"في ميدان الحد من الأسلحة" - Translation from Arabic to Spanish

    • en materia de limitación de armamentos
        
    • en materia de limitación de armas
        
    • en la esfera del control de armamentos
        
    Las cuestiones que debemos abordar en materia de limitación de armamentos y desarme son amplias y complejas. UN إن القضايا التي يتعين علينا أن نناقشها في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح قضايا واسعة ومعقدة.
    Los usuarios finales de este subprograma son los Estados Miembros, los Estados partes en acuerdos de desarme multilaterales, organizaciones intergubernamentales e instituciones que realizan actividades en materia de limitación de armamentos y desarme. UN والمستعملون النهائيون لهذا البرنامج الفرعي هم الدول الأعضاء، والدول الأطراف في اتفاقات نزع السلاح المتعددة الأطراف، والمنظمات الحكومية الدولية، والمؤسسات العاملة في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح.
    Las visitas de estudio brindan a los becarios la inestimable oportunidad de familiarizarse con las políticas nacionales y la labor de los dos Gobiernos en materia de limitación de armamentos y desarme. UN وتتيح الزيارات الدراسية للزملاء فرصة لا تقدر بثمن لكي يصبحوا على دراية أعمق بالسياسات الوطنية وبما تبذله الحكومتان المذكورتان من جهود في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح.
    d) Prestación de capacitación especializada en materia de limitación de armas y desarme, incluida la no proliferación en todos sus aspectos, a los Estados Miembros, especialmente los países en desarrollo, mediante el programa de las Naciones Unidas de becas, capacitación y servicios de asesoramiento sobre desarme, y promoción del equilibrio de género en el programa; UN (د) توفير تدريب متخصص للدول الأعضاء، وبخاصة للبلدان النامية، في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح، بما في ذلك عدم الانتشار من جميع جوانبه، وذلك عن طريق برنامج الأمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية في ميدان نزع السلاح؛ وتشجيع مشاركة الجنسين بصورة متوازنة في البرنامج؛
    Sr. DOBREV (Bulgaria) [traducido del inglés]: Señora Presidenta, en primer lugar deseo felicitarla por haber asumido la presidencia de la Conferencia en un momento tan lleno de desafíos. Confío en que como representante del Japón y con su experiencia en la esfera del control de armamentos, cumplirá con éxito esta importante misión. UN السيد دوبريف )بلغاريا(: )الكلمة بالانكليزية( سيدتي الرئيسة، أود في البداية تهنئتكم على توليكم رئاسة مؤتمر نزع السلاح، وهو منصب تتقلدونه في زمن تحديات، ولكني على ثقة من نجاحكم في أداء هذه المهمة الهامة، كممثلة لليابان وبخبرتكم في ميدان الحد من اﻷسلحة.
    Las visitas de estudio brindan a los becarios la inestimable oportunidad de familiarizarse con las políticas nacionales y la labor de los dos Gobiernos en materia de limitación de armamentos y desarme. UN وتوفر الزيارات الدراسية للزملاء الدارسين فرصة لا تقدر بثمن لزيادة اطلاعهم عن كثب على السياسات الوطنية وأعمال الحكومتين في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح.
    Las visitas de estudio brindan a los becarios la inestimable oportunidad de familiarizarse con las políticas nacionales y la labor de los dos Gobiernos en materia de limitación de armamentos y desarme. UN وتوفر الزيارات التثقيفية للزملاء فرصة فريدة لزيادة اطلاعهم عن كثب على السياسات الوطنية وأعمال الحكومتين في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح.
    Las visitas de estudio brindan a los becarios la inestimable oportunidad de familiarizarse más con las políticas nacionales y la labor de ambos Gobiernos en materia de limitación de armamentos y desarme. UN وتوفر الزيارات الدراسية للزملاء فرصة فريدة لزيادة تعرفهم عن كثب على السياسات الوطنية للحكومتين وأعمالهما في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح.
    d) Prestación de capacitación especializada en materia de limitación de armamentos, desarme y no proliferación en todos sus aspectos a los Estados Miembros, especialmente los países en desarrollo, mediante el Programa de las Naciones Unidas de Becas, Capacitación y Servicios de Asesoramiento sobre Desarme, y promoción del equilibrio de género en el Programa; UN (د) توفير تدريب متخصص للدول الأعضاء، في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح، بما في ذلك عدم الانتشار من جميع جوانبه، وبخاصة للبلدان النامية، وذلك عن طريق برنامج الأمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية في ميدان نزع السلاح؛ وتشجيع مشاركة الجنسين بصورة متوازنة في البرنامج؛
    d) Prestar capacitación especializada en materia de limitación de armamentos y desarme, incluida la no proliferación en todos sus aspectos, a los Estados Miembros, especialmente los países en desarrollo, mediante el Programa de las Naciones Unidas de Becas, Capacitación y Servicios de Asesoramiento sobre Desarme, y promoción del equilibrio de género en el Programa; UN (د) توفير تدريب متخصص للدول الأعضاء، في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح، بما في ذلك عدم الانتشار من جميع جوانبه، وبخاصة للبلدان النامية، وذلك عن طريق برنامج الأمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية في ميدان نزع السلاح؛ وتشجيع مشاركة الجنسين بصورة متوازنة في البرنامج؛
