Las versiones revisadas de los documentos se publicaron en el sitio web de la Junta Ejecutiva del UNICEF en las seis semanas siguientes a la celebración del período de sesiones. | UN | ونُشرت الوثائق المنقحة في موقع المجلس التنفيذي لليونيسيف على شبكة الإنترنت في غضون ستة أسابيع بعد انتهاء الدورة. |
en el sitio web de la Junta Ejecutiva del UNFPA figura información adicional relativa a la distribución del personal. | UN | وترد معلومات إضافية عن توزيع الموظفين في موقع المجلس التنفيذي للصندوق على الموقع الشبكي. |
El informe detallado de la evaluación puede consultarse en el sitio web de la Junta Ejecutiva. | UN | وتقرير التقييم المفصل متاح في موقع المجلس التنفيذي على الشبكة. |
El documental puede consultarse en el sitio Web del Consejo Consultivo. | UN | ويمكن الاطّلاع على الفيلم الوثائقي في موقع المجلس الاستشاري على الويب. |
El pronóstico preliminar mensual está disponible en el sitio Web del Consejo de Seguridad (www.un.org/spanish/docs/sc/) de conformidad con la nota del Presidente del Consejo de Seguridad de fecha 19 de julio de 2006 (S/2006/507). | UN | وقد نُشر البرنامج الشهري الأولي المتوقع لأعمال مجلس الأمن في موقع المجلس على شبكة الإنترنت < www.un.org/sc > ، وفقا لمذكرة رئيس مجلس الأمن المؤرخة 19 تموز/يوليه 2006 (S/2006/507). |
Anexos (disponibles en la página web de la Junta Ejecutiva) | UN | المرفقات (متاحة في موقع المجلس التنفيذي على الإنترنت) |
en el sitio web de la Junta Ejecutiva del UNICEF se publicarán, junto con los documentos, los planes de evaluación con costos para cada programa por país. | UN | وستُنشر في موقع المجلس التنفيذي لليونيسيف على الإنترنت خطة تقييم محددة التكاليف لكل برنامج قطري مع وثيقة ذلك البرنامج. |
El plan de trabajo revisado se colocó en el sitio web de la Junta Ejecutiva, en www.undp.org/execbrd. | UN | وقد أدرجت خطة العمل المنقحة في موقع المجلس التنفيذي على الإنترنت في العنوان التالي: www.undp.org/execbrd. |
Nota: Los anexos 1 a 4 del presente informe pueden consultarse en el sitio web de la Junta Ejecutiva. | UN | ملاحظة: المرفقات 1-4 من هذا التقرير متاحة في موقع المجلس التنفيذي على الإنترنت. |
La matriz de resultados de cada documento de programas por países se ha publicado en el sitio web de la Junta Ejecutiva del UNICEF, junto con las matrices de resultados del Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo, según proceda. | UN | وتنشر مصفوفة النتائج الموجزة لكل وثيقة من وثائق البرنامج القطرية على الموقع الإلكتروني للمجلس التنفيذي لليونيسيف، كما تتاح، حيثما ينطبق ذلك، مصفوفات نتائج إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية في موقع المجلس التنفيذي لليونيسيف على الإنترنت. |
Además, el informe anual del Comité Asesor de Auditoría del UNICEF puede consultarse en el sitio web de la Junta Ejecutiva del UNICEF. | UN | وإضافة إلى ذلك، يتاح التقرير السنوي للجنة الاستشارية لليونيسيف لمراجعة الحسابات في موقع المجلس التنفيذي لليونيسيف على الإنترنت. |
Además, el informe anual del Comité Asesor de Auditoría del UNICEF puede consultarse en el sitio web de la Junta Ejecutiva del UNICEF. | UN | وإضافة إلى ذلك، متاح في موقع المجلس التنفيذي لليونيسيف على شبكة الإنترنت التقرير السنوي المقدم من اللجنة الاستشارية المعنية بمراجعة حسابات اليونيسيف. |
en el sitio web de la Junta Ejecutiva del UNICEF se publican, junto con el documento, planes de evaluación con costos para cada programa por país. | UN | وستُنشر خطة تقييم محددة التكاليف؛ لكل برنامج قطري في موقع المجلس التنفيذي لليونيسيف على شبكة الإنترنت جنبا إلى جنب مع الوثيقة. |
