Teniendo presente que la protección de los derechos humanos es una consideración importante en el sistema de justicia penal en conjunto, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أن حماية حقوق الانسان عنصر هام في نظام العدالة الجنائية بمجمله، |
Introducción de medidas oficiales sustitutivas de las penas de prisión en el sistema de justicia penal de Camboya | UN | إدخال خيارات رسمية، غير الحجز في نظام العدالة الجنائية في كمبوديا |
D. Curso práctico sobre la mujer en el sistema de justicia penal 73-77 13 | UN | حلقة العمل حول المرأة في نظام العدالة الجنائية |
La reforma del sistema de justicia penal ha significado una nueva concepción del papel de la justicia en la Argentina. | UN | وقد عدلت الاصلاحات التي تم اجراؤها في نظام العدالة الجنائية مفهوم دور العدالة في اﻷرجنتين. |
D. Curso práctico sobre la mujer en el sistema de justicia penal | UN | دال - حلقة العمل حول المرأة في نظام العدالة الجنائية |
También hubo acuerdo con el programa de trabajo para el citado Décimo Congreso, que comprendería la celebración de un curso práctico sobre la mujer en el sistema de justicia penal. | UN | وسوف يتم إقرار برنامج عمل المؤتمر العاشر، بما في ذلك عقد حلقة العمل المعنية بالمرأة في نظام العدالة الجنائية. |
4. Curso práctico sobre la mujer en el sistema de justicia penal | UN | ٤ - حلقة العمل الخاصة بالمرأة في نظام العدالة الجنائية |
D. Curso práctico sobre la mujer en el sistema de justicia penal 71 12 | UN | حلقة العمل المعنية بالمرأة في نظام العدالة الجنائية |
D. Curso práctico sobre la mujer en el sistema de justicia penal | UN | دال - حلقة العمل المعنية بالمرأة في نظام العدالة الجنائية |
Curso práctico sobre la mujer en el sistema de justicia penal | UN | حلقة العمل المعنية بالمرأة في نظام العدالة الجنائية |
El programa del Curso práctico incluía varias presentaciones en vídeo sobre los problemas que afrontaba la mujer en el sistema de justicia penal. | UN | وتضمّن برنامج حلقة العمل عدة عروض فيديو عن المشاكل التي تواجهها المرأة في نظام العدالة الجنائية. |
La participación de jueces y fiscales internacionales en los tribunales de distrito de Kosovo ha aumentado la confianza en el sistema de justicia penal. | UN | ووزع قضاة ومدعين دوليين في محاكم كوسوفو المحلية قد حسن من الثقة في نظام العدالة الجنائية. |
Documento de trabajo final sobre la discriminación en el sistema de justicia penal | UN | ورقة عمل نهائية بشأن التمييز في نظام العدالة الجنائية |
La discriminación en el sistema de justicia penal: proyecto de decisión | UN | التمييز في نظام العدالة الجنائية: مشروع مقرر |
Instó al Gobierno a que intensificara sus esfuerzos por combatir la violencia contra la mujer, adoptando medidas como la formación no sexista en el sistema de justicia penal. | UN | وحثت المقررة الخاصة الحكومة على تكثيف جهودها لمكافحة العنف ضد المرأة، باتخاذ تدابير، بما فيها التدريب الذي يراعي نوع الجنس في نظام العدالة الجنائية. |
Formación y enseñanza en el sistema de justicia penal | UN | التدريب والتثقيف في نظام العدالة الجنائية |
El curso práctico podría tratar también los medios de fortalecer la confianza en el sistema de justicia penal. | UN | ويمكن لحلقة العمل أيضا أن تعالج طرق تعزيز الثقة في نظام العدالة الجنائية. |
Hay que proteger e indemnizar a las víctimas cuando las partes públicas o privadas del sistema de justicia penal conculquen sus derechos. | UN | وإنه يجب حماية الضحايا والتعويض لهم عندما تنتهِك حقوقَهم أطراف عامة أو خاصة في نظام العدالة الجنائية. |
Se asigna prioridad a proyectos modelo encaminados a fortalecer la capacidad y la integridad de la judicatura como pilar de la reforma nacional contra la corrupción, especialmente del sistema de justicia penal. | UN | تسند الأولوية إلى المشاريع النموذجية التي تعزز قدرات السلطة القضائية ونزاهتها باعتبار ذلك ركنا من أركان الاصلاح الوطني في مجال مكافحة الفساد، وخاصة في نظام العدالة الجنائية. |
4. Cuidado de los presuntos delincuentes y delincuentes jóvenes que presentan toxicomanía y farmacodependencia en la justicia penal y el sistema penitenciario | UN | ٤ - رعايـة مسيئي استعمـال المخــدرات والمعتمديـن علــى المخــدرات مــن الشبـان المشتبــه فيهــم والمجرمين في نظام العدالة الجنائية والسجون |
Una de las prioridades del Gobierno es velar por que el porcentaje de maoríes que tienen problemas con el sistema de justicia penal no sea desproporcionadamente alto. | UN | ومن الأولويات الرئيسية للحكومة العمل على ألا يكون تمثيل شعب الماوري غير متناسب في نظام العدالة الجنائية. |
El concepto de la confabulación no existe en el sistema penal del Paraguay. | UN | ولا وجود لمفهوم التآمر في نظام العدالة الجنائية في باراغواي. |
La Argentina presta atención especial al sistema de justicia penal para las víctimas de la trata, en particular mujeres y niños. | UN | وتولي الأرجنتين اهتماماً خاصاً في نظام العدالة الجنائية إلى ضحايا الاتجار، ولا سيما النساء والأطفال. |
Por supuesto, el encarcelamiento es una parte necesaria en el sistema de la justicia penal para proteger a la sociedad. | TED | بالطبع، فإن السجن هو جزء ضروري في نظام العدالة الجنائية ولتوفير الحماية للناس. |
Workshop on women in the criminal justice system: draft plan for the preparation of the workshop, submitted by the European Institute for Crime Prevention and Control, affiliated with the United Nations | UN | حلقة العمل حول المرأة في نظام العدالة الجنائية : مشروع خطة لاعداد حلقة العمل ، قدمه المعهد اﻷوروبي لمنع الجريمة ومكافحتها ، المنتسب الى اﻷمم المتحدة |
El orador acoge con beneplácito esa posición más humana y eficaz y está orgulloso de que su propio país esté reparando las pasadas desigualdades en su sistema de justicia penal. | UN | وأعرب عن ترحيبه بذلك الموقف الذي ينطوي على قدر أكبر من الإنسانية والفعالية، وعن فخره بأن بلده ذاته يقوم بعلاج بعض المظالم السابقة في نظام العدالة الجنائية لديه. |
Esas consultas se vieron seguidas por un taller de concertación de los distintos agentes del proceso de justicia penal en los niveles central y regional. | UN | وتلا هذه الاستشارات تنظيم حلقة عمل تشاورية بين الجهات الفاعلة في نظام العدالة الجنائية على المستويين المركزي والإقليمي على حد سواء. |