    e) Impartir capacitación especializada en materia de limitación de armamentos y desarme a los Estados Miembros, en particular los países en desarrollo, por conducto del Programa de las Naciones Unidas de Becas, Capacitación y Servicios de Asesoramiento sobre Desarme y promover una participación equilibrada de los sexos en el programa. UN (هـ) توفير تدريب متخصص في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح للدول الأعضاء، وبخاصة البلدان النامية، عن طريق برنامج الأمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية في ميدان نزع السلاح؛ وتشجيع مشاركة الجنسين بصورة متوازنة في البرنامج.
    e) Impartir capacitación especializada en materia de limitación de armamentos y desarme a los Estados Miembros, en particular los países en desarrollo, por conducto del Programa de las Naciones Unidas de Becas, Capacitación y Servicios de Asesoramiento sobre Desarme y promover una participación equilibrada de los sexos en el programa. UN (هـ) توفير تدريب متخصص في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح للدول الأعضاء، وبخاصة البلدان النامية، عن طريق برنامج الأمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية في ميدان نزع السلاح؛ وتشجيع مشاركة الجنسين بصورة متوازنة في البرنامج؛
    d) Impartir capacitación especializada en materia de limitación de armamentos y desarme a los Estados Miembros, en particular a los países en desarrollo, por conducto del Programa de las Naciones Unidas de Becas, Capacitación y Servicios de Asesoramiento sobre Desarme, y promover la paridad entre los géneros en la participación en el Programa; UN (د) توفير تدريب متخصص في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح للدول الأعضاء، وبخاصة البلدان النامية، عن طريق برنامج الأمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية في ميدان نزع السلاح؛ وتشجيع مشاركة الجنسين بصورة متوازنة في البرنامج.
    d) Impartir capacitación especializada en materia de limitación de armamentos y desarme a los Estados Miembros, en particular a los países en desarrollo, por conducto del Programa de las Naciones Unidas de Becas, Capacitación y Servicios de Asesoramiento sobre Desarme, y promover la paridad entre los géneros en la participación en el Programa; UN (د) توفير تدريب متخصص في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح للدول الأعضاء، وبخاصة البلدان النامية، عن طريق برنامج الأمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية في ميدان نزع السلاح؛ وتشجيع مشاركة الجنسين بصورة متوازنة في البرنامج.
    d) Prestación de capacitación especializada en materia de limitación de armas y desarme, incluida la no proliferación en todos sus aspectos, a los Estados Miembros, especialmente los países en desarrollo, mediante el programa de las Naciones Unidas de becas, capacitación y servicios de asesoramiento sobre desarme, y promoción del equilibrio de género en el programa; UN (د) توفير تدريب متخصص للدول الأعضاء، وبخاصة للبلدان النامية، في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح، بما في ذلك عدم الانتشار من جميع جوانبه، وذلك عن طريق برنامج الأمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية في ميدان نزع السلاح؛ وتشجيع مشاركة الجنسين بصورة متوازنة في البرنامج؛
    d) Prestación de capacitación especializada en materia de limitación de armas y desarme, incluida la no proliferación en todos sus aspectos, a los Estados Miembros, especialmente los países en desarrollo, mediante el Programa de las Naciones Unidas de Becas, Capacitación y Servicios de Asesoramiento sobre Desarme, y promoción del equilibrio de género en el programa; UN (د) توفير تدريب متخصص للدول الأعضاء، وبخاصة للبلدان النامية، في ميدان الحد من الأسلحة ونزع السلاح، بما في ذلك عدم الانتشار من جميع جوانبه، وذلك عن طريق برنامج الأمم المتحدة للزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية في ميدان نزع السلاح، وتشجيع مشاركة الجنسين بصورة متوازنة في البرنامج؛
    En la reunión de enero con el Comité Especial de organizaciones no gubernamentales pro desarme (con sede en Ginebra) se puso de manifiesto una de las principales preocupaciones de la comunidad internacional de organizaciones no gubernamentales, a saber, que las Naciones Unidas deberían dar mayor difusión a su posición en cuestiones de interés internacional, especialmente en la esfera del control de armamentos y el desarme. UN وقد أوضح الاجتماع الذي عقد في كانون الثاني/يناير مع اللجنة الخاصة بنزع السلاح التابعة للمنظمات غير الحكومية )والتي تتخذ من جنيف مقرا لها( أن الدوائر الدولية للمنظمات غير الحكومية مهتمة اهتماما كبيرا بضرورة قيام اﻷمم المتحدة بتحسين التعريف بموقفها من المسائل موضع الاهتمام الدولي، وخاصة في ميدان الحد من اﻷسلحة ونزع السلاح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more