Las matrices de resultados del Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo se han incorporado en el sitio web de la Junta Ejecutiva del UNICEF, según proceda. | UN | وتتاح مصفوفات نتائج إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية في موقع المجلس التنفيذي لليونيسيف على شبكة الإنترنت، حسب الاقتضاء. |
Las matrices de resultados del Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo se pueden consultar en el sitio web de la Junta Ejecutiva del UNICEF, donde corresponda. | UN | وتتاح مصفوفات نتائج إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية في موقع المجلس التنفيذي لليونيسيف على شبكة الإنترنت، حسب الاقتضاء. |
Como se indica en las observaciones de los órganos de dirección que se detallan en el anexo 2, y que se encuentran disponibles en el sitio web de la Junta Ejecutiva, se han adoptado medidas adecuadas para subsanar los problemas reseñados supra. | UN | 33 - وعلى نحو ما ذكر في تعليقات الإدارة الواردة في المرفق 2، المتاح في موقع المجلس التنفيذي على الإنترنت، اتخذت الإجراءات الملائمة لمعالجة المسائل المذكورة آنفا. |
El informe se puede consultar en el sitio web de la Junta Ejecutiva del UNFPA, www.unfpa.org/exbrd, entre los documentos correspondientes al período de sesiones anual de 2007. | UN | ويمكن الاطلاع على هذا التقرير في موقع المجلس التنفيذي للصندوق على الإنترنت في العنوان التالي: www.unfpa.org/exbrd، ضمن وثائق الدورة السنوية لعام 2007. |
En el anexo 1, disponible en el sitio web de la Junta Ejecutiva, se enumeran las recomendaciones de auditoría recurrentes o de alta prioridad emitidas en 2008. | UN | 69 - ترد في المرفق 1، المتاح في موقع المجلس التنفيذي على شبكة الإنترنت، قائمة بتوصيات مراجعة الحسابات المتكررة و/أو ذات الأولوية العليا الصادرة في عام 2008. |
Los proyectos de documento de programas para países se examinarán teniendo en cuenta las observaciones formuladas por las delegaciones en el segundo período ordinario de sesiones y se publicarán en el sitio web de la Junta Ejecutiva del UNICEF, a más tardar seis semanas después de concluido el segundo período ordinario de sesiones, a fin de que sean examinados nuevamente por los miembros de la Junta Ejecutiva. | UN | وستنقح مشاريع وثائق البرامج القطرية هذه، مع مراعاة التعليقات التي أبدتها الوفود في الدورة العادية الثانية، وستنشر في موقع المجلس التنفيذي لليونيسيف على الإنترنت بعد الدورة العادية الثانية بستة أسابيع على أكثر تقدير، وذلك ليواصل أعضاء المجلس التنفيذي استعراضها. |
Los documentos pertinentes pueden consultarse en el sitio Web del Consejo Saudita de Especialidades Médicas, que tiene a su cargo la inscripción de los profesionales de la atención de la salud. | UN | والوثائق ذات الصلة متاحة في موقع المجلس السعودي للاختصاصات الصحية على شبكة الإنترنت، وهذا المجلس مسؤول عن تسجيل العاملين المحترفين في مجال الرعاية الصحية. |
El pronóstico preliminar mensual está disponible en el sitio Web del Consejo de Seguridad (www.un.org/spanish/docs/sc/) de conformidad con la nota del Presidente del Consejo de Seguridad de fecha 26 de julio de 2010 (S/2010/507). | UN | وقد نُشر البرنامج الشهري الأولي المتوقع لأعمال مجلس الأمن في موقع المجلس على شبكة الإنترنت < www.un.org/sc/ > ، وفقا لمذكرة رئيس مجلس الأمن المؤرخة 26 تموز/يوليه 2010 (S/2010/507). |
Apéndice (disponible en la página web de la Junta Ejecutiva) | UN | تذييل (متاحة في موقع المجلس التنفيذي على الإنترنت) |
La octava edición se publicó en septiembre de 2003, a modo de prueba, en el sitio del Consejo Económico y Social en la web. | UN | وقد أُدرجت الطبعة الثامنة من القائمة في موقع المجلس الاقتصادي والاجتماعي في أيلول/سبتمبر 2003 على سبيل التجربة. |