلحة |
La función del Consejo de Seguridad en la prevención de los conflictos armados | UN | دور مجلس الأمن في منع الصراعات المسلحة |
2. Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de los conflictos armados. | UN | 2 - دور مجلس الأمن في منع الصراعات المسلحة. |
Función del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados | UN | دور مجلس اﻷمن في منع الصراعات المسلحة |
2. Función del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados | UN | ٢ - دور مجلس اﻷمن في منع الصراعات المسلحة |
Función del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados | UN | دور مجلس اﻷمن في منع الصراعات المسلحة |
En particular, los progresos en la prevención y la lucha contra la acumulación excesiva y desestabilizadora y el tráfico ilícito de armas pequeñas y ligeras revisten fundamental importancia para prevenir los conflictos armados. | UN | وعلى وجه التحديد، فإن إحراز تقدم في منع ومكافحة التكديس المفرط لﻷسلحة الصغيرة والخفيفة يزعزع الاستقرار والاتجار غير المشروع بتلك اﻷسلحة أمر ذو أهمية حيوية في منع الصراعات المسلحة. |
El papel del Consejo de Seguridad en la prevención de los conflictos armados | UN | دور مجلس الأمن في منع الصراعات المسلحة |
(continúa al dorso) Anuncio El lunes 29 de noviembre de 1999, a las 15.00 horas en el Salón del Consejo de Seguridad, el Consejo de Seguridad celebrará un debate abierto sobre su función en la prevención de los conflictos armados. | UN | ستعقد يوم اﻹثنين، ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، الساعة ٣ مساء مناقشة مفتوحة لمجلس اﻷمن بقاعة المجلس. وتتناول المناقشة دور مجلس اﻷمن في منع الصراعات المسلحة. |
Anuncio El lunes 29 de noviembre de 1999, a las 15.00 horas en el Salón del Consejo de Seguridad, el Consejo de Seguridad celebrará un debate abierto sobre su función en la prevención de los conflictos armados. | UN | ستعقد يوم الاثنين، ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، الساعة ٣ مساء مناقشة مفتوحة لمجلس اﻷمن بقاعة المجلس. وتتناول المناقشة دور مجلس اﻷمن في منع الصراعات المسلحة. |
(continúa al dorso) Anuncio El lunes 29 de noviembre de 1999, a las 15.00 horas en el Salón del Consejo de Seguridad, el Consejo de Seguridad celebrará un debate abierto sobre su función en la prevención de los conflictos armados. | UN | ستعقد يوم الاثنين، ٢٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، الساعة ٣ مساء مناقشة مفتوحة لمجلس اﻷمن بقاعة المجلس. وتتناول المناقشة دور مجلس اﻷمن في منع الصراعات المسلحة. |
El 20 de julio, el Consejo celebró un debate público (sesión 4174ª) para estudiar su función en la prevención de los conflictos armados. | UN | وفي 20 تموز/يوليه، اجتمع المجلس في مناقشة عامة (الجلسة 4174) للنظر في دوره في منع الصراعات المسلحة. |
El 20 de julio, el Consejo celebró un debate público (4174ª sesión) para estudiar su función en la prevención de los conflictos armados. | UN | وفي 20 تموز/يوليه، عقد المجلس في مناقشة عامة (الجلسة 4174) للنظر في دوره في منع الصراعات المسلحة. |
Función del Consejo de Seguridad en la prevención de los conflictos armados (S/2001/574) | UN | دور مجلس الأمن في منع الصراعات المسلحة (S/2001/574) |
Función del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados | UN | دور مجلس اﻷمن في منع الصراعات المسلحة |
2. Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados | UN | ٢ - دور مجلس اﻷمن في منع الصراعات المسلحة |
2. Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados | UN | ٢ - دور مجلس اﻷمن في منع الصراعات المسلحة |
106. Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados. | UN | 106 - دور مجلس الأمن في منع الصراعات المسلحة. |
19. El papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados. | UN | 19 - دور مجلس الأمن في منع الصراعات المسلحة. |
87. Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados. | UN | 87 - دور مجلس الأمن في منع الصراعات المسلحة. |
44. Papel del Consejo de Seguridad en la prevención de conflictos armados. | UN | 44 - دور مجلس الأمن في منع الصراعات المسلحة. |
En particular, los progresos en la prevención y la lucha contra la acumulación excesiva y desestabilizadora y el tráfico ilícito de armas pequeñas y ligeras revisten fundamental importancia para prevenir los conflictos armados. | UN | وعلى وجه التحديد، فإن إحراز تقدم في منع ومكافحة التكديس المفرط للأسلحة الصغيرة والخفيفة يزعزع الاستقرار والاتجار غير المشروع بتلك الأسلحة أمر ذو أهمية حيوية في منع الصراعات المسلحة. |